From ff44f0eef21a2f6b369b49adda95386f19b6aecb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
Date: Thu, 7 May 2020 15:19:47 +0000
Subject: [PATCH] Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/ksystemlog
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/ksystemlog/
---
ksystemlog/po/tr.po | 21 ++++++++++-----------
1 file changed, 10 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/ksystemlog/po/tr.po b/ksystemlog/po/tr.po
index 5105c0f..b67d17c 100644
--- a/ksystemlog/po/tr.po
+++ b/ksystemlog/po/tr.po
@@ -106,9 +106,8 @@ msgid ""
"These files will be analyzed to display Apache Access log. "
"This list also determines the order in which the files are read.
"
msgstr ""
-"Bu dosyalar, görüntülenme için çözümleniyor Apache Erişim "
-"Günlüğü. Bu liste; ayrıca, hangi dosyanın okunacağının sırasını "
-"belirler.
"
+"Bu dosyalar, görüntülenme için çözümleniyor Apache Erişim Günlüğü"
+"b>. Bu liste; ayrıca, hangi dosyanın okunacağının sırasını belirler.
"
#: apache/apacheReader.cpp:43
msgid "Client"
@@ -142,8 +141,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Burada açılış günlük dosyasını yazabilir ya da seçebilirsiniz. Bu dosya "
"Açılış Günlüğü menü öğesini seçtiğiniz zaman çözümlenecektir. "
-"Çoğunlukla, bu ad /var/log/boot.log ya da /var/log/dmesg "
-"olur."
+"Çoğunlukla, bu ad /var/log/boot.log ya da /var/log/dmesg olur."
+""
#: bootauth/bootAuthenticationOptions.cpp:64
msgid "Authentication Log File"
@@ -196,8 +195,8 @@ msgid ""
"This list also determines the order in which the files are read.
"
msgstr ""
"Bu dosyalar, görüntülenme için çözümlenecektir Cups Web Sunucusu "
-"Günlüğü. Bu liste; ayrıca, hangi dosyanın çözümleneceğini "
-"belirler.
"
+"Günlüğü. Bu liste; ayrıca, hangi dosyanın çözümleneceğini belirler."
+"qt>"
#: cups/cupsReader.cpp:79
msgid "debug 2"
@@ -353,8 +352,8 @@ msgid ""
"Choose here the maximum number of log lines displayed in the main view."
"qt>"
msgstr ""
-"Burada, ana görünümde görüntülenen en çok günlük satırlarını "
-"seçiniz."
+"Burada, ana görünümde görüntülenen en çok günlük satırlarını seçiniz."
+"qt>"
#: generalOptions.cpp:55
msgid ""
@@ -373,8 +372,8 @@ msgid ""
"Select this option if you want to delete duplicated log lines (may be "
"slow)."
msgstr ""
-"Yinelenmiş günlük satırlarını silmek isterseniz bu seçeneği seçiniz ("
-"yavaş olabilir)."
+"Yinelenmiş günlük satırlarını silmek isterseniz bu seçeneği seçiniz "
+"(yavaş olabilir)."
#: generalOptions.cpp:61
msgid ""