Renamed "Suspend to disk" to "Hibernate" and "Suspend to RAM" to "Sleep", to align to main logout menu. This refers to bug 2602.

Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
pull/1/head
Michele Calgaro 9 years ago
parent ac7eaf9ef5
commit 1eab6e88d9

@ -184,8 +184,8 @@ Entries which require special treatment are marked with comments starting with '
<title>Suspendieren des Systems</title> <title>Suspendieren des Systems</title>
<para> <para>
Sie können das System jederzeit mit Rechtsklick auf das KPowersave Sie können das System jederzeit mit Rechtsklick auf das KPowersave
Symbol und das Auswählen von <guimenu>Suspend to Disk</guimenu>, Symbol und das Auswählen von <guimenu>Hibernate</guimenu>,
<guimenu>Suspend to RAM</guimenu>, oder <guimenu>Stand-by</guimenu> <guimenu>Sleep</guimenu>, oder <guimenu>Stand-by</guimenu>
(wenn dies von Ihrem Gerät unterstützt wird) suspendieren bzw. in (wenn dies von Ihrem Gerät unterstützt wird) suspendieren bzw. in
den Stand-by Zustand versetzen. den Stand-by Zustand versetzen.
</para> </para>
@ -193,15 +193,15 @@ Entries which require special treatment are marked with comments starting with '
<itemizedlist> <itemizedlist>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Suspend to Disk sichert alle offenen Daten und Prozesse auf die Festplatte Hibernate sichert alle offenen Daten und Prozesse auf die Festplatte
bevor der Computer suspendiert wird. Dadurch werden Ihre Daten geschützt, bevor der Computer suspendiert wird. Dadurch werden Ihre Daten geschützt,
wenn Sie den Netzstecker enfernen und die Batterie leer bzw. entfernt wird. wenn Sie den Netzstecker enfernen und die Batterie leer bzw. entfernt wird.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Suspend to RAM sichert die Daten in den Hauptspeicher. Dadurch wird das Sleep sichert die Daten in den Hauptspeicher. Dadurch wird das
Aufwecken des Computers schneller als bei Suspend to Disk. Aufwecken des Computers schneller als bei Hibernate.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
@ -238,7 +238,7 @@ Entries which require special treatment are marked with comments starting with '
im KPowersave Applet Menü der Eintrag im KPowersave Applet Menü der Eintrag
<guimenu>Aktionen bei Inaktivität deaktivieren</guimenu>. Wenn Sie diesen <guimenu>Aktionen bei Inaktivität deaktivieren</guimenu>. Wenn Sie diesen
Menüeintrag auswählen, werden alle konfigurierten Aktionen, wie bsplw. Menüeintrag auswählen, werden alle konfigurierten Aktionen, wie bsplw.
Suspend to Disk, bei Inaktivität des Benutzers verhindert. Dies bedeutet Hibernate, bei Inaktivität des Benutzers verhindert. Dies bedeutet
das Autosuspend abgeschalten wird. das Autosuspend abgeschalten wird.
</para> </para>
@ -474,7 +474,7 @@ Entries which require special treatment are marked with comments starting with '
Diese Option ist in der Regel nicht vorausgewählt und muss von Ihnen Diese Option ist in der Regel nicht vorausgewählt und muss von Ihnen
erst aktiviert und konfiguriert werden.</para> erst aktiviert und konfiguriert werden.</para>
<para> Wenn Sie beispielsweise wollen, das Ihr System nach 30 Minuten <para> Wenn Sie beispielsweise wollen, das Ihr System nach 30 Minuten
in den Suspend to Disk versetzt wird, dann wählen Sie die betreffenden in den Hibernate versetzt wird, dann wählen Sie die betreffenden
Optionen. Hat der Benutzer 30 Minuten lang keine Eingaben vongenommen - Optionen. Hat der Benutzer 30 Minuten lang keine Eingaben vongenommen -
also die Maus bewegt oder Eingaben über die Tastatur vorgenommen, so wird also die Maus bewegt oder Eingaben über die Tastatur vorgenommen, so wird
automatisch der Computer suspendiert und alle Daten auf die Festplatte automatisch der Computer suspendiert und alle Daten auf die Festplatte

@ -175,8 +175,8 @@ Entries which require special treatment are marked with comments starting with '
<title>Suspending the System</title> <title>Suspending the System</title>
<para> <para>
You can suspend the system at any time by right-clicking the You can suspend the system at any time by right-clicking the
KPowersave icon and selecting <guimenu>Suspend to Disk</guimenu>, KPowersave icon and selecting <guimenu>Hibernate</guimenu>,
<guimenu>Suspend to RAM</guimenu>, or <guimenu>Sleep</guimenu>, or
<guimenu>Standby</guimenu> (if standby is supported by the <guimenu>Standby</guimenu> (if standby is supported by the
computer). computer).
</para> </para>
@ -184,13 +184,13 @@ Entries which require special treatment are marked with comments starting with '
<itemizedlist> <itemizedlist>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Suspend to Disk saves all open data to disk before the computer is suspended. Hibernate saves all open data to disk before the computer is suspended.
This protects your data if power is cut off or the battery dies. This protects your data if power is cut off or the battery dies.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Suspend to RAM saves the data to RAM, making data retrieval faster when Sleep saves the data to RAM, making data retrieval faster when
the computer is brought out of suspend mode. the computer is brought out of suspend mode.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
@ -421,7 +421,7 @@ Entries which require special treatment are marked with comments starting with '
KPowersave to suspend the system automatically if the current desktop KPowersave to suspend the system automatically if the current desktop
user is inactive for a specified amount of time then use the dialog to user is inactive for a specified amount of time then use the dialog to
configure specific autosuspend settings.</para> configure specific autosuspend settings.</para>
<para>For example, if you want the system to suspend to disk after 30 <para>For example, if you want the system to hibernate after 30
minutes, select the settings to do so. After 30 minutes, all open files minutes, select the settings to do so. After 30 minutes, all open files
are saved to disk and the computer is suspended.</para> are saved to disk and the computer is suspended.</para>
</step> </step>

@ -372,12 +372,12 @@ msgstr "مربع حوار الخروج"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "التعليق إلى القرص" msgstr "التعليق إلى القرص"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "التعليق إلى الرام" msgstr "التعليق إلى الرام"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -773,7 +773,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "بلغ..." msgstr "بلغ..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "التعليق إلى الرام غير مدعوم على جهازك." msgstr "التعليق إلى الرام غير مدعوم على جهازك."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1014,19 +1014,19 @@ msgid "Could not start YaST Power Management Module. Check if it is installed."
msgstr "لايمكن البدء بوحدة إدارة الطاقة Yast. تأكد من تركيبها" msgstr "لايمكن البدء بوحدة إدارة الطاقة Yast. تأكد من تركيبها"
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "التعليق إلى القرص فشل" msgstr "التعليق إلى القرص فشل"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "التعليق إلى القرص معطل بواسطة المدير." msgstr "التعليق إلى القرص معطل بواسطة المدير."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "التعليق إلى الرام فشل." msgstr "التعليق إلى الرام فشل."
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "التعليق إلى الرام معطل بواسطة المدير." msgstr "التعليق إلى الرام معطل بواسطة المدير."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -387,12 +387,12 @@ msgstr ""
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Спиране върху диска" msgstr "Спиране върху диска"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Спиране върху паметта" msgstr "Спиране върху паметта"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -806,7 +806,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Докладване на &грешка" msgstr "Докладване на &грешка"
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "" msgstr ""
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1053,20 +1053,20 @@ msgstr ""
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Спиране върху диска" msgstr "Спиране върху диска"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Спирането върху диска е забранено от администратора." msgstr "Спирането върху диска е забранено от администратора."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Спиране върху паметта" msgstr "Спиране върху паметта"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Спирането върху паметта е забранено от администратора." msgstr "Спирането върху паметта е забранено от администратора."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -385,12 +385,12 @@ msgstr "Odhlašovací obrazovka"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Uspání na disk" msgstr "Uspání na disk"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Uspání do RAM" msgstr "Uspání do RAM"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -795,7 +795,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Nahlásit chybu..." msgstr "Nahlásit chybu..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Uspání do RAM není vaším počítačem podporováno." msgstr "Uspání do RAM není vaším počítačem podporováno."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1036,19 +1036,19 @@ msgid "Could not start YaST Power Management Module. Check if it is installed."
msgstr "Nelze spustit modul správy napájení programu YaST2. Je nainstalován?" msgstr "Nelze spustit modul správy napájení programu YaST2. Je nainstalován?"
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Uspání na disk selhalo" msgstr "Uspání na disk selhalo"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Uspání na disk zakázáno administrátorem." msgstr "Uspání na disk zakázáno administrátorem."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Uspání do RAM selhalo" msgstr "Uspání do RAM selhalo"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Uspání do RAM zakázáno administrátorem." msgstr "Uspání do RAM zakázáno administrátorem."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -384,12 +384,12 @@ msgstr "Log ud-dialog"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Suspendér til disk" msgstr "Suspendér til disk"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Suspendér til RAM" msgstr "Suspendér til RAM"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -791,7 +791,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Rapportér..." msgstr "Rapportér..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Suspendér til RAM er ikke understøttet på din maskine." msgstr "Suspendér til RAM er ikke understøttet på din maskine."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1031,19 +1031,19 @@ msgstr ""
"Kunne ikke starte YaST strømstyringsmodulet. Tjek om det er installeret." "Kunne ikke starte YaST strømstyringsmodulet. Tjek om det er installeret."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Suspendér til disk fejlede" msgstr "Suspendér til disk fejlede"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Suspendér til disk er deaktiveret af administrator." msgstr "Suspendér til disk er deaktiveret af administrator."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Suspendér til RAM fejlede" msgstr "Suspendér til RAM fejlede"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Suspendér til RAM er deaktiveret af administrator." msgstr "Suspendér til RAM er deaktiveret af administrator."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -392,13 +392,13 @@ msgstr "Abmeldedialog"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Suspend to Disk" msgstr "Hibernate"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Suspend to RAM" msgstr "Sleep"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
msgid "CPU Powersave policy" msgid "CPU Powersave policy"
@ -812,8 +812,8 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Berichten ..." msgstr "Berichten ..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Suspend to RAM wird von diesem Computer nicht unterstützt" msgstr "Sleep wird von diesem Computer nicht unterstützt"
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
msgid "Additionally, please mail the output of %1 to %2 . Thanks!" msgid "Additionally, please mail the output of %1 to %2 . Thanks!"
@ -1060,20 +1060,20 @@ msgstr ""
"Sie ob es installiert ist." "Sie ob es installiert ist."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Suspend to Disk fehlgeschlagen" msgstr "Hibernate fehlgeschlagen"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Suspend to Disk durch Administrator deaktiviert" msgstr "Hibernate durch Administrator deaktiviert"
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Suspend to RAM fehlgeschlagen" msgstr "Sleep fehlgeschlagen"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Suspend to RAM durch Administrator deaktiviert." msgstr "Sleep durch Administrator deaktiviert."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815
msgid "Standby failed" msgid "Standby failed"
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr ""
#: configure_Dialog.cpp:901 #: configure_Dialog.cpp:901
msgid "Suspend-to-disk Button:" msgid "Suspend-to-disk Button:"
msgstr "Suspend to Disk Taste:" msgstr "Hibernate Taste:"
#: configure_Dialog.cpp:902 #: configure_Dialog.cpp:902
msgid "Sleep button:" msgid "Sleep button:"
@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#~ "If you know that it should work, you might override this detection with " #~ "If you know that it should work, you might override this detection with "
#~ "setting SUSPEND2RAM_FORCE=\"yes\" in /etc/powersave/sleep." #~ "setting SUSPEND2RAM_FORCE=\"yes\" in /etc/powersave/sleep."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Wenn sie wissen das ihr Geräte Suspend to RAM trotzdem unterstützt, dann " #~ "Wenn sie wissen das ihr Geräte Sleep trotzdem unterstützt, dann "
#~ "können Sie die automatische Erkennung in /etc/powersave/sleep mit " #~ "können Sie die automatische Erkennung in /etc/powersave/sleep mit "
#~ "SUSPEND2RAM_FORCE=\"yes\" abschalten" #~ "SUSPEND2RAM_FORCE=\"yes\" abschalten"

@ -412,13 +412,13 @@ msgstr ""
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Suspend to Disk" msgstr "Hibernate"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Suspend to RAM" msgstr "Sleep"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
#, fuzzy #, fuzzy
@ -837,7 +837,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Αναφορά ..." msgstr "Αναφορά ..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Ανάκληση στη RAM δεν υποστηρίζεται από το μηχάνημα σας." msgstr "Ανάκληση στη RAM δεν υποστηρίζεται από το μηχάνημα σας."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1085,23 +1085,23 @@ msgstr ""
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Suspend to Disk" msgstr "Hibernate"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "" msgstr ""
"Η λειτουργία suspend to disk είναι απενεργοποιημένη από τον διαχειριστή." "Η λειτουργία Hibernation είναι απενεργοποιημένη από τον διαχειριστή."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Suspend to RAM" msgstr "Sleep"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "" msgstr ""
"Η λειτουργία suspend to RAM είναι απενεργοποιημένη από τον διαχειριστή." "Η λειτουργία Sleep είναι απενεργοποιημένη από τον διαχειριστή."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr ""
#: configure_Dialog.cpp:901 #: configure_Dialog.cpp:901
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend-to-disk Button:" msgid "Suspend-to-disk Button:"
msgstr "Suspend to Disk" msgstr "Hibernate"
#: configure_Dialog.cpp:902 #: configure_Dialog.cpp:902
msgid "Sleep button:" msgid "Sleep button:"
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις"
#~ "The powersave daemon must be running in the background for a suspend to " #~ "The powersave daemon must be running in the background for a suspend to "
#~ "RAM." #~ "RAM."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Η λειτουργία 'suspend to RAM' απαιτεί τον powersave δαίμονα να εκτελείται " #~ "Η λειτουργία 'Sleep' απαιτεί τον powersave δαίμονα να εκτελείται "
#~ "στο παρασκήνιο." #~ "στο παρασκήνιο."
#~ msgid "The powersave daemon must be running in the background for standby." #~ msgid "The powersave daemon must be running in the background for standby."

@ -402,12 +402,12 @@ msgstr ""
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Suspender en disco" msgstr "Suspender en disco"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Suspender en RAM" msgstr "Suspender en RAM"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -831,7 +831,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Informe..." msgstr "Informe..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Su equipo no admite la suspensión a RAM." msgstr "Su equipo no admite la suspensión a RAM."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1076,20 +1076,20 @@ msgstr ""
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Suspender en disco" msgstr "Suspender en disco"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Modo suspend to disk desactivado por el administrador." msgstr "Modo suspend to disk desactivado por el administrador."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Suspender en RAM" msgstr "Suspender en RAM"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Modo de suspensión en RAM inhabilitado por el administrador." msgstr "Modo de suspensión en RAM inhabilitado por el administrador."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -385,12 +385,12 @@ msgstr "Uloskirjautumisikkuna"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Lepotila levylle" msgstr "Lepotila levylle"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Lepotila keskusmuistiin" msgstr "Lepotila keskusmuistiin"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -795,7 +795,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Ilmoita ..." msgstr "Ilmoita ..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Tietokoneesi ei tue lepotila muistiin toimintoa." msgstr "Tietokoneesi ei tue lepotila muistiin toimintoa."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1037,19 +1037,19 @@ msgstr ""
"asennettu." "asennettu."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Lepotila levylle epäonnistui" msgstr "Lepotila levylle epäonnistui"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Ylläpitäjä on ottanut \"lepotilan levylle\" pois käytöstä." msgstr "Ylläpitäjä on ottanut \"lepotilan levylle\" pois käytöstä."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Lepotila keskusmuistiin epäonnistui" msgstr "Lepotila keskusmuistiin epäonnistui"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Ylläpitäjä on ottanut \"lepotilan keskusmuistiin\" pois käytöstä." msgstr "Ylläpitäjä on ottanut \"lepotilan keskusmuistiin\" pois käytöstä."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -402,12 +402,12 @@ msgstr ""
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Mise en veille sur disque" msgstr "Mise en veille sur disque"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Mise en veille sur RAM" msgstr "Mise en veille sur RAM"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -829,7 +829,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Rapport..." msgstr "Rapport..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "La mise en veille sur RAM n'est pas prise en charge par votre machine." msgstr "La mise en veille sur RAM n'est pas prise en charge par votre machine."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1074,20 +1074,20 @@ msgstr ""
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Mise en veille sur disque" msgstr "Mise en veille sur disque"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Mise en veille sur disque désactivée par l'administrateur." msgstr "Mise en veille sur disque désactivée par l'administrateur."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Mise en veille sur RAM" msgstr "Mise en veille sur RAM"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Mise en veille sur RAM désactivée par l'administrateur." msgstr "Mise en veille sur RAM désactivée par l'administrateur."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -360,12 +360,12 @@ msgstr "विन्यास डायलॉग"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "डिस्क पर स्थगित" msgstr "डिस्क पर स्थगित"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "रैम पर स्थगित" msgstr "रैम पर स्थगित"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "रिपोर्ट..." msgstr "रिपोर्ट..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "रैम पर स्थगित आपकी मशीन पर समर्थित नहीं है।" msgstr "रैम पर स्थगित आपकी मशीन पर समर्थित नहीं है।"
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -996,20 +996,20 @@ msgstr "YaST पावर प्रबंधन मॉड्यूल को आ
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "सस्पैंड विफल" msgstr "सस्पैंड विफल"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "प्रशासक द्वारा डिस्क पर स्थगित करना अक्षम किया गया।" msgstr "प्रशासक द्वारा डिस्क पर स्थगित करना अक्षम किया गया।"
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "रैम पर स्थगित" msgstr "रैम पर स्थगित"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "प्रशासक द्वारा रैम पर स्थगित अक्षम किया गया।" msgstr "प्रशासक द्वारा रैम पर स्थगित अक्षम किया गया।"
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -388,12 +388,12 @@ msgstr "Kijelentkezési párbeszédablak"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Felfüggesztés lemezre" msgstr "Felfüggesztés lemezre"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Felfüggesztés memóriába" msgstr "Felfüggesztés memóriába"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -804,7 +804,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Jelentés ..." msgstr "Jelentés ..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Ez a gép nem támogatja a memóriába felfüggesztést." msgstr "Ez a gép nem támogatja a memóriába felfüggesztést."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1052,19 +1052,19 @@ msgstr ""
"telepítve van-e." "telepítve van-e."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "A felfüggesztés lemezre sikertelen" msgstr "A felfüggesztés lemezre sikertelen"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "A felfüggesztést lemezre letiltotta a rendszergazda." msgstr "A felfüggesztést lemezre letiltotta a rendszergazda."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "A felfüggesztés memóriába sikertelen" msgstr "A felfüggesztés memóriába sikertelen"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "A memóriába felfüggesztést letiltotta a rendszergazda." msgstr "A memóriába felfüggesztést letiltotta a rendszergazda."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -392,13 +392,13 @@ msgstr "Finestra di logout"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Sospensione su disco" msgstr "Iberna"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Sospensione su RAM" msgstr "Modalità sleep"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
msgid "CPU Powersave policy" msgid "CPU Powersave policy"
@ -809,7 +809,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Rapporto..." msgstr "Rapporto..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "La modalità Sospendi su RAM non è supportata dal computer in uso." msgstr "La modalità Sospendi su RAM non è supportata dal computer in uso."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1054,20 +1054,20 @@ msgstr ""
"installato." "installato."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Sospensione su disco fallita" msgstr "Ibernazione fallita"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Suspend to disk disabilitato dall'amministratore." msgstr "Ibernazione disabilitato dall'amministratore."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Sospensione su RAM fallita" msgstr "Modalità sleep fallita"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Sospensione su RAM disabilitata dall'amministratore." msgstr "Modalità sleep disabilitata dall'amministratore."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815
msgid "Standby failed" msgid "Standby failed"

@ -398,12 +398,12 @@ msgstr ""
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "ディスクにサスペンド" msgstr "ディスクにサスペンド"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "サスペンド(RAM)" msgstr "サスペンド(RAM)"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -817,7 +817,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "レポート" msgstr "レポート"
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "お使いのマシンではRAMの一時停止はサポートされていません。" msgstr "お使いのマシンではRAMの一時停止はサポートされていません。"
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1062,20 +1062,20 @@ msgstr ""
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "ディスクにサスペンド" msgstr "ディスクにサスペンド"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "ディスクへのサスペンドは管理者によって抑制されています。" msgstr "ディスクへのサスペンドは管理者によって抑制されています。"
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "サスペンド(RAM)" msgstr "サスペンド(RAM)"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "RAMへのサスペンドは管理者によって抑制されています。" msgstr "RAMへのサスペンドは管理者によって抑制されています。"
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -373,12 +373,12 @@ msgstr "ប្រអប់​ចេញ"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "ផ្អាក​ទៅ​ថាស" msgstr "ផ្អាក​ទៅ​ថាស"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "ផ្អាក​ទៅ​សតិ" msgstr "ផ្អាក​ទៅ​សតិ"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "រាយការណ៍..." msgstr "រាយការណ៍..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "ការ​ផ្អាក​ទៅ​សតិ មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ឡើយ​លើ​ម៉ាស៊ីន​របស់​អ្នក ។" msgstr "ការ​ផ្អាក​ទៅ​សតិ មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ឡើយ​លើ​ម៉ាស៊ីន​របស់​អ្នក ។"
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1011,19 +1011,19 @@ msgstr ""
"មិន​អាច​ចាប់ផ្តើមម៉ូឌុល​គ្រប់គ្រង​ថាមពល​របស់ YaST បាន​ឡើយ ។ សូម​ពិនិត្យ​មើល​ថា វា​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ឬ​ទេ ។" "មិន​អាច​ចាប់ផ្តើមម៉ូឌុល​គ្រប់គ្រង​ថាមពល​របស់ YaST បាន​ឡើយ ។ សូម​ពិនិត្យ​មើល​ថា វា​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ឬ​ទេ ។"
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "ការ​ផ្អាក​​ទៅ​ថាស​បាន​បរាជ័យ" msgstr "ការ​ផ្អាក​​ទៅ​ថាស​បាន​បរាជ័យ"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "ការ​ផ្អាក​ទៅ​ថាស​ត្រូវ​បាន​បិទ​ដោយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង ។" msgstr "ការ​ផ្អាក​ទៅ​ថាស​ត្រូវ​បាន​បិទ​ដោយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង ។"
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "ការ​ផ្អាក​ទៅ​សតិ​បាន​បរាជ័យ" msgstr "ការ​ផ្អាក​ទៅ​សតិ​បាន​បរាជ័យ"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "ការ​ផ្អាក​ទៅ​សតិ ត្រូវ​បាន​បិទ​ដោយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង ។" msgstr "ការ​ផ្អាក​ទៅ​សតិ ត្រូវ​បាន​បិទ​ដោយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង ។"
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Išsiregistravimo dialogas"
#: kpowersave.cpp:2096 #: kpowersave.cpp:2096
#: kpowersave.cpp:2156 #: kpowersave.cpp:2156
#: kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Sustabdyti į diską" msgstr "Sustabdyti į diską"
#: configuredialog.cpp:1787 #: configuredialog.cpp:1787
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Sustabdyti į diską"
#: kpowersave.cpp:2101 #: kpowersave.cpp:2101
#: kpowersave.cpp:2161 #: kpowersave.cpp:2161
#: kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Sustabdyti į RAM" msgstr "Sustabdyti į RAM"
#: configuredialog.cpp:1790 #: configuredialog.cpp:1790
@ -782,7 +782,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Pranešti ..." msgstr "Pranešti ..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Sustabdymas į RAM nepalaikomas jūsų sistemoje." msgstr "Sustabdymas į RAM nepalaikomas jūsų sistemoje."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1038,19 +1038,19 @@ msgid "Could not start YaST Power Management Module. Check if it is installed."
msgstr "Negaliu paleisti YaST energijos valdymo modulio. Patikrinkite ar jis įdiegtas." msgstr "Negaliu paleisti YaST energijos valdymo modulio. Patikrinkite ar jis įdiegtas."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Nepavyko sustabdyti į diską" msgstr "Nepavyko sustabdyti į diską"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Administratorius uždraudė sustabdymą į diską." msgstr "Administratorius uždraudė sustabdymą į diską."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Nepavyko sustabdyti į RAM" msgstr "Nepavyko sustabdyti į RAM"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Administratorius uždraudė sustabdymą į RAM." msgstr "Administratorius uždraudė sustabdymą į RAM."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -383,12 +383,12 @@ msgstr "Utloggingsdialog"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Diskdvale" msgstr "Diskdvale"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "RAM-dvale" msgstr "RAM-dvale"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Rapport ..." msgstr "Rapport ..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "RAM-dvale støttes ikke på denne maskinen." msgstr "RAM-dvale støttes ikke på denne maskinen."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1031,19 +1031,19 @@ msgstr ""
"installert." "installert."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Diskdvale mislyktes" msgstr "Diskdvale mislyktes"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Diskdvale deaktivert av administrator." msgstr "Diskdvale deaktivert av administrator."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "RAM-dvale mislyktes" msgstr "RAM-dvale mislyktes"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "RAM-dvale deaktivert av administrator." msgstr "RAM-dvale deaktivert av administrator."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -396,12 +396,12 @@ msgstr "Afmeldvenster"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Slaapstand naar schijf" msgstr "Slaapstand naar schijf"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Slaapstand naar RAM" msgstr "Slaapstand naar RAM"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -807,7 +807,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Rapporteren..." msgstr "Rapporteren..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Slaapstand naar RAM wordt niet door uw computer ondersteund." msgstr "Slaapstand naar RAM wordt niet door uw computer ondersteund."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1051,19 +1051,19 @@ msgstr ""
"Kon de YaST energiebeheer module niet starten. Is deze wel geïnstalleerd?" "Kon de YaST energiebeheer module niet starten. Is deze wel geïnstalleerd?"
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Slaapstand naar schijf is mislukt" msgstr "Slaapstand naar schijf is mislukt"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Slaapstand naar schijf door beheerder uitgeschakeld." msgstr "Slaapstand naar schijf door beheerder uitgeschakeld."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Slaapstand naar RAM is mislukt" msgstr "Slaapstand naar RAM is mislukt"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Slaapstand 'bewaar in geheugen' door beheerder uitgeschakeld." msgstr "Slaapstand 'bewaar in geheugen' door beheerder uitgeschakeld."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "ਲਾਗਆਉਟ ਡਾਈਲਾਗ"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਸਸਪੈਂਡ" msgstr "ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਸਸਪੈਂਡ"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "RAM ਉੱਤੇ ਸਸਪੈਂਡ" msgstr "RAM ਉੱਤੇ ਸਸਪੈਂਡ"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ..." msgstr "ਰਿਪੋਰਟ..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ RAM ਉੱਤੇ ਸਸਪੈਂਡ ਵਾਸਤੇ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ RAM ਉੱਤੇ ਸਸਪੈਂਡ ਵਾਸਤੇ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1018,19 +1018,19 @@ msgid "Could not start YaST Power Management Module. Check if it is installed."
msgstr "YaST ਊਰਜਾ ਪਰਬੰਧ ਮੋਡੀਊਲ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।" msgstr "YaST ਊਰਜਾ ਪਰਬੰਧ ਮੋਡੀਊਲ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।"
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਸਸਪੈਂਡ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ" msgstr "ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਸਸਪੈਂਡ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨੇ ਡਿਸਕ ਲਈ ਸਸਪੈਂਡ ਨੂੰ ਆਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ।" msgstr "ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨੇ ਡਿਸਕ ਲਈ ਸਸਪੈਂਡ ਨੂੰ ਆਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ।"
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "ਰੈਮ ਵਿੱਚ ਸਸਪੈਂਡ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ" msgstr "ਰੈਮ ਵਿੱਚ ਸਸਪੈਂਡ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨੇ ਰੈਮ (RAM) ਲਈ ਸਸਪੈਂਡ ਆਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ।" msgstr "ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨੇ ਰੈਮ (RAM) ਲਈ ਸਸਪੈਂਡ ਆਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ।"
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -382,12 +382,12 @@ msgstr "Okno wylogowania"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernuj" msgstr "Hibernuj"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Wstrzymaj" msgstr "Wstrzymaj"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Raport..." msgstr "Raport..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Przejście w stan wstrzymania nie jest możliwe na tym komputerze." msgstr "Przejście w stan wstrzymania nie jest możliwe na tym komputerze."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1032,19 +1032,19 @@ msgstr ""
"jest on zainstalowany." "jest on zainstalowany."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Hibernacja zakończona niepowodzeniem" msgstr "Hibernacja zakończona niepowodzeniem"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Hibernacja wyłączona przez administratora." msgstr "Hibernacja wyłączona przez administratora."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Próba wstrzymania zakończona niepowodzeniem" msgstr "Próba wstrzymania zakończona niepowodzeniem"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Wstrzymywanie komputera wyłączone przez administratora." msgstr "Wstrzymywanie komputera wyłączone przez administratora."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -378,12 +378,12 @@ msgstr "Janela de Terminar Sessão"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Suspender para Disco" msgstr "Suspender para Disco"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Suspender para RAM" msgstr "Suspender para RAM"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Relatório ..." msgstr "Relatório ..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Suspender para RAM não é suportado nesta máquina." msgstr "Suspender para RAM não é suportado nesta máquina."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1036,19 +1036,19 @@ msgstr ""
"se está instalado." "se está instalado."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Falhou a suspensão para o disco" msgstr "Falhou a suspensão para o disco"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Suspensão para disco desactivada pelo administrador." msgstr "Suspensão para disco desactivada pelo administrador."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Falhou a suspenção para a RAM" msgstr "Falhou a suspenção para a RAM"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Suspensão para RAM desactivada pelo administrador." msgstr "Suspensão para RAM desactivada pelo administrador."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -384,12 +384,12 @@ msgstr ""
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Suspender para Disco" msgstr "Suspender para Disco"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Suspender para RAM" msgstr "Suspender para RAM"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -807,7 +807,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Relatório..." msgstr "Relatório..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Suspender para RAM não suportado nesta máquina." msgstr "Suspender para RAM não suportado nesta máquina."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1051,20 +1051,20 @@ msgstr ""
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Suspender para Disco" msgstr "Suspender para Disco"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Suspensão para disco desabilitada pelo administrador." msgstr "Suspensão para disco desabilitada pelo administrador."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Suspender para RAM" msgstr "Suspender para RAM"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Suspensão para RAM desabilitada pelo administrador." msgstr "Suspensão para RAM desabilitada pelo administrador."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -384,12 +384,12 @@ msgstr "Диалоговое окно выхода"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Спящий режим с сохранением состояния на диске" msgstr "Спящий режим с сохранением состояния на диске"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Спящий режим с сохранением состояния в памяти" msgstr "Спящий режим с сохранением состояния в памяти"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -797,7 +797,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Отчёт ..." msgstr "Отчёт ..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "" msgstr ""
"Спящий режим с сохранением состояния в памяти не поддерживается на вашей " "Спящий режим с сохранением состояния в памяти не поддерживается на вашей "
"машине." "машине."
@ -1043,19 +1043,19 @@ msgstr ""
"ли он." "ли он."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Сбой перехода в спящий режим с сохранением на диск" msgstr "Сбой перехода в спящий режим с сохранением на диск"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Спящий режим с сохранением на диск отключен администратором." msgstr "Спящий режим с сохранением на диск отключен администратором."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Сбой перехода в спящий режим с сохранением в памяти" msgstr "Сбой перехода в спящий режим с сохранением в памяти"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Спящий режим с сохранением в памяти отключен администратором." msgstr "Спящий режим с сохранением в памяти отключен администратором."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -384,12 +384,12 @@ msgstr "Pogovorno okno za odjavo"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Zaustavitev s shranjevanjem na disk" msgstr "Zaustavitev s shranjevanjem na disk"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Zaustavitev s shranjevanjem v spomin" msgstr "Zaustavitev s shranjevanjem v spomin"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -795,7 +795,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Poročilo ..." msgstr "Poročilo ..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Računalnik ne podpira zaustavitve s shranjevanjem v spomin." msgstr "Računalnik ne podpira zaustavitve s shranjevanjem v spomin."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1042,19 +1042,19 @@ msgstr ""
"modul nameščen?" "modul nameščen?"
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Zaustavitev s shranjevanjem na disk ni uspela" msgstr "Zaustavitev s shranjevanjem na disk ni uspela"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Administrator je onemogočil zaustavitev s shranjevanjem na disk" msgstr "Administrator je onemogočil zaustavitev s shranjevanjem na disk"
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Zaustavitev s shranjevanjem v spomin je spodletela" msgstr "Zaustavitev s shranjevanjem v spomin je spodletela"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Administrator je onemogočil zaustavitev s shranjevanjem v spomin." msgstr "Administrator je onemogočil zaustavitev s shranjevanjem v spomin."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -386,12 +386,12 @@ msgstr "Dialogrutan logga ut"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "spara till disk" msgstr "spara till disk"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Spara till RAM" msgstr "Spara till RAM"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -797,7 +797,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Rapportera..." msgstr "Rapportera..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Spara till RAM stöds inte på din maskin." msgstr "Spara till RAM stöds inte på din maskin."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1042,19 +1042,19 @@ msgstr ""
"har installerats." "har installerats."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Spara till disk misslyckades" msgstr "Spara till disk misslyckades"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Spara till disk inaktiverat av administratör." msgstr "Spara till disk inaktiverat av administratör."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Spara till RAM misslyckades" msgstr "Spara till RAM misslyckades"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Spara till RAM inaktiverat av administratören." msgstr "Spara till RAM inaktiverat av administratören."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Çıkış Penceresi"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Diski kullanarak askıya al" msgstr "Diski kullanarak askıya al"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "RAM kullanarak askıya al" msgstr "RAM kullanarak askıya al"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -791,7 +791,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Raporla..." msgstr "Raporla..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Belleğe askıya alma bu bilgisayarda desteklenmiyor." msgstr "Belleğe askıya alma bu bilgisayarda desteklenmiyor."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1034,21 +1034,21 @@ msgstr ""
"YaST güç yönetim modülü çalıştırılamıyor. Kurulu olduğunu kontrol edin." "YaST güç yönetim modülü çalıştırılamıyor. Kurulu olduğunu kontrol edin."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Diski kullanarak askıya alma başarısız" msgstr "Diski kullanarak askıya alma başarısız"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "" msgstr ""
"Diski kullanarak askıya alma özelliği sistem yöneticisi tarafından " "Diski kullanarak askıya alma özelliği sistem yöneticisi tarafından "
"kapatılmış." "kapatılmış."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "RAM kullanarak askıya alma başarısız" msgstr "RAM kullanarak askıya alma başarısız"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "" msgstr ""
"RAM kullanarak askıya alma özelliği sistem yöneticisi tarafından kapatılmış." "RAM kullanarak askıya alma özelliği sistem yöneticisi tarafından kapatılmış."

@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Вікно виходу"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "Сон зі збереженням на диск" msgstr "Сон зі збереженням на диск"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "Сон із збереженням у RAM" msgstr "Сон із збереженням у RAM"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "Звіт..." msgstr "Звіт..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "Режим сну зі збереженням в RAM цим комп'ютером не підтримується." msgstr "Режим сну зі збереженням в RAM цим комп'ютером не підтримується."
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1032,19 +1032,19 @@ msgstr ""
"встановлено." "встановлено."
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "Режим сну зі збереженням на диск зазнав невдачі" msgstr "Режим сну зі збереженням на диск зазнав невдачі"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "Режим сну із збереженням на диск заблоковано адміністратором." msgstr "Режим сну із збереженням на диск заблоковано адміністратором."
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "Сон із збереженням у RAM зазнав невдачі" msgstr "Сон із збереженням у RAM зазнав невдачі"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "Режим сну із збереженням в RAM заблоковано адміністратором." msgstr "Режим сну із збереженням в RAM заблоковано адміністратором."
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -369,12 +369,12 @@ msgstr "注销对话框"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "挂起到磁盘" msgstr "挂起到磁盘"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "挂起到 RAM" msgstr "挂起到 RAM"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Report ..."
msgstr "报告..." msgstr "报告..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "您的机器不支持挂起到 RAM。" msgstr "您的机器不支持挂起到 RAM。"
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
@ -1008,19 +1008,19 @@ msgid "Could not start YaST Power Management Module. Check if it is installed."
msgstr "无法启动 YaST 电源管理模块。检查是否已安装了此模块?" msgstr "无法启动 YaST 电源管理模块。检查是否已安装了此模块?"
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "挂起到磁盘失败" msgstr "挂起到磁盘失败"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "管理员禁用了挂起到磁盘。" msgstr "管理员禁用了挂起到磁盘。"
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "挂起到 RAM 失败" msgstr "挂起到 RAM 失败"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "管理员禁用了挂起到 RAM。" msgstr "管理员禁用了挂起到 RAM。"
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815

@ -367,13 +367,13 @@ msgstr "登出對話盒"
#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182 #: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247 #: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
msgid "Suspend to Disk" msgid "Hibernate"
msgstr "休眠 (Suspend to Disk)" msgstr "休眠 (Hibernate)"
#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186 #: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250 #: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
msgid "Suspend to RAM" msgid "Sleep"
msgstr "暫停 (Suspend to RAM)" msgstr "暫停 (Sleep)"
#: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828 #: configuredialog.cpp:1790 configuredialog.cpp:1828
msgid "CPU Powersave policy" msgid "CPU Powersave policy"
@ -765,8 +765,8 @@ msgid "Report ..."
msgstr "報告..." msgstr "報告..."
#: dummy.cpp:98 #: dummy.cpp:98
msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." msgid "Sleep is not supported on your machine."
msgstr "您的機器不支援暫停 (Suspend to RAM) 功能。" msgstr "您的機器不支援暫停 (Sleep) 功能。"
#: dummy.cpp:99 #: dummy.cpp:99
msgid "Additionally, please mail the output of %1 to %2 . Thanks!" msgid "Additionally, please mail the output of %1 to %2 . Thanks!"
@ -1005,20 +1005,20 @@ msgid "Could not start YaST Power Management Module. Check if it is installed."
msgstr "無法啟動 YaST 電源管理模組,請檢查是否安裝。" msgstr "無法啟動 YaST 電源管理模組,請檢查是否安裝。"
#: kpowersave.cpp:703 #: kpowersave.cpp:703
msgid "Suspend to disk failed" msgid "Hibernation failed"
msgstr "休眠 (Suspend to Disk) 失敗" msgstr "休眠 (Hibernate) 失敗"
#: kpowersave.cpp:711 #: kpowersave.cpp:711
msgid "Suspend to disk disabled by administrator." msgid "Hibernation disabled by administrator."
msgstr "管理員己停用休眠 (Suspend to Disk) 功能" msgstr "管理員己停用休眠 (Hibernate) 功能"
#: kpowersave.cpp:759 #: kpowersave.cpp:759
msgid "Suspend to RAM failed" msgid "Sleep failed"
msgstr "無法暫停 (Suspend to RAM)" msgstr "無法暫停 (Sleep)"
#: kpowersave.cpp:767 #: kpowersave.cpp:767
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator." msgid "Sleep disabled by administrator."
msgstr "管理員已停用暫停 (Suspend to RAM) 功能。" msgstr "管理員已停用暫停 (Sleep) 功能。"
#: kpowersave.cpp:815 #: kpowersave.cpp:815
msgid "Standby failed" msgid "Standby failed"
@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "請指定在按下特定按鈕時所要進行的動作:"
#: configure_Dialog.cpp:901 #: configure_Dialog.cpp:901
msgid "Suspend-to-disk Button:" msgid "Suspend-to-disk Button:"
msgstr "休眠 (Suspend to Disk) 按鈕:" msgstr "休眠 (Hibernate) 按鈕:"
#: configure_Dialog.cpp:902 #: configure_Dialog.cpp:902
msgid "Sleep button:" msgid "Sleep button:"

@ -89,9 +89,9 @@ ConfigureDialog::ConfigureDialog( TDEConfig *_config, HardwareInfo *_hwinfo, Set
// get the correct available suspend types // get the correct available suspend types
SuspendStates suspend = hwinfo->getSuspendSupport(); SuspendStates suspend = hwinfo->getSuspendSupport();
if( suspend.suspend2ram && (suspend.suspend2ram_allowed || suspend.suspend2ram_allowed == -1)) if( suspend.suspend2ram && (suspend.suspend2ram_allowed || suspend.suspend2ram_allowed == -1))
actions.append("Suspend to RAM"); actions.append("Sleep");
if ( suspend.suspend2disk && (suspend.suspend2disk_allowed || suspend.suspend2disk_allowed == -1)) if ( suspend.suspend2disk && (suspend.suspend2disk_allowed || suspend.suspend2disk_allowed == -1))
actions.append("Suspend to Disk"); actions.append("Hibernate");
if ( suspend.standby && (suspend.standby_allowed || suspend.standby_allowed == -1)) if ( suspend.standby && (suspend.standby_allowed || suspend.standby_allowed == -1))
actions.append("Standby"); actions.append("Standby");
@ -240,9 +240,9 @@ void ConfigureDialog::setIcons(){
tB_scheme->setItemIconSet( 0 ,SmallIcon("tdescreensaver", TQIconSet::Automatic)); tB_scheme->setItemIconSet( 0 ,SmallIcon("tdescreensaver", TQIconSet::Automatic));
tB_scheme->setItemIconSet( 1 ,SmallIcon("display", TQIconSet::Automatic)); tB_scheme->setItemIconSet( 1 ,SmallIcon("display", TQIconSet::Automatic));
if(actions[0] == "Suspend to Disk") if(actions[0] == "Hibernate")
tB_scheme->setItemIconSet( 2 ,SmallIcon("suspend_to_disk", TQIconSet::Automatic)); tB_scheme->setItemIconSet( 2 ,SmallIcon("suspend_to_disk", TQIconSet::Automatic));
else if(actions[0] == "Suspend to RAM") else if(actions[0] == "Sleep")
tB_scheme->setItemIconSet( 2 ,SmallIcon("suspend_to_ram", TQIconSet::Automatic)); tB_scheme->setItemIconSet( 2 ,SmallIcon("suspend_to_ram", TQIconSet::Automatic));
else if(actions[0] == "Standby") else if(actions[0] == "Standby")
tB_scheme->setItemIconSet( 2 ,SmallIcon("stand_by", TQIconSet::Automatic)); tB_scheme->setItemIconSet( 2 ,SmallIcon("stand_by", TQIconSet::Automatic));
@ -1780,11 +1780,11 @@ TQString ConfigureDialog::mapActionToDescription( TQString action ) {
} else if (action.startsWith("LOGOUT_DIALOG")) { } else if (action.startsWith("LOGOUT_DIALOG")) {
ret = i18n("Logout Dialog"); ret = i18n("Logout Dialog");
} else if (action.startsWith("SUSPEND2DISK")) { } else if (action.startsWith("SUSPEND2DISK")) {
if (actions.contains("Suspend to Disk")) if (actions.contains("Hibernate"))
ret = i18n("Suspend to Disk"); ret = i18n("Hibernate");
} else if (action.startsWith("SUSPEND2RAM")) { } else if (action.startsWith("SUSPEND2RAM")) {
if (actions.contains("Suspend to RAM")) if (actions.contains("Sleep"))
ret = i18n("Suspend to RAM"); ret = i18n("Sleep");
} else if (action.startsWith("CPUFREQ_POWERSAVE")) { } else if (action.startsWith("CPUFREQ_POWERSAVE")) {
if (hwinfo->supportCPUFreq()) if (hwinfo->supportCPUFreq())
ret = i18n("CPU Powersave policy"); ret = i18n("CPU Powersave policy");
@ -1818,11 +1818,11 @@ TQString ConfigureDialog::mapDescriptionToAction( TQString description ) {
} else if (description.startsWith("Logout Dialog") || } else if (description.startsWith("Logout Dialog") ||
description.startsWith(i18n("Logout Dialog"))) { description.startsWith(i18n("Logout Dialog"))) {
ret = "LOGOUT_DIALOG"; ret = "LOGOUT_DIALOG";
} else if (description.startsWith("Suspend to Disk") || } else if (description.startsWith("Hibernate") ||
description.startsWith(i18n("Suspend to Disk"))) { description.startsWith(i18n("Hibernate"))) {
ret = "SUSPEND2DISK"; ret = "SUSPEND2DISK";
} else if (description.startsWith("Suspend to RAM") || } else if (description.startsWith("Sleep") ||
description.startsWith(i18n("Suspend to RAM"))) { description.startsWith(i18n("Sleep"))) {
ret = "SUSPEND2RAM"; ret = "SUSPEND2RAM";
} else if (description.startsWith("CPU Powersave policy") || } else if (description.startsWith("CPU Powersave policy") ||
description.startsWith(i18n("CPU Powersave policy"))) { description.startsWith(i18n("CPU Powersave policy"))) {

@ -219,9 +219,9 @@ default_presentation=0
[suspend2disk_event] [suspend2disk_event]
Name=SuspendToDiskEvent Name=SuspendToDiskEvent
Comment=Suspend to Disk is started Comment=Hibernate is started
Comment[cs]=Uspávání na disk Comment[cs]=Uspávání na disk
Comment[de]='Suspend to Disk' wurde gestartet Comment[de]='Hibernate' wurde gestartet
Comment[es]=Se ha iniciado la suspensión en disco Comment[es]=Se ha iniciado la suspensión en disco
Comment[fr]=La mise en veille sur disque a été lancée Comment[fr]=La mise en veille sur disque a été lancée
Comment[it]=Sospendi su disco avviata Comment[it]=Sospendi su disco avviata
@ -236,12 +236,12 @@ default_presentation=0
[suspend2ram_event] [suspend2ram_event]
Name=SuspendToRamEvent Name=SuspendToRamEvent
Comment=Suspend to RAM is started Comment=Sleep mode is started
Comment[cs]=Uspávání do RAM Comment[cs]=Uspávání do RAM
Comment[de]='Suspend to RAM' wurde gestartet Comment[de]='Sleep mode' wurde gestartet
Comment[es]=Se ha iniciado la suspensión en RAM Comment[es]=Se ha iniciado la suspensión en RAM
Comment[fr]=La mise en veille sur RAM a été lancée Comment[fr]=La mise en veille sur RAM a été lancée
Comment[it]=Sospensione su RAM avviata Comment[it]=Modalità sleep avviata
Comment[ja]=サスペンド(RAM)を開始しました Comment[ja]=サスペンド(RAM)を開始しました
Comment[pl]=Rozpoczęto Usypianie do pamięci RAM Comment[pl]=Rozpoczęto Usypianie do pamięci RAM
Comment[pt]=Iniciou-se a Suspensão para a Memória Comment[pt]=Iniciou-se a Suspensão para a Memória
@ -270,9 +270,9 @@ default_presentation=0
[resume_from_suspend2disk_event] [resume_from_suspend2disk_event]
Name=ResumeFromSuspendToDiskEvent Name=ResumeFromSuspendToDiskEvent
Comment=Resumed from Suspend to Disk Comment=Resumed from Hibernate
Comment[cs]=Probouzení z uspání na disk Comment[cs]=Probouzení z uspání na disk
Comment[de]=Wiederaufnahme nach 'Suspend to Disk' Comment[de]=Wiederaufnahme nach 'Hibernate'
Comment[es]=Reanudación desde suspensión en disco Comment[es]=Reanudación desde suspensión en disco
Comment[fr]=Reprise après la mise en veille sur disque Comment[fr]=Reprise après la mise en veille sur disque
Comment[it]=Ripristinato da Sospendi su disco Comment[it]=Ripristinato da Sospendi su disco
@ -287,9 +287,9 @@ default_presentation=0
[resume_from_suspend2ram_event] [resume_from_suspend2ram_event]
Name=ResumeFromSuspendToRamEvent Name=ResumeFromSuspendToRamEvent
Comment=Resumed from Suspend to RAM Comment=Resumed from Sleep mode
Comment[cs]=Probouzení z uspání do RAM Comment[cs]=Probouzení z uspání do RAM
Comment[de]=Wiederaufnahme nach 'Suspend to RAM' Comment[de]=Wiederaufnahme nach 'Sleep mode'
Comment[es]=Reanudación desde suspensión en RAM Comment[es]=Reanudación desde suspensión en RAM
Comment[fr]=Reprise après la mise en veille sur RAM Comment[fr]=Reprise après la mise en veille sur RAM
Comment[it]=Ripristinato da Sospendi su RAM Comment[it]=Ripristinato da Sospendi su RAM

@ -182,11 +182,11 @@ void kpowersave::initMenu() {
SLEEP_SEPARATOR_MENU_ID = this->contextMenu()->insertSeparator(); SLEEP_SEPARATOR_MENU_ID = this->contextMenu()->insertSeparator();
SUSPEND2DISK_MENU_ID = this->contextMenu()->insertItem( SmallIconSet("suspend_to_disk", SUSPEND2DISK_MENU_ID = this->contextMenu()->insertItem( SmallIconSet("suspend_to_disk",
TQIconSet::Automatic), TQIconSet::Automatic),
i18n("Suspend to Disk"), this, i18n("Hibernate"), this,
TQT_SLOT(do_suspend2disk())); TQT_SLOT(do_suspend2disk()));
SUSPEND2RAM_MENU_ID = this->contextMenu()->insertItem( SmallIconSet("suspend_to_ram", SUSPEND2RAM_MENU_ID = this->contextMenu()->insertItem( SmallIconSet("suspend_to_ram",
TQIconSet::Automatic), TQIconSet::Automatic),
i18n("Suspend to RAM"), this, i18n("Sleep"), this,
TQT_SLOT(do_suspend2ram())); TQT_SLOT(do_suspend2ram()));
STANDBY_MENU_ID = this->contextMenu()->insertItem( SmallIconSet("stand_by", TQIconSet::Automatic), STANDBY_MENU_ID = this->contextMenu()->insertItem( SmallIconSet("stand_by", TQIconSet::Automatic),
i18n("Standby"), this, TQT_SLOT(do_standby())); i18n("Standby"), this, TQT_SLOT(do_standby()));
@ -715,7 +715,7 @@ bool kpowersave::do_suspend2disk(){
kdDebugFuncOut(trace); kdDebugFuncOut(trace);
return true; return true;
} else { } else {
KPassivePopup::message( i18n("WARNING"),i18n("Suspend to disk failed"), KPassivePopup::message( i18n("WARNING"),i18n("Hibernation failed"),
SmallIcon("messagebox_warning", 20), this, SmallIcon("messagebox_warning", 20), this,
i18n("Warning").ascii(), 15000); i18n("Warning").ascii(), 15000);
kdDebugFuncOut(trace); kdDebugFuncOut(trace);
@ -723,7 +723,7 @@ bool kpowersave::do_suspend2disk(){
} }
} else { } else {
KPassivePopup::message( i18n("WARNING"), KPassivePopup::message( i18n("WARNING"),
i18n("Suspend to disk disabled by administrator."), i18n("Hibernation disabled by administrator."),
SmallIcon("messagebox_warning", 20), SmallIcon("messagebox_warning", 20),
this, i18n("Warning").ascii(), 15000); this, i18n("Warning").ascii(), 15000);
this->contextMenu()->setItemEnabled(SUSPEND2DISK_MENU_ID, false); this->contextMenu()->setItemEnabled(SUSPEND2DISK_MENU_ID, false);
@ -731,7 +731,7 @@ bool kpowersave::do_suspend2disk(){
return false; return false;
} }
} else { } else {
kdWarning() << "This machine does not provide suspend2disk via HAL" << endl; kdWarning() << "This machine does not provide hibernation state" << endl;
kdDebugFuncOut(trace); kdDebugFuncOut(trace);
return false; return false;
} }
@ -771,7 +771,7 @@ bool kpowersave::do_suspend2ram(){
kdDebugFuncOut(trace); kdDebugFuncOut(trace);
return true; return true;
} else { } else {
KPassivePopup::message( i18n("WARNING"),i18n("Suspend to RAM failed"), KPassivePopup::message( i18n("WARNING"),i18n("Sleep mode failed"),
SmallIcon("messagebox_warning", 20), this, SmallIcon("messagebox_warning", 20), this,
i18n("Warning").ascii(), 15000); i18n("Warning").ascii(), 15000);
kdDebugFuncOut(trace); kdDebugFuncOut(trace);
@ -779,7 +779,7 @@ bool kpowersave::do_suspend2ram(){
} }
} else { } else {
KPassivePopup::message( i18n("WARNING"), KPassivePopup::message( i18n("WARNING"),
i18n("Suspend to RAM disabled by administrator."), i18n("Sleep mode disabled by administrator."),
SmallIcon("messagebox_warning", 20), this, SmallIcon("messagebox_warning", 20), this,
i18n("Warning").ascii(), 15000); i18n("Warning").ascii(), 15000);
this->contextMenu()->setItemEnabled(SUSPEND2RAM_MENU_ID, false); this->contextMenu()->setItemEnabled(SUSPEND2RAM_MENU_ID, false);
@ -787,7 +787,7 @@ bool kpowersave::do_suspend2ram(){
return false; return false;
} }
} else { } else {
kdWarning() << "This machine does not provide suspend2ram via HAL" << endl; kdWarning() << "This machine does not provide Sleep state via HAL" << endl;
kdDebugFuncOut(trace); kdDebugFuncOut(trace);
return false; return false;
} }
@ -863,9 +863,9 @@ void kpowersave::do_autosuspendWarn() {
countdown = new countDownDialog(settings->autoSuspendCountdownTimeout); countdown = new countDownDialog(settings->autoSuspendCountdownTimeout);
if(settings->autoInactiveAction == "Suspend to Disk") { if(settings->autoInactiveAction == "Hibernate") {
countdown->setPixmap("suspend2disk"); countdown->setPixmap("suspend2disk");
} else if (settings->autoInactiveAction == "Suspend to RAM") { } else if (settings->autoInactiveAction == "Sleep") {
countdown->setPixmap("suspend2ram"); countdown->setPixmap("suspend2ram");
} else if (settings->autoInactiveAction == "Standby") { } else if (settings->autoInactiveAction == "Standby") {
countdown->setPixmap("standby"); countdown->setPixmap("standby");
@ -913,9 +913,9 @@ bool kpowersave::do_autosuspend(bool chancel) {
} }
if(settings->autoSuspend && !contextMenu()->isItemChecked(AUTOSUSPEND_MENU_ID)) { if(settings->autoSuspend && !contextMenu()->isItemChecked(AUTOSUSPEND_MENU_ID)) {
if(settings->autoInactiveAction == "Suspend to Disk") { if(settings->autoInactiveAction == "Hibernate") {
return do_suspend2disk(); return do_suspend2disk();
} else if (settings->autoInactiveAction == "Suspend to RAM") { } else if (settings->autoInactiveAction == "Sleep") {
return do_suspend2ram(); return do_suspend2ram();
} else if (settings->autoInactiveAction == "Standby") { } else if (settings->autoInactiveAction == "Standby") {
return do_standby(); return do_standby();
@ -2202,17 +2202,17 @@ void kpowersave::notifySuspend( int suspendType ) {
case SUSPEND2DISK: case SUSPEND2DISK:
KNotifyClient::event( this->winId(), "suspend2disk_event", KNotifyClient::event( this->winId(), "suspend2disk_event",
i18n("System is going into %1 now."). i18n("System is going into %1 now.").
arg(i18n("Suspend to Disk"))); arg(i18n("hibernation")));
break; break;
case SUSPEND2RAM: case SUSPEND2RAM:
KNotifyClient::event( this->winId(), "suspend2ram_event", KNotifyClient::event( this->winId(), "suspend2ram_event",
i18n("System is going into %1 now."). i18n("System is going into %1 now.").
arg(i18n("Suspend to RAM"))); arg(i18n("sleep")));
break; break;
case STANDBY: case STANDBY:
KNotifyClient::event( this->winId(), "standby_event", KNotifyClient::event( this->winId(), "standby_event",
i18n("System is going into %1 now."). i18n("System is going into %1 now.").
arg(i18n("Standby"))); arg(i18n("standby")));
break; break;
default: default:
break; break;
@ -2262,17 +2262,17 @@ void kpowersave::handleResumeSignal() {
case SUSPEND2DISK: case SUSPEND2DISK:
KNotifyClient::event( this->winId(), "resume_from_suspend2disk_event", KNotifyClient::event( this->winId(), "resume_from_suspend2disk_event",
i18n("System is resumed from %1.").arg( i18n("System is resumed from %1.").arg(
i18n("Suspend to Disk"))); i18n("hibernation")));
break; break;
case SUSPEND2RAM: case SUSPEND2RAM:
KNotifyClient::event( this->winId(), "resume_from_suspend2ram_event", KNotifyClient::event( this->winId(), "resume_from_suspend2ram_event",
i18n("System is resumed from %1.").arg( i18n("System is resumed from %1.").arg(
i18n("Suspend to RAM"))); i18n("sleep")));
break; break;
case STANDBY: case STANDBY:
KNotifyClient::event( this->winId(), "resume_from_standby_event", KNotifyClient::event( this->winId(), "resume_from_standby_event",
i18n("System is resumed from %1.").arg( i18n("System is resumed from %1.").arg(
i18n("Standby"))); i18n("standby")));
break; break;
default: default:
kdError() << "called suspend type unknown" << endl; kdError() << "called suspend type unknown" << endl;
@ -2380,10 +2380,10 @@ TQString kpowersave::getSuspendString (int type) {
switch (type) { switch (type) {
case SUSPEND2DISK: case SUSPEND2DISK:
return i18n("Suspend to Disk"); return i18n("Hibernate");
break; break;
case SUSPEND2RAM: case SUSPEND2RAM:
return i18n("Suspend to RAM"); return i18n("Sleep");
break; break;
case STANDBY: case STANDBY:
return i18n("Standby"); return i18n("Standby");

Loading…
Cancel
Save