|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-02 08:06+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdeutils/tdelirc/it/>\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Michele Calgaro"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: iraction.cpp:98
|
|
|
|
msgid "Exit mode"
|
|
|
|
msgstr "Modalità di uscita"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: iraction.cpp:100
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Switch to %1"
|
|
|
|
msgstr "Passa a %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: iraction.cpp:103
|
|
|
|
msgid "Just start"
|
|
|
|
msgstr "Avvia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: iraction.cpp:118
|
|
|
|
msgid "Do actions before. "
|
|
|
|
msgstr "Esegui azioni prima. "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: iraction.cpp:119
|
|
|
|
msgid "Do actions after. "
|
|
|
|
msgstr "Esegui azioni dopo. "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: iraction.cpp:123
|
|
|
|
msgid "Auto-start. "
|
|
|
|
msgstr "Avvio automatico. "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: iraction.cpp:124
|
|
|
|
msgid "Repeatable. "
|
|
|
|
msgstr "Ripetibile. "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: iraction.cpp:125
|
|
|
|
msgid "Do nothing if many instances. "
|
|
|
|
msgstr "Non fare nulla se ci sono molte istanze. "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: iraction.cpp:126
|
|
|
|
msgid "Send to top instance. "
|
|
|
|
msgstr "Manda all'istanza superiore. "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: iraction.cpp:127
|
|
|
|
msgid "Send to bottom instance. "
|
|
|
|
msgstr "Manda all'istanza inferiore. "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: iraction.cpp:127
|
|
|
|
msgid "Send to all instances. "
|
|
|
|
msgstr "Manda a tutte le istanze. "
|