You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
929 lines
25 KiB
929 lines
25 KiB
<sect1 id="mail-merge">
|
|
<sect1info>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Mike</firstname
|
|
> <surname
|
|
>McBride</surname
|
|
> </author>
|
|
&erik.kjaer.pedersen.role;
|
|
</authorgroup>
|
|
</sect1info>
|
|
<title
|
|
>Brevfletning</title>
|
|
<indexterm
|
|
><primary
|
|
>brevfletning</primary
|
|
><secondary
|
|
>indledning</secondary
|
|
></indexterm>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kword; har evnen til at bruge data fra en ekstern (eller intern) database for at <emphasis
|
|
>personliggøre</emphasis
|
|
> dokumenter til individuelle medlemmer, kunder eller venner.</para>
|
|
<para
|
|
>Dette afsnit i håndbogen dækker aspekter af at oprette, sammenflette og udskrive dokumenter som især gælder &kword;. Håndbogen dækker ikke:</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Oprettelse af en ekstern database.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Sikkerhedsaspekter for databaser.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Detaljeret information om SQL. Du antages at have et vist kendskab til SQL, hvis du bruger en SQL-database som datakilde.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Adgang til netværket eller internettet.</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>For svar på disse spørgsmål, findes anden dokumentation tilgængelig på internettet, som gælder de programmer du har valgt.</para>
|
|
<para
|
|
>Du kan hente data til at sammenflette breve fra et antal forskellige kilder: </para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Hvis du vil bruge en ekstern SQL-database, så klik <link linkend="mail-merge-sql"
|
|
>her</link
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Hvis du vil bruge en &kspread;-fil for data, så klik <link linkend="mail-merge-kspread"
|
|
>her</link
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Hvis du vil bruge information fra &kde;'s adressebog, så klik <link linkend="mail-merge-ab"
|
|
>her</link
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Hvis du vil bruge &kword;s interne database, så klik <link linkend="mail-merge-internal"
|
|
>her</link
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<sect2 id="mail-merge-sql">
|
|
<title
|
|
>Brug en ekstern SQL-database som datakilde.</title>
|
|
<indexterm
|
|
><primary
|
|
>brevfletning</primary
|
|
><secondary
|
|
>SQL-databaser</secondary
|
|
></indexterm>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kword; har mulighed fir at bruge flere af de mest populære åbne databaser som datakilde for personliggjorte dokument.</para>
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>For at få adgang til en ekstern database med SQL, skal maskinen have en passende databasemodul kompileret ind i din version af TQt.</para>
|
|
<para
|
|
>For mere information se <link linkend="installation"
|
|
>afsnittet om installation i dette dokument</link
|
|
>.</para
|
|
></note>
|
|
<para
|
|
>Databasen kan være på samme maskine som &kword;, eller på en hvilken som helst maskine som der er adgang til computernetværket eller internettet.</para>
|
|
<para
|
|
>For at bruge databasen, skal du have følgende informationer:</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Databasens navn</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Værtsmaskinenavn eller IP-adresse for maskinen hvor databasen findes</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Portadressen på den angivne maskinen som tillader SQL-adgang</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Et gyldigt brugernavn for databasen</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Et gyldigt kodeord for brugernevnet</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Hvis du har al denne informationen direkte tilgængelig, er du parat til at fortsætte.</para>
|
|
<para
|
|
>Brug af en ekstern databas for at oprette personliggjorte dokumenter er en process med tre skridt:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mail-merge-sql-data"
|
|
>Forbind til databasen og vælg forespørgslen.</link
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mail-merge-fields"
|
|
>Indsæt sammenfletningsfelterne</link
|
|
> for at fortælle &kword; hvor databasinformationen skal indsættes.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mail-merge-print"
|
|
>Udskriv</link
|
|
> de personliggjorte dokumenten.</para
|
|
></listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<sect3 id="mail-merge-sql-data">
|
|
<title
|
|
>Find databasen og spørg efter posterne.</title>
|
|
<para
|
|
>Til at begynde med, vælges <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Værktøjer</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indstil sammenfletning af breve...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> i menulinjen. En dialog vises.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Klik på <guibutton
|
|
>Åbn eksisterende...</guibutton
|
|
>. Yderligere en lille dialog vises.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1a.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Vælg <guilabel
|
|
>TQt-SQL-kilde</guilabel
|
|
> og klik på <guibutton
|
|
>O.k</guibutton
|
|
>. En ny dialog vises.<anchor id="mail-merge-login"/></para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmergesql1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Indtast &URL; eller IP-adresse for maskinen som har databasen i tekstfeltet som hedder <guilabel
|
|
>Værtsmaskinenavn:</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>Vælg driveren med navnet <guilabel
|
|
>QMYSQL3</guilabel
|
|
> i dropned-feltet som hedder <guilabel
|
|
>Driver:</guilabel
|
|
>. </para>
|
|
<para
|
|
>Indtast databasenavnet som du blev givet i tekstfeltet som hedder <guilabel
|
|
>Databasnavn:</guilabel
|
|
> og et brugernavn i tekstfeltet som hedder <guilabel
|
|
>Brugernavn</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>Hvis der skal være adgang til database via en port som ikke er den normale, indskrives portnummeret i tekstfeltet som hedder <guilabel
|
|
>Port:</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
<tip
|
|
><para
|
|
>Hvis du skal bruge denne database på andre tidspunkter, kan du klikke på knappen som hedder <guibutton
|
|
>Behold indstillingerne...</guibutton
|
|
>. &kword; beder så om et beskrivende navn.</para>
|
|
<para
|
|
>Når du vil genoprette indstillingerne i fremtidige sessioner, vælges blot det beskrivende navn i dropned-feltet øverst til venstre i dialogen.</para>
|
|
</tip>
|
|
<para
|
|
>Når al information er rigtig, klikkes på <guibutton
|
|
>O.k</guibutton
|
|
>. &kword; beder så om et kodeord til databasen. Indtast kodeordet i tekstfeltet og klik på <guibutton
|
|
>O.k</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>&kword; spørger nu om du vil erstatte nuværende datakilde med kilden du har valgt. Klik på <guibutton
|
|
>Ja</guibutton
|
|
>. </para>
|
|
<para
|
|
>Du er nu forbundet til databasen. Nu skal du vælge data i databasen. Denne dialog vises igen. </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Klik på <guibutton
|
|
>Redigér denne...</guibutton
|
|
>. En ny dialog vises.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmergesql2.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Denne dialog er beregnet til at hjælpe dig med at indtaste og teste en databaseforespørgsel. Dialogen er opdelt i tre afsnit: Databaseinformation, forespørgselsinformation og forespørgselslinjen.</para>
|
|
<para
|
|
>Afdelingen med databaseinformation hedder <guilabel
|
|
>Information</guilabel
|
|
> og består af to kombinationsfelter. Den venstre (<guilabel
|
|
>Tilgængelige tabeller:</guilabel
|
|
>) giver en liste med tilgængelige tabeller i nuværende database. Vælg den ønskede tabel i listen ved at klikke på tabelnavnet med venstre museknap. En liste med alle tilgængelige felter i denne tabel vises så i det højre dropned-felt.</para>
|
|
<para
|
|
>Forespørgselslinjen er et tekstfelt som er tæt på den nederste kant af dialogen, og hedder <guilabel
|
|
>Forespørgsel:</guilabel
|
|
>. Indskriv blot din SQL-forespørgsel i tekstfeltet og klik på <guibutton
|
|
>Kør</guibutton
|
|
>. &kword; vil så forespørge databasen og returnere den angivne forespørgsel i tabelform i <guilabel
|
|
>Forespørgselsresultat</guilabel
|
|
>-feltet. Du kan ændre, eller redigere din forespørgsel på forespørgselslinjen og hver gang du klikker på <guibutton
|
|
>Kør</guibutton
|
|
>, vil de nye forespørgselsresultater komme frem.</para>
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>&kword; begrænser ikke dine spørgestrenge. De kan være enkle og ligetil:</para>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>select * from Clients</userinput
|
|
></para>
|
|
<para
|
|
>Eller komplicerede forespørgsler i flere tabeller:</para>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>select Clients.FirstName, Clients.LastName, Clients.address, data.Birthday, data.EyeColour from eMail, data where data.FirstName=Clients.FirstName and data.LastName=Clients.LastName </userinput
|
|
></para>
|
|
</note>
|
|
<para
|
|
>Ved at klikke på <guibutton
|
|
>Opsætning</guibutton
|
|
>, kan du <link linkend="mail-merge-login"
|
|
>log på en anden database</link
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>Når du har skrevet den rigtige forespørgsel i tekstfeltet <guilabel
|
|
>Forespørgsel:</guilabel
|
|
>, så klik på <guibutton
|
|
>O.k.</guibutton
|
|
> for at vælge den. </para>
|
|
<para
|
|
>Dette tager dig tilbage til hoveddialogen for at sammenflette breve.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Klik på <guibutton
|
|
>Luk</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nu når du har valgt dataforespørgslen, er det tid at tilføje sammenfletningsfelterne i dokumentet. Klik <link linkend="mail-merge-fields"
|
|
>her for at fortsætte</link
|
|
>.</para>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="mail-merge-kspread">
|
|
<title
|
|
>Brug en &kspread;-fil som datakilde</title>
|
|
<indexterm
|
|
><primary
|
|
>brevfletning</primary
|
|
><secondary
|
|
>brug af &kspread;-fil</secondary
|
|
></indexterm>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kword; kan bruge data i et &kspread;-dokument til at oprette tilrettede dokumenter.</para>
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>For at bruge data, skal du kende &kspread;-dokumentets sted og arbejdsarkets nummer (sidenumret) hvor data findes.</para
|
|
></note>
|
|
|
|
<para
|
|
>At bruge et &kspread;-dokument til at oprette tilrettede dokumenter er en proces med tre skridt:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mail-merge-kspread-data"
|
|
>Vælg filen som data findes i.</link
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mail-merge-fields"
|
|
>Indsæt sammenfletningsfelterne</link
|
|
> for at fortælle &kword; hvor databasinformationen skal indsættes.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mail-merge-print"
|
|
>Udskriv</link
|
|
> de personliggjorte dokumenten.</para
|
|
></listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<sect3 id="mail-merge-kspread-data">
|
|
<title
|
|
>Vælg filen som i indeholder data.</title>
|
|
<para
|
|
>Til at begynde med, vælges <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Værktøjer</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indstil sammenfletning af breve...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> i menulinjen. En dialog vises.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Klik på <guibutton
|
|
>Åbn eksisterende...</guibutton
|
|
>. Yderligere en lille dialog vises.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1a.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Vælg <guilabel
|
|
>&kspread;-tabelkildefil</guilabel
|
|
> i dropned-feltet som hedder <guilabel
|
|
>Tilgængelige kilder:</guilabel
|
|
> og klik på <guibutton
|
|
>O.k</guibutton
|
|
>. En ny dialog vises.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmergekspread1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Indtast &kspread;-dokumentets &URL; eller filnavn i tekstfeltet som hedder <guilabel
|
|
>URL:</guilabel
|
|
>. Du kan indtaste filnavnet direkte i tekstfeltet, eller klikke på knappen med den blå mappe og bruge fildialogen til at vælge &kspread;-filen.</para>
|
|
<para
|
|
>Så snart du har valgt &kspread;-dokumentet, viser dropned-feltet som hedder <guilabel
|
|
>Sidenummer:</guilabel
|
|
> alle tilgængelige sider eller arbejdsark i &kspread;-dokumentet. Vælg siden (eller arbejdsarket) som indeholder data til at sammenflette breve.</para>
|
|
<para
|
|
>Når al information er rigtig, klikkes på <guibutton
|
|
>O.k</guibutton
|
|
>. &kword; spørger om du vil erstatte nuværende datakilde. Klik på <guibutton
|
|
>Ja</guibutton
|
|
> for at fortsætte.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>Du ser hoveddialogen for at sammenflette breve igen.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Klik på <guibutton
|
|
>Luk</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nu når du har valgt dataforespørgslen, er det tid at tilføje sammenfletningsfelterne i dokumentet. Klik <link linkend="mail-merge-fields"
|
|
>her for at fortsætte</link
|
|
>.</para>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="mail-merge-ab">
|
|
<title
|
|
>Brug &kde;'s adressebog som datakilde</title>
|
|
<indexterm
|
|
><primary
|
|
>brevfletning</primary
|
|
><secondary
|
|
>brug &kde;'s adressebog</secondary
|
|
></indexterm>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kword; kan bruge data i din adressebog til at oprette tilrettede dokumenter.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>At bruge adressebogsindgange til at oprette tilrettede dokument er en proces med tre skridt:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mail-merge-ab-data"
|
|
>Vælg personerne som du vil skal indgå i de sammenflettede breve.</link
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mail-merge-fields"
|
|
>Indsæt sammenfletningsfelterne</link
|
|
> for at fortælle &kword; hvor databasinformationen skal indsættes.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mail-merge-print"
|
|
>Udskriv</link
|
|
> de personliggjorte dokumenten.</para
|
|
></listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<sect3 id="mail-merge-ab-data">
|
|
<title
|
|
>Vælg personerne du vil skal indgå</title>
|
|
<para
|
|
>Til at begynde med, vælges <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Værktøjer</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indstil sammenfletning af breve...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> i menulinjen. En dialog vises.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Klik på <guibutton
|
|
>Åbn eksisterende...</guibutton
|
|
>. Yderligere en lille dialog vises.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1a.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Vælg <guilabel
|
|
>Plugin for &kde;'s adressbok</guilabel
|
|
> i dropned-feltet som hedder <guilabel
|
|
>Tilgængelige kilder:</guilabel
|
|
> og klik på <guibutton
|
|
>O.k</guibutton
|
|
>. En ny dialog vises.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmergeab1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dialogen består af to listefelter som hedder <guilabel
|
|
>Adressebog</guilabel
|
|
> og <guilabel
|
|
>Valgte adresser</guilabel
|
|
>. Ved at flytte indgange fra adressebogen til listefeltet <guilabel
|
|
>Valgte adresser</guilabel
|
|
>, inkluderer du disse indgange i det sammenflettede dokument. </para>
|
|
<para
|
|
>For at tilføje en indgang, markeres den i venstre listefelt ved at klikke med venstre museknap. Klik derefter på <guibutton
|
|
>Tilføj</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>For at fjerne en indgang, markeres den i højre listefelt ved at klikke med venstre museknap. Klik derefter på <guibutton
|
|
>Fjern</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
<tip
|
|
><para
|
|
>Du kan hurtigt finde indgange ved at indtaste de 2-3 første bogstaver i indgangens navn i tekstfeltet som hedder <guilabel
|
|
>Filtrér på:</guilabel
|
|
>.</para
|
|
></tip>
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Du kan indlæse det fuldstændige adressebogsprogram ved at klikke på knappen <guibutton
|
|
>Adressebog...</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>Du kan også gemme en distributionsliste med knappen <guibutton
|
|
>Gem som distributionsliste...</guibutton
|
|
>. For mere information om distributionslister, se dokumentationen om &kde;'s adressebog.</para
|
|
></note>
|
|
|
|
<para
|
|
>Når du har valgt alle indgange og distributionslister som du vil have, klik så på <guibutton
|
|
>O.k</guibutton
|
|
>. &kword; spørger om du vil erstatte nuværende datakilde. Klik på <guibutton
|
|
>Ja</guibutton
|
|
> for at fortsætte.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>Du ser hoveddialogen for at sammenflette breve igen.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Klik på <guibutton
|
|
>Luk</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nu når du har valgt dataforespørgslen, er det tid at tilføje sammenfletningsfelterne i dokumentet. Klik <link linkend="mail-merge-fields"
|
|
>her for at fortsætte</link
|
|
>.</para>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="mail-merge-internal">
|
|
<title
|
|
>Brug af en intern tabelfremstilling til at oprette dokumenter.</title>
|
|
<indexterm
|
|
><primary
|
|
>brevfletning</primary
|
|
><secondary
|
|
>brug af &kword;s datatabeller</secondary
|
|
></indexterm>
|
|
|
|
<para
|
|
>For små datamængder, eller hvis du ikke har en database som indeholder data som skal sammenflettes, tilbyder &kword; muligheden for at indtaste data <emphasis
|
|
>direkte i &kword;</emphasis
|
|
> i tabelform. Denne interne datastruktur kan derefter bruges til at oprette dokumenter med data indsat på forudbestemte steder.</para>
|
|
<para
|
|
>Brug af en intern repræsentation af data for at oprette personliggjorte dokumenter er en proces med tre skridt:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mail-merge-internal-data"
|
|
>Indtast data</link
|
|
> i &kword;</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mail-merge-fields"
|
|
>Indsæt sammenfletningsfelterne</link
|
|
> for at fortælle &kword; hvor databasinformationen skal indsættes.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mail-merge-print"
|
|
>Udskriv</link
|
|
> de personliggjorte dokumenten.</para
|
|
></listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para
|
|
>Efter data først er lavet, kan du gå tilbage og ændre dem efter behov, og oprette et nyt sæt personliggjorte dokumenter ud fra dem.</para>
|
|
|
|
<sect3 id="mail-merge-internal-data">
|
|
<title
|
|
>Indtast data</title>
|
|
<para
|
|
>Til at begynde med, vælges <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Værktøjer</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indstil sammenfletning af breve...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> i menulinjen. En dialog vises.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Klik på <guibutton
|
|
>Opret ny...</guibutton
|
|
>. Yderligere en lille dialog vises.</para>
|
|
<para
|
|
>For øjeblikket er der kun et punkt i dialogen, <guilabel
|
|
>Intern opbevaring</guilabel
|
|
>. Klik på <guibutton
|
|
>O.k</guibutton
|
|
>. En ny dialog vises.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge2.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dette er en post til at oprette en egen datamængde på tabelform. Langs toppen er en værktøjslinje, og hoveddelen af dialogen er et sted for par med navn og værdi.</para>
|
|
<sect4 id="mail-merge-internal-data-entry"
|
|
><title
|
|
>Definér strukturen af datatabellen</title>
|
|
<para
|
|
>Vi skal først tilføje et eller flere objekter (sammenfletningsfelter). Dette opnås ved at klikke på knappen <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="addentry.png" format="PNG" align="center"/></imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
> (<guilabel
|
|
>Tilføj objekt</guilabel
|
|
>, tredje knap fra højre i værktøjslinjen). En lille dialog vises. Indtast et beskrivende navn på objektet i dialogen (Navn, Adresse, At betale, osv.). </para>
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Dette er objektets navn, og ikke data som objektet indeholder.</para
|
|
></note>
|
|
<para
|
|
>Klik på <guibutton
|
|
>O.k.</guibutton
|
|
>, så tilføjes objektet på kortet.</para>
|
|
<para
|
|
>Gentag processen indtil alle ønskede poster ses på det første kort.</para>
|
|
<para
|
|
>Hvis du vil fjerne et objekt, så klik blot en gang på objektets navn med venstre museknap, og vælg <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="delentry.png" format="PNG" align="center"/></imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
> (<guilabel
|
|
>Fjern objekt</guilabel
|
|
>). </para>
|
|
<warning
|
|
><para
|
|
>Vær <emphasis
|
|
>helt</emphasis
|
|
> sikker på at du har valgt det rigtige navn. Så snart du fortæller &kword; at indgangen skal fjernes, så slettes indgangen <emphasis
|
|
>og al data i indgangen bliver slettet med det samme</emphasis
|
|
>. Du får ikke mulighed for at stoppe eller fortryde handlingen når den først er udført.</para
|
|
></warning>
|
|
|
|
</sect4>
|
|
<sect4 id="mail-merge-internal-data-value"
|
|
><title
|
|
>Indtast data i tabellen</title>
|
|
<para
|
|
>Nu da strukturen for data er defineret, kan du indtaste data i posterne.</para>
|
|
<para
|
|
>Længst oppe i dialogen er der fire knapper som omgiver et felt. Feltet angiver nuværende postnummer. Alle poster nummereres i den rækkefølge de tilføjes begyndende med nummer 1. Du kan bruge feltet til at gå direkte til en ønsket post, eller pilene for at bevæge dig grafisk gennem listen med poster.</para>
|
|
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<thead>
|
|
<row
|
|
><entry
|
|
>Knap</entry
|
|
><entry
|
|
>Handling</entry
|
|
></row>
|
|
</thead
|
|
><tbody>
|
|
<row
|
|
><entry
|
|
><inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata fileref="beginning.png" format="PNG"/></imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
></entry
|
|
><entry
|
|
>Gå direkte til den første post</entry
|
|
></row>
|
|
<row
|
|
><entry
|
|
><inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata fileref="back.png" format="PNG"/></imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
></entry
|
|
><entry
|
|
>Gå en post tilbage</entry
|
|
></row>
|
|
<row
|
|
><entry
|
|
><inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata fileref="forward.png" format="PNG"/></imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
></entry
|
|
><entry
|
|
>Gå en post fremad</entry
|
|
></row>
|
|
<row
|
|
><entry
|
|
><inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata fileref="end.png" format="PNG"/></imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
></entry
|
|
><entry
|
|
>Gå til den sidste post i datamængden</entry
|
|
></row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para
|
|
>For at indtaste data, placeres markøren i tekstfeltet til højre for indgangens navn, og data indtastes. (&kword; bruger <quote
|
|
>Ingen værdi</quote
|
|
> som standardindhold for alle indgange i nyoprettede poster.)</para>
|
|
<para
|
|
>Klik på knappen <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="addrecord.png" format="PNG" align="center"/></imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
> for at tilføje en post.</para>
|
|
<para
|
|
>Klik på knappen <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="delrecord.png" format="PNG" align="center"/></imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
> for at slette en post.</para>
|
|
<warning
|
|
><para
|
|
>Vær forsigtig når du fjerner poster. Når en post er slettet, kan den ikke fås tilbage.</para
|
|
></warning>
|
|
<para
|
|
>Fortsæt med at indtaste data, til datamængden er fuldstænddig.</para
|
|
>
|
|
<para
|
|
>Efter at datamængden er fuldstændig, klik på <guibutton
|
|
>O.k.</guibutton
|
|
> for at gemme ændringerne i den. Dette får hoveddialogen for at sammenflette breve frem:</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Klik på <guibutton
|
|
>Luk</guibutton
|
|
>. Nu er det tid at tilføje sammenfletningsfelter i dokumentet.</para>
|
|
|
|
</sect4>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="mail-merge-fields">
|
|
<title
|
|
>Indsæt sammenfletningsfelter i dokumentet</title>
|
|
<para
|
|
>Nu da &kword; kender til de værdier som er tilgængelige i datakilden, kan du tilføje sammenfletningsfelter til dokumentet.</para>
|
|
<para
|
|
>Et sammenfletningsfelt er en pladsholder i dokumentet. Pladsholderen erstattes med indholdet i indgangen fra den individuelle posten, i hvert personliggjort dokument.</para>
|
|
|
|
<sect4 id="mail-merge-field-insert">
|
|
<title
|
|
>Tilføj et sammenfletningsfelt</title>
|
|
<indexterm
|
|
><primary
|
|
>brevfletning</primary
|
|
><secondary
|
|
>tilføjelse af et sammenfletningsfelt</secondary
|
|
></indexterm>
|
|
|
|
<para
|
|
>For at tilføje et sammenfletningsfelt, placeres markøren på det ønskede sted i dokumentet. Vælg <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Indsæt</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Variabel</guimenuitem
|
|
><guimenuitem
|
|
>Sammenflet breve...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> i menulinjen. En liste med tilgængelige indgange vises. Vælg den ønskede indgang, og klik på <guibutton
|
|
>O.k</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>Sammenfletningsfeltet indsættes på markørens nuværende sted. Sammenfletningsfeltet omgives med kantparenteser.</para>
|
|
<para
|
|
>Du kan placere markøren på et nyt sted i dokumentet og indsætte en ny pladsholder. Når du er færdig med at indsætte pladsholdere, kan du fortsætte med at udskrive dokumentet.</para>
|
|
</sect4>
|
|
|
|
<sect4 id="mail-merge-field-delete">
|
|
<title
|
|
>Slet et sammenfletningsfelt</title>
|
|
<indexterm
|
|
><primary
|
|
>brevfletning</primary
|
|
><secondary
|
|
>sletning af et sammenfletningsfelt</secondary
|
|
></indexterm>
|
|
|
|
<para
|
|
>Du kan slette et sammenfletningsfelt på to måder.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Placér markør efter feltet og der trykkes på tasten &Backspace;. </para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Placér markøren ved begyndelsen af indfletningsfeltet, og tryk på <keycap
|
|
>Delete</keycap
|
|
>-tasten. </para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect4>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="mail-merge-print">
|
|
<title
|
|
>Forhåndsvis og udskriv sammenflettede dokumenter</title>
|
|
<indexterm
|
|
><primary
|
|
>brevfletning</primary
|
|
><secondary
|
|
>sammenfletning af data og tekst</secondary
|
|
></indexterm>
|
|
|
|
<para
|
|
>Når du har tilføjet alle sammenfletningsfelter som du vil have, er du parat til at forhåndsvise og udskrive personliggjorte dokumenter.</para>
|
|
<sect4 id="mail-merge-print-preview">
|
|
<title
|
|
>Forhåndsvis dokumenterne inden udskrift</title>
|
|
<para
|
|
>Vælg <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Værktøjer</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indstil sammenfletning af brev...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> i menulinjen for at forhåndsvise dokumenterne. En dialog vises.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="mmerge1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Klik på <guilabel
|
|
>Forhåndsvis udskrift...</guilabel
|
|
>. Du kan se det endelige udseende af de personliggjorte dokumenten inden du skriver ud.</para>
|
|
</sect4>
|
|
<sect4 id="mail-merge-print-printing">
|
|
<title
|
|
>Udskriv personliggjorte dokumenter.</title>
|
|
<para
|
|
>Personliggjorte dokumenter udskrives med samme metode som almindelige dokumenter. For mere information om udskrift, se afsnittet <link linkend="printing"
|
|
>Udskriv dokumenter</link
|
|
>.</para>
|
|
</sect4>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|