You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
2073 lines
37 KiB
2073 lines
37 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&kformula;">
|
|
<!ENTITY package "koffice">
|
|
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE"
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title
|
|
>&kformula; käsiraamat</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Jonathan</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Drews</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>j.e.drews@att.net</email
|
|
></address
|
|
></affiliation>
|
|
</author>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Anne-Marie</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Mahfouf</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>annma@kde.org</email
|
|
></address
|
|
></affiliation>
|
|
</author>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Alfredo</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Beaumont Sainz</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>alfredo.beaumont@gmail.com</email
|
|
></address
|
|
></affiliation>
|
|
</author>
|
|
<othercredit role="developer"
|
|
><firstname
|
|
>Ulrich</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Küttler</surname
|
|
> <contrib
|
|
>Arendaja</contrib>
|
|
</othercredit>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Marek</firstname
|
|
><surname
|
|
>Laane</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>bald@starman.ee</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Tõlge eesti keelde</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>2002</year>
|
|
<holder
|
|
>Jonathan Drews</holder>
|
|
</copyright>
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>2005</year>
|
|
<holder
|
|
>Anne-Marie Mahfouf</holder>
|
|
</copyright>
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>2006</year>
|
|
<holder
|
|
>Alfredo Beaumont Sainz</holder>
|
|
</copyright>
|
|
<legalnotice
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date
|
|
>2006-09-09</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>1.5.90</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para
|
|
>&kformula; on rakendus valemite loomiseks. </para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>KOffice</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>kformula</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>valem</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title
|
|
>Sissejuhatus</title>
|
|
<para
|
|
>&kformula;t saab kasutada valemite koostamiseks. See ei tegele arvutamisega, vaid ainult valemite näitamisega.</para>
|
|
<para
|
|
>&kformula; on loodud pakkuma just sulle kõikvõimalikku redigeerimisrõõmu. Me usume, et on äärmiselt nauditav sisestada kreeka tähti, murde ja kõike muud sellist, mis paneb valemi valemina välja nägema.</para
|
|
>
|
|
<para
|
|
>Kuid enamasti ei ole vaja &kformula;t iseseisvalt kasutadagi, vaid seda võib pruukida näiteks &kword;is või mõnes muus &koffice;'i rakenduses töötades. Seepärast ei ole &kformula; kasulik rakendus ainult iseenesest, vaid ka tänuväärne laiendus kõigile &koffice;'i rakendustele, mida sa juba kindlasti ülepea armastad.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kformula; põimimisel suudab ta teha kõike seda, mida iseseisvalt.</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="basics">
|
|
<title
|
|
>Põhitõed</title>
|
|
<para
|
|
>Uus tühi &kformula; dokument näeb esialgu välja nagu väike sinine ruuduke. See ruuduke kujutabki endast &kformula; südant ja tuuma: see kujutab endast tühja nimekirja. &kformula; põhiidee on nimelt korraldada erinevad elemendid nimekirja. Element võib olla üksiktäht või ruutjuure märk või mis tahes sümbol. Nimekirjade koondamisel tekibki valem. Seepärast ongi olemas indeksite, ülemiste ja alumiste piirajate ja nii edasi ja nii edasi nimekirjad. Ja mõistagi on olemas põhinimekiri, mida me juba oleme näinud.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Valemi kirjutamine tähendab tühja nimekirja täitmist tähtede, kujundite ja matemaatiliste sümbolitega. See käib päris lihtsalt: vajuta klahvile ja märk ilmubki ekraanile. Niipea, kui kirjutad midagi, kaob <quote
|
|
>tühi</quote
|
|
> sümbol ning selle asemele ilmub kirjutatu. Uus märk lisatakse alati kursori asukohta.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Tööriistariba <guilabel
|
|
>Lisamine</guilabel
|
|
> võimaldab luua keerukamaid elemente, teiste seas indekseid, murde, juuri ja maatrikseid. Kõik need elemendid koosnevad vähemalt ühest nimekirjast, mille sisse võib viia kursori ja sisestada uusi elemente.</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="using-kformula">
|
|
<title
|
|
>&kformula; kasutamine</title>
|
|
<para
|
|
>Allpool on näha &kformula; tüüpiline valemikirje. Osatuletiste ja kreeka tähtede lisamiseks klõpsa paremal asuvale sümbolite liitkastile ning vali vajalik sümbol. Allpool nähtaval pildil on sümbolite liitkastis parajasti näha sõna <quote
|
|
>Ühisosa</quote
|
|
> ja selle sümbol. Klõpsates liitkastist paremal pool asuvale Enter-klahvi kujutisega ikoonile saab selle sisestada.</para>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>&kformula;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="green1.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>&kformula;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ülaltoodud valem on võimalik trükkida &PostScript;-faili. Selleks vali menüükäsk <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Trüki</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> ning seadista trükkimine allpool näidatud eeskuju järgi:</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Valem &kformula;s</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="green2.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Valem &kformula;s</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Selline peaks &PostScript;-fail lõpuks välja nägema:</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>&kformula; &PostScript;-väljund</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="greens.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<sect1 id="kformula-features">
|
|
<title
|
|
>&kformula; võimalustest lähemalt</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Valemitest lähemalt</para>
|
|
<para
|
|
>Maatriksi lisamiseks klõpsa <guiicon
|
|
>[ ]</guiicon
|
|
> ja seejärel maatriksi sümbolil <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata fileref="matrix.png" format="PNG"/></imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
>. Ühelt maatriksi elemendilt teisele saab liikuda noolenuppudega <keysym
|
|
>Nool paremale</keysym
|
|
>, <keysym
|
|
>Nool üles</keysym
|
|
>, <keysym
|
|
>Nool alla</keysym
|
|
> ja <keysym
|
|
>Nool vasakule</keysym
|
|
>. Näidismaatriks on ära toodud allpool. </para>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Selline näeb välja maatriks</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="matrix-view.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="commands">
|
|
<title
|
|
>Käskude seletused</title>
|
|
|
|
<sect1 id="kformula-mainwindow">
|
|
<title
|
|
>&kformula; peaaken</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Menüü <guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>N</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Uus</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Loob uue &kformula; dokumendi.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>O</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Ava...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Avab olemasoleva dokumendi.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Ava viimati kasutatud</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Näitab hiljuti avatud dokumentide nimekirja.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>S</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Salvesta</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Salvestab dokumendi.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Salvesta kui...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Salvestab dokumendi uue nimega.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Laadi uuesti</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Laeb uuesti viimati avatud dokumendi.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Impordi</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Impordib teistes vormingutes valemeid.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Ekspordi</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Ekspordib aktiivse dokumendi teise vormingusse.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Saada...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Käivitab &kmail;i, mis võimaldab faili saata e-postitsi. Fail on juba kirjale kaasatud failina lisatud.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>P</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Trüki...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Trükib dokumendi.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Trükkimise eelvaatlus...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Näitab, milline näeb välja dokument trükituna.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Dokumendi info</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Avab dialoogi, kuhu saab sisestada oma nime, e-posti aadressi ja dokumendi lühikirjelduse.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>W</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Sulge</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Sulgeb aktiivse dokumendi.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Q</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Välju</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lõpetab</action
|
|
> &kformula; töö.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Menüü <guimenu
|
|
>Redigeerimine</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Z</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Redigeerimine</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Võta tagasi</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Tühistab äsjase toimingu ja taastab enne seda valitsenud olukorra.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;&Shift;<keycap
|
|
>Z</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Redigeerimine</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Tee uuesti</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Tühistab tühistatu ehk sooritab uuesti viimati tühistatud toimingu ja taastab enne seda valitsenud olukorra.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>X</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Redigeerimine</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lõika</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lõikab &kformula; aknas valitud tekstiosa.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>C</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Redigeerimine</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Kopeeri</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Kopeerib &kformula; aknas valitud tekstiosa.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>V</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Redigeerimine</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Aseta</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Asetab lõikamis- või kopeerimiskäsuga valitud teksti &kformula; aknasse.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>A</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Redigeerimine</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Vali kõik</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Tõstab esile kogu &kformula; akna teksti, mida saab seejärel lõigata või kopeerida.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>R</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Redigeerimine</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Eemalda sulutähised</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Eemaldab nurk- või looksulud või absoluutväärtuse märgid. Eemaldatakse vaid kursori vahetus ümbruses paiknevad sulutähised.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>G</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Redigeerimine</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Muuda kreeka täheks</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Muudab ladina tähe kreeka täheks.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Redigeerimine</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Muuda valemi stringi...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Avab redaktori, kus saab muuta olemasolevat valemit.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Täpsemat infot leiab osast <link linkend="advanced"
|
|
>Redigeerimisest lähemalt</link
|
|
>.</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Menüü <guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa ruutjuur</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab ruutjuure.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa murd</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab murru.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa sulg</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab sulupaari, &ie; ( ). Sulupaari asele võib ka lihtsalt kirjutada (, teine sulg lisatakse automaatselt.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa integraal</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab integraalimärgi.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa summa</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab summamärgi (sigma).</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa korrutis</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab korrutismärgi.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa maatriks...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab maatriksi. Ilmub dialoog, kus on maatriksi vaikeväärtuseks määratud 3x3. Soovi korral võid määrata ise maatriksi ridade ja veergude arvu.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa 1x2 maatriks</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab kaheveerulise reavektori.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa ülajoon</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab kasti ülajoone.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa alajoon</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab kasti alajoone.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa mitmerealine</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab iga kord uue rea, kui vajutad ruudus Enter.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>U</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa ülaindeks</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab ülaindeksi: </action
|
|
><inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="upper-index.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>L</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Lisa alaindeks</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab alaindeksi: </action
|
|
><inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="lower-index.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
>.</para>
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Täpsemat infot indeksite kohta leiab osast <link linkend="indices"
|
|
>Määratud integraalid ja indeksid</link
|
|
>.</para
|
|
></note
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa negatiivne väike vahe</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab väikese negatiivse vahe, nagu siin o ja e vahel:</action
|
|
><inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="negative_thin_space.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa väike vahe</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab väikese vahe.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Lisa keskmine vahe</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab 1,5-kordse vahe.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa suur vahe</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab topeltvahe.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Lisamine</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa neljakordne vahe</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab neljakordse vahe.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Maatriks</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa veerg</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab olemasolevale maatriksile veeru. Veerg lisatakse kursori asukohta.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Maatriks</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa veerg otsa</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab olemasolevale maatriksile veeru. Veerg lisatakse maatriksi paremale servale.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Maatriks</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Eemalda veerg</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Eemaldab olemasolevalt maatriksilt veeru. Veerg eemaldatakse kursori asukohast.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Maatriks</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa rida</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab olemasolevale maatriksile rea. Rida lisatakse kursori asukohta.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Maatriks</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa rida otsa</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab olemasolevale maatriksile rea. Rida lisatakse maatriksi alaserva.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Maatriks</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Eemalda rida</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Eemaldab rea olemasolevalt maatriksilt. Rida eemaldatakse kursori asukohast.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Suurus</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Võimaldab määrata fondi suurust (vahemikus 6 kuni 72).</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Vasak piiraja</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Võimaldab lisada mitmesuguseid piirajaid, &ie; (, {, ja [.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Parem piiraja</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Võimaldab lisada mitmesuguseid piirajaid, &ie; ), }, ja ].</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>I</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Element</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisa sümbol</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lisab sümboliribal valitud sümboli.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Menüü <guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
></title>
|
|
<para
|
|
>Siin saab määrata &kformula; seadistusi. Nii saab valida, milliseid tööriistaribasid näidata või milliseid fonte kasutada.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Tööriistaribad</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Fail (KFormula)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lülitab tööriistariba näitamist, kus asuvad ikoonid uue faili loomiseks, olemasoleva fali avamiseks ja salvestamiseks, samuti trükkimiskäsu ja trükkimise eelvaatluse ikoonid.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Tööriistaribad</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Redigeerimine (KFormula)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lülitab redigeerimisriba näitamist. Sellel asuvad lõikamise ja asetamise, samuti tagasivõtmise ja uuestitegemise ikoonid.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Tööriistaribad</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lisamine (KFormula)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Sellel tööriistaribal asuvad kõik matemaatilised elemendid, näiteks summa, integraal, eksponent &etc;.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Tööriistaribad</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Font (KFormula)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Sellel tööriistaribal asuvad fondiseadistused, näiteks suurus, rasvane kiri, kaldkiri &etc;.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Tööriistaribad</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Sümbol (KFormula)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>See lülitab liitkasti, kus asuvad kõikvõimalikud matemaatilised sümbolid.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Tööriistaribad</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Maatriks (KFormula)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Lülitab maatriksiriba näitamist. Sellel asuvad maatriksi loomiseks ja muutmiseks vajalikud ikoonid.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Süntaksi esiletõstmine</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Selle märkimine võimaldab näidata numbreid värviliselt</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Kiirklahvide seadistamine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Menüükäsk <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> võimaldab määrata ja muuta kiirklahve</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>Allpool on toodud näide, kuidas määrata trükkimise eelvaatluse kiirklahv. </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Kiirklahvi dialoog</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="shortcut0.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Klõpsa nupule <guilabel
|
|
>Kohandatud</guilabel
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Seejärel klõpsa nupule <guibutton
|
|
>Täpsemalt >></guibutton
|
|
> ja seejärel <guilabel
|
|
>Esmane kiirklahv</guilabel
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vajuta klahve <userinput
|
|
><keycombo action="seq"
|
|
><keycap
|
|
>&Ctrl;</keycap
|
|
><keycap
|
|
>Tühikuklahv</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></userinput
|
|
> ja dialoog peaks kaduma. Kiirklahv on nüüd määratud. </para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Kiirklahvi dialoog</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="shortcut1.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kui nüüd vajutada <userinput
|
|
><keycombo action="seq"
|
|
><keycap
|
|
>&Ctrl;</keycap
|
|
><keycap
|
|
>Tühikuklahv</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></userinput
|
|
>, näeb trükkimise eelvaatlust. </para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Tööriistaribade seadistamine</title>
|
|
<para
|
|
>Menüükäsk <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> võimaldab lisada nuppe tööriistaribadele.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Tööriistariba dialoog</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="toolbars.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nupu lisamiseks <guilabel
|
|
>fail</guilabel
|
|
>iribale </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Tööriistariba dialoog</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="file-toolbar.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>kontrolli, et ülemises liitkastis seisaks <guilabel
|
|
>Fail <&koffice;></guilabel
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>klõpsa vasakpoolses kastis vajalikul elemendil. Selle esiletõstmine annab märku, et element on valitud. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>seejärel klõpsa nupul <guiicon
|
|
>Nool paremale</guiicon
|
|
>, mis läkitab elemendi parempoolsesse kasti. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>klõpsa nupul <userinput
|
|
><guilabel
|
|
>Rakenda</guilabel
|
|
></userinput
|
|
> ning seejärel nupul <userinput
|
|
><guilabel
|
|
>OK</guilabel
|
|
></userinput
|
|
> </para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>Uus element peaks nüüd olema tööriistaribal näha. <inlinemediaobject
|
|
><imageobject>
|
|
<imagedata fileref="file-toolbar2.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>&kformula; seadistamine</title>
|
|
<para
|
|
>Menüükäsk <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>&kformula; seadistamine...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> võimaldab määrata fontide suurust ja stiili.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Osas <guilabel
|
|
>Valem</guilabel
|
|
> saab valida fonte ja nende esiletõstmise värve.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Menüü <guimenu
|
|
>Abi</guimenu
|
|
></title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Abi</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Päeva nõuanne</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Avab <guilabel
|
|
>päeva nõuande</guilabel
|
|
> dialoogi, kus näeb &kformula; juhuslikult valitud nõuannet.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist
|
|
> &help.menu.documentation; </sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="advanced">
|
|
<title
|
|
>Redigeerimisest lähemalt</title>
|
|
|
|
<sect1 id="insertion">
|
|
<title
|
|
>Nime lisamine</title>
|
|
<para
|
|
>Nime lisamine on üks erivõimalustest. Sinine ruuduke, kuhu valem kirjutatakse, on tegelik nimekiri. See võib sisaldada muid nimekirju. Kui sisestada längkriips (<literal
|
|
>\</literal
|
|
>), on tulemuseks kohe uus tühi nimekiri. Kuid see on eriline nimekiri, mis kasutab erilist fonti ja on mõeldud selliste asjade sisestamiseks nagu funktsioonide nimed. Aga asja taga on veel üks mõttevälgatus. Klaviatuuril on teatavasti klahve vaid piiratud hulk. Teisalt on matemaatilisi sümboleid mustmiljon. Neist mõne sisestamiseks võib kirjutada selle nime ja vajutada tühikuklahvi, mis asendab kirjutatud nime sümboliga. Nii et siinkohal tähendab vajutus <keycap
|
|
>tühik</keycap
|
|
>uklahvile <quote
|
|
>lahkumist</quote
|
|
> ehk siis kursori liikumist nimekirjale. Kursor suundub äsjasisestatu lõppu, kuid pärast tühikuklahvile vajutamist võtab ühtlasi esialgse valemi sulutähistesse. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Teine asi, mille sisestamise järele sul võib vajadus tekkida, on vahed. Me teame ju hästi, et valemite trükkimisel on õiged vahed äärmiselt tähtsad. Ning seda saab teha just <quote
|
|
>nimeloendeid</quote
|
|
> kasutades.</para>
|
|
<para
|
|
>Kirjutades sinisesse ruutu <userinput
|
|
><keycombo action="seq"
|
|
><keycap
|
|
>\</keycap
|
|
><keycap
|
|
>, </keycap
|
|
><keycap
|
|
>Tühikuklahv</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></userinput
|
|
> saab tulemuseks väikese vahe. </para>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
><keycombo action="seq"
|
|
><keycap
|
|
>\</keycap
|
|
><keycap
|
|
><</keycap
|
|
><keycap
|
|
>Tühikuklahv</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></userinput
|
|
> annab tulemuseks keskmise vahe. </para>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
><keycombo action="seq"
|
|
><keycap
|
|
>\</keycap
|
|
><keycap
|
|
>;</keycap
|
|
><keycap
|
|
>Tühikuklahv</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></userinput
|
|
> annab tulemuseks suure vahe. </para>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
><keycap
|
|
>\</keycap
|
|
> quad <keycap
|
|
>Tühikuklahv</keycap
|
|
></userinput
|
|
> annab tulemuseks neljakordse vahe. </para>
|
|
<para
|
|
>Samamoodi saab lisada spetsiaalseid matemaatilisi sümboleid. <userinput
|
|
><keycap
|
|
>\</keycap
|
|
> oint <keycap
|
|
>Tühikuklahv</keycap
|
|
></userinput
|
|
> lisab kinnise kontuuri integraali. Allpool on näha <userinput
|
|
><keycap
|
|
>\</keycap
|
|
> oint <keycap
|
|
>Tühikuklahv</keycap
|
|
></userinput
|
|
> tulemus:</para>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Kinnise kontuuri integraal</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="path-integral.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="formula-strings">
|
|
<title
|
|
>Valemite redigeerimine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Menüükäsk <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Redigeerimine</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Muuda valemi stringi</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> võimaldab redigeerida <acronym
|
|
>ASCII</acronym
|
|
> valemeid, mida on kopeeritud muudest rakendustest (näiteks <ulink url="http://scilabsoft.inria.fr/"
|
|
>Scilab</ulink
|
|
>) ja teisendada need matemaatilisele kujule. Asja muudab ilmselt selgemaks näide. Allpool on toodud <literal
|
|
>INRIA</literal
|
|
> Scilabi pilt. </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Scilab</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="scilab.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
<para
|
|
>Kopeeri ja aseta valemiredaktorisse tekst alates kohast <literal
|
|
>x*sin(30*x)</literal
|
|
>:</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Scilabi valemi redigeerimine</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="scilab-edit.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kui klõpsad nupule <guibutton
|
|
>OK</guibutton
|
|
>, kurdab redaktor parsimisvea üle. Ta ei tunne ära üht valemi sümbolit. On näha, et pii-sümbol ei ole korrektselt teisendatud. See tähendab, et <literal
|
|
>%</literal
|
|
> tuleb kustutada. Seda teinuna teisendab &kformula; valemi korrektselt, nagu allpool näha.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Scilabi valem teisendatuna &kformula;sse</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="sin.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Valemiredaktor tunnistab enamikku C-keele matemaatilisi avaldisi, näiteks allpool näidatavaid valemeid Runge-Kutta programmist:</para>
|
|
<programlisting
|
|
><function
|
|
>void derives(float x, float y[], float dydx[])
|
|
{
|
|
dydx[1] = y[2];
|
|
dydx[2] = -0.8*x*y[2] - sin(x)*y[1];
|
|
}</function
|
|
></programlisting>
|
|
|
|
<para
|
|
>Siin on <literal
|
|
>dydx[1]</literal
|
|
> esimest järku tuletis ja <literal
|
|
>dydx[2]</literal
|
|
> teist järku tuletis. Pärast valemi kopeerimist tuleb tuletisi &kformula;s redigeerida. Siin on näha, kuidas seda teha. Esmalt kopeeri ja aseta alumine avaldis valemiredaktorisse.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Runge-Kutta redaktoris</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="rk-edit0.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nüüd eemalda <literal
|
|
>[ ]</literal
|
|
>, jättes alles vaid y-d.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Redigeeritud Runge-Kutta</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="rk-edit1.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nüük klõpsa <guibutton
|
|
>OK</guibutton
|
|
>, vii kursor <literal
|
|
>y</literal
|
|
> juurde ja kustuta see. Lisa vajalikud sümbolid, nagu allpool näidatud.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Runge-Kutta &kformula;s</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="rk-edit2.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Mitte iga avaldist, millega &kformula; toime tuleb, ei saa teisendada sobivaks C-avaldiseks. Näiteks ülaindeksi avaldist</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Ülaindeks &kformula;s</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="ambiguous-string.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>näidatakse kujul <literal
|
|
>()**()</literal
|
|
>, mis ei ole sobilik C-lause. Ka 1x2 maatriks on näha kujul <literal
|
|
>()/()</literal
|
|
>, sest see ei ole C-s sobilik massiiv.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="indices">
|
|
<title
|
|
>Määratud integraalid ja indeksid</title>
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Määratud integraalid</title>
|
|
<para
|
|
>Määratud integraal luuakse kiirklahvidega <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>U</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> ja <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>L</keycap
|
|
></keycombo
|
|
>, kus esimene määrab integraali ülemise ja teine alumise raja. </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>määratud integraal</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="definite_integral.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
<para
|
|
>Vii kursor pärast esimese raja loomist integraali ette.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Ala- ja ülaindeksid</title>
|
|
<para
|
|
>Alumist või ülemist indeksit saab positsioneerida vajalikku teksti esile tõstes. Antud näites on vaja väljendis dP saada nool P kohale. Kiirklahv <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>U</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> asetab soovitud noole valesse kohta, täpsemalt <quote
|
|
>d</quote
|
|
> kohale. <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
>
|
|
<imagedata fileref="incorrect_index_location.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject
|
|
></inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Probleemi lahendab ainult P esiletõstmine väljendis <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata fileref="index_smear.png" format="PNG"/></imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
> ning seejärel kiirklahvi <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>U</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> kasutamine. Tulemus on korrektne. <inlinemediaobject
|
|
> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="correct_index_location.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits-and-licenses">
|
|
<title
|
|
>Autorid ja litsents</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kformula; autoriõigus: KFormula meeskond</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title
|
|
>&kformula; arendajad (tähestiku järjekorras)</title>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Alfredo Beaumont Sainz <email
|
|
>alfredo.beaumont@gmail.com</email
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Ulrich Küttler</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Andrea Rizzi</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dokumentatsiooni autoriõigus 2002: Jonathan Drews <email
|
|
>j.e.drews@att.net</email
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dokumentatsiooni autoriõigus 2005: Anne-Marie Mahfouf <email
|
|
>annma@kde.org</email
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dokumentatsiooni autoriõigus 2006: Alfredo Beaumont Sainz <email
|
|
>alfredo.beaumont@gmail.com</email
|
|
></para>
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title
|
|
>Paigaldamine</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-kformula">
|
|
<title
|
|
>&kformula; hankimine</title>
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="requirements">
|
|
<title
|
|
>Nõuded</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kformula; on osa &koffice;'ist. Täpsemat infot leiab <ulink url="http://www.koffice.org/kformula "
|
|
>&kformula; koduleheküljelt</ulink
|
|
>. Eelnevalt peab olema &koffice; paigaldatud, sest &kformula; ei hakka kohe mitte kuidagi tööle ilma ülejäänud &koffice;'ita. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title
|
|
>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
|
</book>
|