From 58a8d2a6b4616489b0e33d7a73b2283e864bd83a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michele Calgaro Date: Mon, 15 Jan 2024 03:07:13 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (182 of 182 strings) Translation: applications/kvirc - dcc Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc-dcc/it/ --- po/modules/dcc/dcc_it.po | 24 +++++++++++++----------- 1 file changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/modules/dcc/dcc_it.po b/po/modules/dcc/dcc_it.po index 503cafc..1d7b033 100644 --- a/po/modules/dcc/dcc_it.po +++ b/po/modules/dcc/dcc_it.po @@ -8,30 +8,32 @@ # Elvio Basello , 2005, 2006. # Etherea , 2006. # Nate Grey , 2006. +# Michele Calgaro , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dcc_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-08 01:45+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: src/modules/dcc/broker.cpp:158 src/modules/dcc/broker.cpp:783 msgid "Choose Files to Send - KVIrc" @@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "" #: src/modules/dcc/canvas.cpp:100 msgid "DCC CANVAS request not sent: awaiting manual connections" -msgstr "Richiesta di DCC CANVAS non inviata: attendo una connessione manuale." +msgstr "Richiesta di DCC CANVAS non inviata: attendo una connessione manuale" #: src/modules/dcc/canvas.cpp:104 msgid "Attempting an active DCC CANVAS connection" @@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "&Inserisci" #: src/modules/dcc/chat.cpp:158 #, c-format msgid "Attempting a passive DCC %s connection" -msgstr "Tento di stabilire una connessione DCC %s passiva " +msgstr "Tento di stabilire una connessione DCC %s passiva" #: src/modules/dcc/chat.cpp:168 #, c-format @@ -957,7 +959,7 @@ msgstr "Output buffer" #: src/modules/dcc/voice.cpp:741 msgid "Attempting a passive DCC VOICE connection" -msgstr "Tento di stabilire una connessione DCC VOICE passiva " +msgstr "Tento di stabilire una connessione DCC VOICE passiva" #: src/modules/dcc/voice.cpp:746 msgid "Attempting an active DCC VOICE connection"