You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kshutdown/translations/desktop_files/extras/pl.po

122 lines
2.6 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-02 16:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kshutdown-extras/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Comment
#: extras/multimedia/.directory:4
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
#. Comment
#: extras/shutdown/.directory:4
msgid "Shut Down"
msgstr "Zamykanie Systemu"
#. Comment
#: extras/system/.directory:4
msgid "System"
msgstr "Systemowe"
#. Comment
#: extras/hibernate.desktop:2
msgid "Hibernate Computer"
msgstr "Hibernuj Komputer"
#. Name
#: extras/hibernate.desktop:6
msgid "requires DBus/HAL"
msgstr "wymaga DBus/HAL"
#. Comment
#: extras/multimedia/amarok.desktop:2 extras/multimedia/juk.desktop:2
#: extras/multimedia/kaffeine.desktop:2 extras/multimedia/kscd.desktop:2
#: extras/multimedia/noatun.desktop:2
msgid "Stop Playback"
msgstr "Zatrzymaj odtwarzanie"
#. Name
#: extras/multimedia/amarok.desktop:5
msgid "Amarok"
msgstr "Amarok"
#. Name
#: extras/multimedia/juk.desktop:6
msgid "JuK"
msgstr "JuK"
#. Name
#: extras/multimedia/kaffeine.desktop:6
msgid "Kaffeine"
msgstr "Kaffeine"
#. Comment
#: extras/multimedia/kdetv.desktop:2
msgid "Mute and quit"
msgstr "Wycisz i zakończ"
#. Name
#: extras/multimedia/kdetv.desktop:6
msgid "kdetv"
msgstr "kdetv"
#. Name
#: extras/multimedia/kscd.desktop:6
msgid "KsCD"
msgstr "KsCD"
#. Name
#: extras/multimedia/noatun.desktop:6
msgid "Noatun"
msgstr "Noatun"
#. Comment
#: extras/multimedia/xmms.desktop:2
msgid "Stop current song"
msgstr "Zatrzymaj bieżący utwór"
#. Name
#: extras/multimedia/xmms.desktop:5
msgid "XMMS"
msgstr "XMMS"
#. Comment
#: extras/shutdown/cancelshutdown.desktop:2
msgid "Cancel a running shutdown"
msgstr "Anuluj zamykanie systemu"
#. Comment
#: extras/shutdown/fsck.desktop:2
msgid "Reboot and run `fsck'"
msgstr "Zrestartuj i uruchom `fsck'"
#. Comment
#: extras/system/adsl-stop.desktop:2
msgid "Shut down a PPPoE link"
msgstr "Zakończ połączenie PPPoE"
#. Comment
#: extras/system/kppp.desktop:2
msgid "Terminate an existing PPP connection"
msgstr "Przerwij trwające połączenie"
#. Comment
#: extras/system/tdeeject.desktop:2
msgid "Eject CD"
msgstr "Wysuń CD"