|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:18+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 23:45+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-09 16:26+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/applications/rosegarden/de/>\n"
|
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1 src/gui/application/main.cpp:469
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Sequenzer wird gestartet..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:333
|
|
|
|
|
msgid "Initializing plugin manager..."
|
|
|
|
|
msgstr "Plugin Manager wird initialisiert..."
|
|
|
|
|
msgstr "Plugin Verwaltung wird initialisiert..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:338
|
|
|
|
|
msgid "Initializing view..."
|
|
|
|
@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Spezielle Parameter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:430
|
|
|
|
|
msgid "Starting sequence manager..."
|
|
|
|
|
msgstr "Sequenz-Manager wird gestartet..."
|
|
|
|
|
msgstr "Sequenzverwaltung wird gestartet..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:456
|
|
|
|
|
msgid "Clearing studio data..."
|
|
|
|
@ -3748,7 +3748,7 @@ msgstr "Unterhalb"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/gui/dialogs/AudioManagerDialog.cpp:105
|
|
|
|
|
msgid "Audio File Manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Audiodatei Manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Audiodateiverwaltung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/gui/dialogs/AudioManagerDialog.cpp:126
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -8595,7 +8595,7 @@ msgstr "Alle getriggerten Segemente löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:127
|
|
|
|
|
msgid "Close the Triggered Segment Manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Schleße den Getriggerte Segmente Manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Schleße den Getriggerte Segmenteverwaltung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:248
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|