Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: applications/kvirc - sharedfileswindow
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc-sharedfileswindow/ka/
master
Temuri Doghonadze 2 weeks ago committed by TDE Weblate
parent 54c706a33e
commit 8b1bddee5c

@ -6,126 +6,131 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-09 06:10+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kvirc-sharedfileswindow/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: src/modules/sharedfileswindow/libkvisharedfileswindow.cpp:125
msgid "Manage S&hared Files"
msgstr ""
msgstr "გ&აზიარებული ფაილების მართვა"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:60
msgid "Edit Shared File - KVIrc"
msgstr ""
msgstr "გაზიარებული ფაილის ჩასწორება - KVIrc"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:62
msgid "Share name:"
msgstr ""
msgstr "გაზიარებულის სახელი:"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:68
msgid "File path:"
msgstr ""
msgstr "ფაილის ბილიკი:"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:74
msgid "&Browse..."
msgstr ""
msgstr "&მოძებნა..."
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:78
msgid "User mask:"
msgstr ""
msgstr "მომხმარებლის ნიღაბი:"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:84
msgid "Expire at:"
msgstr ""
msgstr "ვადა:"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:94
msgid "&OK"
msgstr ""
msgstr "&დიახ"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:98
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "გაუქმება"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:156
msgid "Invalid expire time"
msgstr ""
msgstr "არასწორი ვადა"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:157
msgid ""
"The expire date/time is in the past: please either remove the \"expires"
"\"check mark or specify a expire date/time in the future"
msgstr ""
"ვადის თარიღი/დრო წარსულშია. ან გამორთეთ \"ვადა\", ან მიუთითეთ თარიღი და დრო, "
"რომელიც მომავალშია"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:159
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:167
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:176
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "დიახ"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:165
msgid "Invalid share name"
msgstr ""
msgstr "არასწორი გაზიარების სახელი"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:166
msgid "The share name can't be empty, please correct it"
msgstr ""
msgstr "გაზიარების სახელი ცარიელი ვერ იქნება. შეასწორეთ ის"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:174
msgid "Can't open the file"
msgstr ""
msgstr "ფაილის გახსნა შეუძლებელია"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:175
msgid "The file doesn't exist or it is not readable, please check the path"
msgstr ""
msgstr "ფაილი არ არსებობს, ან წაკითხვადი არაა. გადაამოწმეთ მისი ბილიკი"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:195
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr "არასდროს"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:216
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "სახელი"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:217
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "ფაილის სახელი"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:218
msgid "Mask"
msgstr ""
msgstr "ნიღაბი"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:219
msgid "Expires"
msgstr ""
msgstr "ვადა"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:229
msgid "&Add..."
msgstr ""
msgstr "&დამატება..."
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:231
msgid "Re&move"
msgstr ""
msgstr "&წაშლა"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:233
msgid "&Edit"
msgstr ""
msgstr "ჩასწორ&ება"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:685
msgid "Shared Files"
msgstr ""
msgstr "გაზიარებული ფაილები"

Loading…
Cancel
Save