You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kvirc/po/modules/filetransferwindow/filetransferwindow_uk.po

140 lines
4.7 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of filetransferwindow_ua.po to
# translation of filetransferwindow_ua.po to ukrainian
# translation of filetransferwindow_ua.po to українська
# translation of filetransferwindow.po to українська
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE' COPYRIGHT HOLDER.
# Belyaev Stanislav <belyaev-st@yandex.ru>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about_ua\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Belyaev Stanislav <belyaev-st@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1:2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:160
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:161
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:162
msgid "Progress"
msgstr "Прогрес"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Size: %1"
msgstr "Розмір: %1 байт"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:330
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:360
msgid "&Open"
msgstr "&Відкрити"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:348
msgid "&Other..."
msgstr "&Інше..."
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:351
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:363
msgid "Open &With"
msgstr "Відкрити &як"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:353
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:365
msgid "Open &Location"
msgstr "Відкрити &папку"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:354
msgid "Terminal at Location"
msgstr "Відкрити термінал у папці файлу"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:366
msgid "MS-DOS Prompt at Location"
msgstr "Відкрити командний рядок у папці файлу"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:371
msgid "&Copy Path to Clipboard"
msgstr "&Копіювати шлях у буфер обміну"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:373
msgid "&Delete file"
msgstr "&Видалити файл"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:375
msgid "Local &File"
msgstr "Локальний &файл"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:398
msgid "&Clear Terminated"
msgstr "Очистити &завершені"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:405
msgid "Clear &All"
msgstr "Очистити &всі"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:495
msgid "Do you really want to delete the file %Q?"
msgstr "Ви дійсно хочете видалити файл %Q ?"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:497
msgid "Confirm delete"
msgstr "Підтвердите видалення"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:498
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:668
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:498
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:668
msgid "No"
msgstr "Ні"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:502
msgid "Delete failed"
msgstr "Помилка видалення"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:503
msgid "Failed to remove the file"
msgstr "Неможливо видалити файл"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:504
msgid "OK"
msgstr "Ок"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:664
msgid "Clear all transfers, including any in progress?"
msgstr "Очистити всі передачі, включаючи не завершені?"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:668
msgid "Clear All Transfers? - KVIrc"
msgstr "Очистити всі передачі? - KVIrc"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:703
msgid "File Transfers"
msgstr "Передачі файлів"