You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
mathemagics/translations/messages/ru.po

447 lines
7.0 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-09 16:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-24 18:35+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/mathemagics/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mavridis Philippe"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "mavridisf@gmail.com"
#: keypad.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Press to Focus Keypad"
msgstr "Нажмите для фокуса на циферной клавиатуре"
#: keypad.cpp:36
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: keypad.cpp:38
msgid "Enter expression onto stack"
msgstr ""
#: keypad.cpp:43
msgid ""
"Enters an E into line edit. When evaluated, the number directly before the E "
"(no space on either side of the E) is multiplied by 10 raised to the number "
"directly after the E. Only in Decimal mode."
msgstr ""
#: keypad.cpp:48
msgid "Inversed: Clear"
msgstr ""
#: keypad.cpp:60
msgid "Spc"
msgstr ""
#: keypad.cpp:125
msgid "Keypad"
msgstr ""
#: main.cpp:19
msgid "A Reverse Polish Notation scientific calculator"
msgstr "Научный калькулятор с обратной польской записью"
#: main.cpp:29
msgid "Mathemagics"
msgstr "Матемагика"
#: main.cpp:30
msgid "Main author"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:69
msgid "Values"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:70 optiondialog.cpp:43
msgid "History"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:72
msgid "Show Keypad"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:89
msgid "Degrees"
msgstr "Градусы"
#: mathemagics.cpp:90
msgid "Radians"
msgstr "Радианы"
#: mathemagics.cpp:91
msgid "Grads"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:92
msgid "Angle"
msgstr "Угол"
#: mathemagics.cpp:96
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:97
msgid "Decimal"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:98
msgid "Octal"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:99
msgid "Binary"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:100
msgid "Base"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:104
msgid "&Formulae"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:113
msgid "Restore stack levels"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:118
msgid "+/-"
msgstr "±"
#: mathemagics.cpp:134
msgid "And"
msgstr "И"
#: mathemagics.cpp:135
msgid "Or"
msgstr "ИЛИ"
#: mathemagics.cpp:136
msgid "XOr"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:137
msgid "Left Shift"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:138
msgid "Right Shift"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:146
msgid "&Revert Stack Changes"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:147
msgid "&Drop"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:230
msgid "Welcome to Mathemagics"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:323
msgid "Formula %1 added"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:388
msgid "At least %1 arguments required"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:499
msgid "e ^ "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:514
msgid "1 / "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:528
msgid " ^ 2"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:540 mathemagics.cpp:851 mathemagics.cpp:868
msgid "Complex number"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:548
msgid "Square root of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:567
msgid "Hyp ArcSine of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:584
msgid "ArcSine of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:597
msgid "Hyp Sine of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:602
msgid "Sine of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:631
msgid "Hyp ArcCosine of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:646
msgid "ArcCosine of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:659
msgid "Hyp Cosine of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:664
msgid "Cosine of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:693
msgid "Hyp ArcTangent of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:701
msgid "ArcTangent of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:714
msgid "Hyp Tangent of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:719
msgid "Tangent of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:743
msgid "ln "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:759
msgid "Not implemented"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:788
msgid "10 ^ "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:832
msgid "%1 mod "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:858
msgid "%1 root of "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:875
msgid "%1 ^ "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:926
msgid "%1 AND "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:942
msgid "%1 XOR "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:955
msgid "%1 OR "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:971
msgid "%1 RSH "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:988
msgid "%1 LSH "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1138
#, c-format
msgid "Base changed to %1"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1145
#, c-format
msgid "Angle changed to %1"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1214
msgid "Change to level %1 applied"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1217
msgid "Bad number"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1223
msgid "Changes destroyed"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1309
msgid "Too few arguments"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1375
msgid "Base: %2; %3"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1436
msgid "Error: "
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1445
msgid "%1 %2 %3 = %4"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1451 mathemagics.cpp:1453
msgid "%1%2 = %3"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1649
msgid "Variable %1 set to %2"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1662
#, c-format
msgid "Undefined variable %1"
msgstr ""
#: mathemagics.cpp:1836
#, c-format
msgid "Unknown command %1"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:20
msgid "Display"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:23
msgid "Numbers"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:28
msgid "Display precision:"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:31
msgid "&Fixed precision"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:32
msgid "Always &show decimal point"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:37
msgid "Visible stack levels:"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:40
msgid "&Beep on error"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:49
msgid "History &depth:"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:53
msgid "C&lear History"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:58
msgid "Show &base and angle"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:62
msgid "Stack"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:65
msgid "&Save stack on quit"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:68
msgid "&Backspace drops on line-entry"
msgstr ""
#: stacklevel.cpp:20
#, c-format
msgid "Stack level %1"
msgstr ""
#: stacklevel.cpp:24
#, c-format
msgid "Roll from stack level %1"
msgstr ""
#: stacklevel.cpp:25
msgid ""
"Roll\n"
"Shifted: Roll down"
msgstr ""
#: mathemagicsui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Operations"
msgstr ""
#: mathemagicsui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Trig"
msgstr ""
#: mathemagicsui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Bitwise"
msgstr ""
#: mathemagicsui.rc:64
#, no-c-format
msgid "History Toolbar"
msgstr ""
#: mathemagicsui.rc:68
#, no-c-format
msgid "Operations Toolbar"
msgstr ""
#: mathemagicsui.rc:79
#, no-c-format
msgid "Trigonometry Toolbar"
msgstr ""
#: mathemagicsui.rc:87
#, no-c-format
msgid "Settings Toolbar"
msgstr ""