You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
687 lines
15 KiB
687 lines
15 KiB
<chapter id="tutorial">
|
|
<chapterinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Mike</firstname
|
|
> <surname
|
|
>McBride</surname
|
|
> </author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Marek</firstname
|
|
><surname
|
|
>Laane</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>bald@starman.ee</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Tõlge eesti keelde</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
</chapterinfo>
|
|
<title
|
|
>Algõpe</title>
|
|
<indexterm
|
|
><primary
|
|
>algõpe</primary
|
|
></indexterm>
|
|
<para
|
|
>See osa käib samm-sammult läbi kõige tähtsamad asjad, mida vähegi keerukama dokumendi loomisel tuleb teada ja osata. Näidisena püüame siin valmistada ühe korraliku infolehe. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Me soovitame tungivalt, et eriti juhul, kui raamipõhised tekstitöötlusrakendused sulle juba varasemast tuttavad ei ole, läbiksid vähemalt korra meie algõppekursuse.</para>
|
|
|
|
<sect1 id="choose-template">
|
|
<title
|
|
>Algõpe: esialgse malli valimine</title>
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Me oleme algõppe jaganud 23 sammuks. Iga sammu järel on <emphasis
|
|
>kaldkirjas</emphasis
|
|
> tekst, mis võtab antud sammu lühidalt kokku.</para
|
|
></note>
|
|
|
|
<para
|
|
>Esimest korda <link linkend="starting-kword"
|
|
>&kword;i käivitades</link
|
|
> (või <link linkend="new-doc"
|
|
>uut dokumenti luues</link
|
|
> juba &kword;i käivitanuna) ilmub dialoog, milles &kword; palub valida malli.</para>
|
|
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata format="PNG" fileref="ChooseTempDia.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Siin saab:</emphasis
|
|
></para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Valida uuele dokumendile esialgse malli.</emphasis
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Avada kõvakettale või võrku salvestatud &kword;i dokument.</emphasis
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>1. samm: klõpsa <guilabel
|
|
>Lehekülje paigutus</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut1.png"/></imageobject
|
|
><textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Siin on näha kättesaadavad lehekülje paigutuse mallid. Kui soovid teada, mille poolest erinevad lehekülje paigutusele ja tekstile orienteeritud mallid, uuri lähemalt osa <link linkend="wp-vs-dtp"
|
|
>Erinevus tekstile orienteeritud ja lehekülje paigutuse mallide vahel</link
|
|
>.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>2. samm: vali ikoon <guilabel
|
|
>Lihtne paigutus</guilabel
|
|
>, klõpsates sellel hiire vasaku nupuga.</para>
|
|
|
|
<mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut2.png"/></imageobject
|
|
><textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Seda malli kasutame edaspidi oma algõppekursuses</emphasis
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>3. samm: kinnita oma valikut klõpsuga nupule <guibutton
|
|
>Selle malli kasutamine</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="Tut3.png"
|
|
align="center"/></imageobject
|
|
><textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Valiku lõpetamine</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>&kword; avab nüüd uue, kolme raamiga dokumendi. Raame näitavad valgel taustal olevad hallid kastid. Iga kast on omaette raam.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tutorial-frame-select">
|
|
<title
|
|
>Algõpe: raami valimine ja teksti sisestamine raami</title>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Kui soovid alustada teksti (või tegelikult ükspuha milliste andmete) sisestamist dokumenti, tuleb &kword;ile teada anda, millisesse raami need asetada.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>Et nii dokumendi redigeerimine kui vormindamine oleks ühtaegu lihtne ja tõhus, muutub hiireklõpsuga käivitatav käsk vastavalt sellele, kus &kword;i aknas kursor parajasti asub.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kui kursor asub tööriistaribade, kerimisriba, menüünuppude või mõne muu <emphasis
|
|
>dokumendivälise</emphasis
|
|
> ala kohal, on kursor noolekujuline. Selline kursor peaks sulle juba muudest &kde; rakendustest tuttav olema. </para>
|
|
<para
|
|
>Kui kursor asub <emphasis
|
|
>dokumendi sees</emphasis
|
|
>, võib kursor võtta kaks erinevat kuju vastavalt sellele, kui lähedal asub ta raami servale.</para>
|
|
<para
|
|
>Kui hiirekursor asub raami serval või selle vahetus läheduses, muutub ta kaheks ristuvaks kahesuunaliseks nooleks. Nüüd hiire vasaku nupuga klõpsates saab raami valida. </para>
|
|
<para
|
|
>Kui kursor paikneb servast eemal, omandab see tavalise tekstikursori kuju. Kui nüüd klõpsata hiire vasaku nupuga, annab see &kword;ile teada, et kavatsed asuda sellesse raami teksti sisestama.</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>4. samm: vii hiirekursor raami ülemisse nurka. Kontrolli, et see ei muutuks <emphasis
|
|
>raami valimise kursoriks</emphasis
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>5. samm: klõpsa hiire vasaku nupuga.</para>
|
|
|
|
<mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut4.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>See annab &kword;ile teada, et kavatsed asuda sellesse raami teksti sisestama. Kursor ilmub raamis nähtavale hiireklõpsu tegemise kohas. Klõpsa raami ülemisele vasakule nurgale. </emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>6. samm: kirjuta klaviatuuri abil järgmine tekst: <userinput
|
|
>KWordi pressiteade</userinput
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>See kujutab meie infokirja näidisteksti.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>7. samm: vali sõnad <emphasis
|
|
>KWordi pressiteade</emphasis
|
|
>, asetades hiirekursori teksti lõppu. Klõpsa &HVN;ga ja lohista hiirekursorit vasakule. Valitud tekst muutub värvilisel taustal valgeks. Kui kogu tekst on valitud, vabasta &HVN;.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut7.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>See määrab, millist teksti asume muutma 8. sammul.</emphasis
|
|
></para>
|
|
<para
|
|
>8. samm: klõpsa <guilabel
|
|
>teksti suurus</guilabel
|
|
>e liitkastis ja muuda käesolev number, nii et see oleks 26.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut8.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>See annab valitud tekstile pealkirjaks kohasema suuruse.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tutorial-resize-frame"
|
|
> <title
|
|
>Algõpe: raami suuruse muutmine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Nüüd, kus natuke teksti on juba sisestatud, võime näha, et see raam peaks õigupoolest ulatuma lehekülje vasakust äärest paremani, kui me ikka tahame seda pealkirjana näha. See tähendab, et on vaja muuta raami suurust ja kuju. </emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>9. samm: vii hiirekursor raami servale (sinna jõudmist võib märgata selle järgi, et kursor võtab kahe ristuva kahesuunalise noole kuju) ja klõpsa &HVN;ga.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>See tegevus valib raami, nii et seda saab hakata muutma.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Nüüd näed, et raam on muutunud tumedaks ja tema servadele on tekkinud 8 ruudukest. Nende ruudukeste abil saabki raami suurust muuta.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>10. samm: vii hiirekursor raami alumises paremas nurgas asuvale ruudukesele. Klõpsa &HVNga; ja nuppu all hoides lohista hiirt paremale üles.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut11a.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Vaata, kuidas raami kuju muutub. Muuda raami suurust ja kuju, kuni see võtab enam-vähem allpool näidatava kuju:</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut11b.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kui see nii on, vabasta hiirenupp.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tutorial-move-frame"
|
|
>
|
|
<title
|
|
>Algõpe: raami liigutamine leheküljel ja raamide seadmine kihtidesse</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Olles tekitanud pealkirjaploki, viime selle nüüd lehekülje ülaosas keskele.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>11. samm: vii hiirekursor raami piirdele (aga mitte tumedatele ruudukestele).</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Kursor muutub nelja suunda näitavaks noolristiks. See näitab, et &kword; on valmis raami leheküljel liigutama.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>12. samm: klõpsa &HVNga; ja seda all hoides lohista hiirt. Näed, et raam liigub vastavalt hiire liikumisele. Aseta raam lehekülje ülaosas keskele. Kui oled asukohaga rahul, vabasta hiirenupp.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut13.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Pane tähele, et pealkirjaploki parem külg on kadunud tühja raami taha. Seda saab hõlpsasti korrigeerida.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>13. samm: vali menüükäsk <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Raamid</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Too esiplaanile</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut13a.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>See toob pealkirja teise raami kohale. Raame saab ettepoole tuua või tahapoole viia, et saada just selline välimus, nagu vaja.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tutorial-add-frame"
|
|
>
|
|
<title
|
|
>Algõpe: uue raami lisamine ja teksti kulgemise määramine kahe raami vahel</title>
|
|
<para
|
|
>Nüüd lisame oma esimesele katsetusele uue tekstiraami.</para>
|
|
<para
|
|
>14. samm: vali esmalt menüükäsk <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Lisamine</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Tekstiraam</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut14.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Kursor mutub ristikujuliseks. Selle abil saab nüüd joonistada leheküljele uue raami kuju. Pane esmalt paika uue raami üks nurk. Klõpsa selleks vajalikus kohas hiire <mousebutton
|
|
>vasaku</mousebutton
|
|
> nupuga. Nuppu all hoides liiguta nüüd hiirt diagonaalselt. Ilmuv piirjoon näitab tulevase raami kuju. Kui see on saanud kuju, millega rahule jääd, vabasta hiire <mousebutton
|
|
>vasak</mousebutton
|
|
> nupp.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut14a.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>See ei ole praeguse kursuse seisukohalt kuigi oluline, kas loodud raam meenutab meie toodud näidet või mitte.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Kui vabastad hiire <mousebutton
|
|
>vasaku</mousebutton
|
|
> nupu, ilmub dialoog.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Selles on näha kõik olemasolevad raamigrupid. Valitud on vaikeväärtus. Kui seda kasutada, luuakse uus raamigrupp (see tähendab, et tekst ei kulge ühestki teisest raamist äsja loodud raami)</emphasis
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Pane tähele, et uue raamigrupi vaikenimetus on <guilabel
|
|
>Tekstiraamide grupp 3</guilabel
|
|
></emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>15. samm: algõppekursuse tarbeks sobib vaikevõimalus <guilabel
|
|
>Uue raamigrupi loomine</guilabel
|
|
> päris hästi. Klõpsa nüüd nupule <guibutton
|
|
>OK</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut15.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Nüüd luuaksegi uus raamigrupp, mis kannab nimetust <guilabel
|
|
>Tekstiraamide grupp 3</guilabel
|
|
>.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Nüüd loome veel ühe väikese raami äsja loodust vahetult paremale.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>16. samm: vali menüükäsk <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Lisamine</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Tekstiraam</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut14.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Taas ristikujulist kursorit kasutades joonista veel üks väike raam.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut14b.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ilmub dialoog.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>17. samm: vali &HVN;ga klõpsates võimalus <guilabel
|
|
>Tekstiraamide grupp 3</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut15b.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>18. samm: klõpsa nupule <guibutton
|
|
>OK</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut16.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>See, millega just äsja hakkama said, oli uue tekstiraami ühendamine vahetult enne seda loodud raamiga. Võid seda ise kontrollida:</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>19. samm: klõpsa uues raamis &HVN;ga.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut18.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>20. samm: hakka kirjutama. Sul tuleb kirjutada suhteliselt palju, aga ära jäta pooleli. Kui tekstiraamis ruum otsa lõpeb, näed, et tekst ilmub nüüd viimasena loodud tekstiraami.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut19.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tutorial-del-frame"
|
|
>
|
|
<title
|
|
>Algõpe: raami kustutamine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nüüd kustutame raami, mida me ei vaja. Võtame ette pika tekstiraami kustutamise lehekülje parempoolses osas.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>21. samm: vii hiirekursor parempoolse tekstiraami piirdele (pea meeles, et piirdele jõudmisest annab märku kursori muutumine) ja klõpsa &HVN;ga.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut21.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>See valib raami.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>22. samm: vali menüükäsk <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Raamid</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Kustuta raam</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><mediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata format="PNG"
|
|
fileref="Tut22.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Pilt</phrase
|
|
></textobject
|
|
></mediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Ilmub dialoog, mis pärib, kas sa soovid tõepoolest raami kustutada.</emphasis
|
|
></para>
|
|
<para
|
|
>23. samm: klõpsa nupule <guibutton
|
|
>Kustuta</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Sellega on raam kustutatud.</emphasis
|
|
></para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="tutorial-summary">
|
|
<title
|
|
>Algõpe: kokkuvõte</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Loodetavasti suutis see pisike algõppekursus sulle selgeks teha &kword;i kõige põhilisemad võimalused.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nüüd peaksid oskama:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Käivitada uue dokumendi malli põhjal</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Lisada raamile teksti.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Teksti suurust muuta.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Raame luua, liigutada, kustutada ja nende suurust muuta.</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para
|
|
>Selle algõppekursuse eesmärk ei olnudki tutvustada sulle &kword;i kõiki omadusi, vaid anda ülevaade kõige põhilisematest asjadest. Usutavasti on sul nüüd selge, kuidas põhimõtteliselt raamidega ümber käia. Kui sul rohkem abi vaja läheb, siis selleks on mõeldud käsiraamatu ülejäänud osad, kus jagatakse põhjalikult seletusi ja vihjeid &kword;i kõigi võimaluste kohta.</para>
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|