You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kpilot/conduits/recordconduit/record-conduit.desktop

92 lines
4.0 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

[Desktop Entry]
Type=Service
Name=Records (Experimental)
Name[af]=Rekords (Eksperimenteel)
Name[bg]=Записи (Експериментално)
Name[ca]=Registres (Experimental)
Name[cs]=Záznamy (experimentální)
Name[da]=Indspilninger (eksperimentel)
Name[de]=Einträge (Experimentell)
Name[el]=Εγγραφές (Πειραματικό)
Name[es]=Registros (Experimental)
Name[et]=Kirjed (eksperimentaalne)
Name[fr]=Enregistrements (expérimental)
Name[fy]=Opnames (eksperimenteel)
Name[gl]=Grava (Experimental)
Name[hu]=Rekordok (kísérleti)
Name[it]=Record (sperimentale)
Name[ja]=レコード (実験中)
Name[kk]=Жазулар (Эксперименталдық)
Name[km]=កំណត់​ត្រា (ពិសោធន៍)
Name[lt]=Įrašai (eksperimentinis)
Name[nb]=Records (Eksperimentell)
Name[nds]=Logbook (warrt utprobeert)
Name[ne]=रेकर्ड (प्रयोगात्मक)
Name[nl]=Opnames (experimenteel)
Name[pl]=Wpisy (eksperymentalne)
Name[pt]=Registos (Experimental)
Name[pt_BR]=Registros (Experimental)
Name[ru]=Записи (экспериментально)
Name[sk]=Záznamy (Experimentálne)
Name[sl]=Zapisi (poskusno)
Name[sr]=Слогови (експериментално)
Name[sr@Latn]=Slogovi (eksperimentalno)
Name[sv]=Inspelningar (experimentell)
Name[tr]=Kayıtlar (Deneysel)
Name[uk]=Записи (експериментальний)
Name[zh_CN]=记录(试验性)
Name[zh_TW]=紀錄(實驗性)
Comment=This conduit does nothing.
Comment[af]=Hierdie pad doen niks
Comment[bg]=Това нещо прави нищо
Comment[bs]=Ovaj conduit ne radi ništa.
Comment[ca]=Aquest conducte no fa res.
Comment[cs]=Toto propojení nedělá nic.
Comment[cy]=Nid yw'r cwndid yma yn gwneud unrhyw beth.
Comment[da]=Denne kanal gør ingenting.
Comment[de]=Diese Erweiterung (Conduit) ist ohne Funktion
Comment[el]=Αυτός ο σύνδεσμος δεν κάνει τίποτα.
Comment[eo]=Tiu kanalo faras nenion.
Comment[et]=See kanal ei tee mitte kui midagi.
Comment[eu]=Kanal honek ez du ezer egiten.
Comment[fa]=این لوله هیچ چیز ندارد.
Comment[fi]=Tämä yhdyskäytävä ei tee mitään.
Comment[fr]=Ce canal ne fait rien.
Comment[fy]=Dit conduit docht neat.
Comment[ga]=Ní dhéanann an seoladán seo faic.
Comment[gl]=Este conducto non fai nada.
Comment[hi]=यह कन्ड्यूइट कुछ नहीं करता है.
Comment[hu]=Ez a csatoló üres, csak tesztelési célokat szolgál
Comment[is]=Þessi rás gerir ekki neitt.
Comment[it]=Questo conduit non fa nulla.
Comment[ja]=このコンジットは未知です。
Comment[kk]=Ештеңе істемейтін арна.
Comment[km]=បំពង់​នេះ​មិន​ធ្វើ​អ្វី​ទាំងអស់ ។
Comment[lt]=Šis kanalas nieko neatlieka.
Comment[mk]=Овој канал не прави ништо.
Comment[ms]=Saluran ini tidak berbuat apa-apa.
Comment[nb]=Denne kanalen gjør ingenting.
Comment[nds]=Disse Kanaal deit gor nix.
Comment[ne]=यो कन्ड्युटले केही पनि गर्दैन ।
Comment[nl]=Dit conduit doet niets.
Comment[nn]=Denne koplinga gjer ingenting.
Comment[pl]=Ten łącznik nic nie robi.
Comment[pt]=Esta conduta não faz nada.
Comment[pt_BR]=Este conduíte não faz coisa alguma.
Comment[ro]=Această conductă nu face nimic.
Comment[ru]=Канал, который ничего не делает.
Comment[sk]=Táto spojka nič nerobí.
Comment[sl]=Ta veznik ne počne ničesar.
Comment[sr]=Овај провод не ради ништа.
Comment[sr@Latn]=Ovaj provod ne radi ništa.
Comment[sv]=Den här kanalen gör ingenting.
Comment[ta]=இந்த காப்புக் குழாய் ஒன்றும் செய்யாது
Comment[tg]=Канале, ки дар ҳолати шурӯъ нест.
Comment[tr]=Bu kanal herhangi bir işlem yapmaz.
Comment[uk]=Цей акведук нічого не робить.
Comment[zh_CN]=此管道不做任何事。
Comment[zh_TW]=不做任何事。
Implemented=file
X-TDE-ServiceTypes=KPilotConduit
X-TDE-Library=conduit_record