You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kvirc/po/modules/filetransferwindow/filetransferwindow_uk.po

140 lines
4.7 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of filetransferwindow_ua.po to
# translation of filetransferwindow_ua.po to ukrainian
# translation of filetransferwindow_ua.po to українська
# translation of filetransferwindow.po to українська
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE' COPYRIGHT HOLDER.
# Belyaev Stanislav <belyaev-st@yandex.ru>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about_ua\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Belyaev Stanislav <belyaev-st@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1:2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:164
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:165
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:166
msgid "Progress"
msgstr "Прогрес"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:316
#, fuzzy
msgid "Size: %1"
msgstr "Розмір: %1 байт"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:334
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:364
msgid "&Open"
msgstr "&Відкрити"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:352
msgid "&Other..."
msgstr "&Інше..."
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:355
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:367
msgid "Open &With"
msgstr "Відкрити &як"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:357
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:369
msgid "Open &Location"
msgstr "Відкрити &папку"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:358
msgid "Terminal at Location"
msgstr "Відкрити термінал у папці файлу"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:370
msgid "MS-DOS Prompt at Location"
msgstr "Відкрити командний рядок у папці файлу"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:375
msgid "&Copy Path to Clipboard"
msgstr "&Копіювати шлях у буфер обміну"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:377
msgid "&Delete file"
msgstr "&Видалити файл"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:379
msgid "Local &File"
msgstr "Локальний &файл"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:402
msgid "&Clear Terminated"
msgstr "Очистити &завершені"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:409
msgid "Clear &All"
msgstr "Очистити &всі"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:499
msgid "Do you really want to delete the file %Q?"
msgstr "Ви дійсно хочете видалити файл %Q ?"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:501
msgid "Confirm delete"
msgstr "Підтвердите видалення"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:502
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:676
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:502
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:676
msgid "No"
msgstr "Ні"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:506
msgid "Delete failed"
msgstr "Помилка видалення"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:507
msgid "Failed to remove the file"
msgstr "Неможливо видалити файл"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:508
msgid "OK"
msgstr "Ок"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:672
msgid "Clear all transfers, including any in progress?"
msgstr "Очистити всі передачі, включаючи не завершені?"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:676
msgid "Clear All Transfers? - KVIrc"
msgstr "Очистити всі передачі? - KVIrc"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:711
msgid "File Transfers"
msgstr "Передачі файлів"