From 63ee1af1b27796e4da0a1c39a4ef9d1d3bae2231 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Sun, 1 Sep 2019 20:02:57 +0200 Subject: [PATCH] Merge translation files from master branch. --- po/pl.po | 34 ++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 16 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index f591d9c..0c9c0e1 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,14 +9,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-23 08:57+0000\n" -"Last-Translator: Krzysztof Pawlak \n" -"Language-Team: Polski \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-30 10:45+0000\n" +"Last-Translator: Jan Stolarek \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -290,13 +293,12 @@ msgid "Insert the current second as number" msgstr "Wstaw obecną sekundę" #: dateplugin.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Owner of the file" -msgstr "Numer pierwszego pliku." +msgstr "Właściciel pliku" #: dateplugin.cpp:144 msgid "Owning group of the file" -msgstr "" +msgstr "Grupa będąca właścicielem pliku" #: dateplugin.cpp:145 msgid "Insert the files creation date" @@ -304,7 +306,7 @@ msgstr "Wstaw datę utworzenia danego pliku" #: dateplugin.cpp:146 msgid "Insert the formatted file creation date" -msgstr "Wstaw formatowaną datę utworzenia" +msgstr "Wstaw formatowaną datę utworzenia pliku" #: dateplugin.cpp:147 msgid "Insert the files modification date" @@ -468,28 +470,24 @@ msgid "&Filename" msgstr "&Nazwa pliku" #: kmyhistorycombo.cpp:126 -#, fuzzy msgid "Filename to &lowercase" -msgstr "stara nazwa pliku małymi literami" +msgstr "nazwa pliku małymi literami" #: kmyhistorycombo.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Filename to &uppercase" -msgstr "Zmień na WIELKIE litery" +msgstr "nazwa pliku WIELKIMI literami" #: kmyhistorycombo.cpp:128 krenameimpl.cpp:699 msgid "&Number" msgstr "&Numer" #: kmyhistorycombo.cpp:129 -#, fuzzy msgid "&Date" -msgstr "Data" +msgstr "&Data" #: kmyhistorycombo.cpp:134 -#, fuzzy msgid "Insert &KRename token" -msgstr "Przetłumaczenie KRename na język francuski" +msgstr "Wstaw szablon &KRename" #: kmylistbox.cpp:55 msgid "Please add some files..." @@ -852,7 +850,7 @@ msgstr "&Sufiks:" #: krenameimpl.cpp:674 msgid "Convert to lower case " -msgstr "Zmień na małe litery" +msgstr "Zmień na małe litery " #: krenameimpl.cpp:675 msgid "Convert to upper case"