You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kvirc/po/modules/editor/editor_de.po

128 lines
3.3 KiB

# translation of editor_de.po to german
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Christoph Thielecke <crissi99@gmx.de>, 2004.
# Markus Rennings <kvirc@mrmx.de>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: editor_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kvirc-editor/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Chris (TDE)"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "(Keine Email)"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:164
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:167
msgid "Font:"
msgstr "Schriftart:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:172
msgid "Background:"
msgstr "Hintergrund:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:173
msgid "Normal text:"
msgstr "Normaler Text:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:174
msgid "Brackets:"
msgstr "Klammern:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:175
msgid "Comments:"
msgstr "Kommentare:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:176
msgid "Functions:"
msgstr "Funktionen:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:177
msgid "Keywords:"
msgstr "Schlüsselwörter:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:178
msgid "Variables:"
msgstr "Variablen:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:179
msgid "Punctuation:"
msgstr "Zeichensetzung:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:180
msgid "Find:"
msgstr "Suche:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:182
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:187
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:843
msgid "&Open..."
msgstr "&Öffnen..."
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:844
msgid "&Save As..."
msgstr "&Speichern als..."
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:846
msgid "&Configure Editor..."
msgstr "&Editor einrichten..."
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:962
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Dateiname auswählen - KVIrc"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:974
msgid "Save Failed - KVIrc"
msgstr "Speichern fehlgeschlagen - KVIrc"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:975
#, c-format
msgid "Can't open the file %s for writing."
msgstr "Datei %s kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1032
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1047
#, c-format
msgid "Row: %d Col: %d"
msgstr "Zeile: %d Spalte: %d"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1057
msgid "Load Script File - KVIrc"
msgstr "Skriptdatei laden - KVIrc"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1070
msgid "Open Failed - KVIrc"
msgstr "Öffnen fehlgeschlagen - KVIrc"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1071
#, c-format
msgid "Can't open the file %s for reading."
msgstr "Datei %s kann nicht zum Lesen geöffnet werden."