You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
60 lines
1.6 KiB
60 lines
1.6 KiB
13 years ago
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2004-05-09 11:38-0700\n"
|
||
|
"Last-Translator: Benjamin Sibonjic <benjamin@smartnet.ba>\n"
|
||
|
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
||
|
|
||
|
#: kwriteconfig.cpp:19
|
||
|
msgid "Use <file> instead of global config"
|
||
|
msgstr "Koristi <file> umjesto globalne konfiguracije"
|
||
|
|
||
|
#: kwriteconfig.cpp:20
|
||
|
msgid "Group to look in"
|
||
|
msgstr "Pogledati u grupi"
|
||
|
|
||
|
#: kwriteconfig.cpp:21
|
||
|
msgid "Key to look for"
|
||
|
msgstr "Ključ za pregled"
|
||
|
|
||
|
#: kwriteconfig.cpp:22
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a "
|
||
|
"string"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Vrsta promjenljive. Koristite \"bool\" za boole-ovu (logičku) promjenljivu,u "
|
||
|
"suprotnom će biti tretirana kao string"
|
||
|
|
||
|
#: kwriteconfig.cpp:23
|
||
|
msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty"
|
||
|
msgstr "Procjena ispisa: Obavezno, na shellu koristite '' za pražnjenje"
|
||
|
|
||
|
#: kwriteconfig.cpp:28
|
||
|
msgid "KWriteConfig"
|
||
|
msgstr "KWriteConfig"
|
||
|
|
||
|
#: kwriteconfig.cpp:30
|
||
|
msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts"
|
||
|
msgstr "Piše KConfig stavke - za korištenje u shell skriptama"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Benjamin Šibonjić"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "benjamin@smartnet.ba"
|