You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
235 lines
5.0 KiB
235 lines
5.0 KiB
13 years ago
|
# translation of kio_print.po to Cymraeg
|
||
|
# Bwrdd Gwaith yn Gymraeg.
|
||
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# www.kyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
|
||
|
# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
|
||
|
#
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kio_print\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 15:06+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "KGyfieithu"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399
|
||
|
msgid "Classes"
|
||
|
msgstr "Dosbarthiadau"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401
|
||
|
msgid "Printers"
|
||
|
msgstr "Argraffyddion"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403
|
||
|
msgid "Specials"
|
||
|
msgstr "Arbenigion"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405
|
||
|
msgid "Manager"
|
||
|
msgstr "Rheolydd"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407
|
||
|
msgid "Jobs"
|
||
|
msgstr "Swyddi"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:365
|
||
|
msgid "Empty data received (%1)."
|
||
|
msgstr "Derbynnwyd data gwag (%1)."
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:367
|
||
|
msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)."
|
||
|
msgstr "Data llygredig/anghyflawn neu wall gweinydd (%1)."
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:395
|
||
|
msgid "Print System"
|
||
|
msgstr "Cysawd Argraffu"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:439
|
||
|
msgid "Printer driver"
|
||
|
msgstr "Gyrrydd argraffydd"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:441
|
||
|
msgid "On-line printer driver database"
|
||
|
msgstr "Cronfa ddata ar-lein o yrryddion argraffydd"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:621
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Unable to determine object type for %1."
|
||
|
msgstr "Methu pennu math y gwrthrych am %1."
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:626
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Unable to determine source type for %1."
|
||
|
msgstr "Methu pennu math y tarddiad am %1."
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:632
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Unable to retrieve printer information for %1."
|
||
|
msgstr "Methu nôl gwybodaeth argraffyddion am %1."
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825
|
||
|
#: kio_print.cpp:896
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Unable to load template %1"
|
||
|
msgstr "Methu llwytho patrymlun %1 "
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697
|
||
|
#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Properties of %1"
|
||
|
msgstr "Priodweddau %1"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904
|
||
|
msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs"
|
||
|
msgstr "Cyffredinol|Gyrrydd|Swyddi gweithredol|Swyddi wedi'u gorffen"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743
|
||
|
msgid "General Properties"
|
||
|
msgstr "Priodweddau Cyffredinol"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705
|
||
|
msgid "Type"
|
||
|
msgstr "Math"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693
|
||
|
msgid "Remote"
|
||
|
msgstr "Pell"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693
|
||
|
msgid "Local"
|
||
|
msgstr "Lleol"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855
|
||
|
msgid "State"
|
||
|
msgstr "Cyflwr"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744
|
||
|
msgid "Location"
|
||
|
msgstr "Lleoliad"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Disgrifiad"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709
|
||
|
msgid "URI"
|
||
|
msgstr "URI"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:659
|
||
|
msgid "Interface (Backend)"
|
||
|
msgstr "Rhyngwyneb (Ôl-wyneb)"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:660
|
||
|
msgid "Driver"
|
||
|
msgstr "Gyrrydd"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:661
|
||
|
msgid "Manufacturer"
|
||
|
msgstr "Gwneuthurwr"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:662
|
||
|
msgid "Model"
|
||
|
msgstr "Model"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:663
|
||
|
msgid "Driver Information"
|
||
|
msgstr "Gwybodaeth Gyrrydd"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:673
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Unable to retrieve class information for %1."
|
||
|
msgstr "Methu nôl gwybodaeth dosbarth i %1."
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:693
|
||
|
msgid "Implicit"
|
||
|
msgstr "Ymhlyg"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835
|
||
|
msgid "General|Active jobs|Completed jobs"
|
||
|
msgstr "Cyffredinol|Swyddi gweithredol|Swyddi wedi'u gorffen"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:710
|
||
|
msgid "Members"
|
||
|
msgstr "Aelodau"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:737
|
||
|
msgid "General"
|
||
|
msgstr "Cyffredinol"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:746
|
||
|
msgid "Requirements"
|
||
|
msgstr "Anghenion"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:747
|
||
|
msgid "Command Properties"
|
||
|
msgstr "Priodweddau Gorchymyn"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:748
|
||
|
msgid "Command"
|
||
|
msgstr "Gorchymyn"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:749
|
||
|
msgid "Use Output File"
|
||
|
msgstr "Defnyddio Ffeil Allbwn"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:750
|
||
|
msgid "Default Extension"
|
||
|
msgstr "Estyniad Rhagosod"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Jobs of %1"
|
||
|
msgstr "Swyddi o %1"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853
|
||
|
msgid "All jobs"
|
||
|
msgstr "Pob swydd"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:849
|
||
|
msgid "Active jobs|Completed jobs"
|
||
|
msgstr "Swyddi gweithredol|Swyddi wedi'u gorffen"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:855
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:855
|
||
|
msgid "Owner"
|
||
|
msgstr "Perchennog"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:855
|
||
|
msgid "Printer"
|
||
|
msgstr "Argraffydd"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:855
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Enw"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Driver of %1"
|
||
|
msgstr "Gyrrydd o %1"
|
||
|
|
||
|
#: kio_print.cpp:909
|
||
|
msgid "No driver found"
|
||
|
msgstr "Ni chanfuwyd gyrrydd "
|