You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
koffice-i18n/koffice-i18n-ca/docs/koffice/kugar/index.docbook

198 lines
4.4 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kudesigner "Kugar Report Designer">
<!ENTITY kugar "Kugar">
<!ENTITY kappname "&kugar;">
<!ENTITY package "koffice">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Catalan "INCLUDE">
<!ENTITY template SYSTEM "template.docbook">
<!ENTITY templatedtd SYSTEM "templatedtd.docbook">
<!ENTITY templateelements SYSTEM "template-elements.docbook">
<!ENTITY datadtd SYSTEM "datadtd.docbook">
<!ENTITY dataelements SYSTEM "dataref.docbook">
<!ENTITY progguide SYSTEM "progguide.docbook">
<!ENTITY starting SYSTEM "starting.docbook">
<!ENTITY designermanual SYSTEM "designer.docbook">
<!ENTITY tutorial SYSTEM "tutorial.docbook">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>El manual del &kugar;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Alexander</firstname
> <surname
>Dymo</surname
> <affiliation
> <address
><email
>cloudtemple@mksat.net</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Phil</firstname
> <surname
>Thompson</surname
> <affiliation
> <address
><email
>phil@river-bank.demon.co.uk</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
> <firstname
>Rafael</firstname
> <surname
>Carreras</surname
> <affiliation
><address
><email
>rcarreras@caliu.cat</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
>
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2000</year>
<year
>2001</year>
<holder
>Phil Thompson</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2002</year>
<holder
>Alexander Dymo</holder>
</copyright>
<!--&underFDL;-->
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>2002-06-11</date>
<releaseinfo
>1.02.00</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
<para
>El &kugar; és un motors de plantilles d'informe basat en &XML;. El &kudesigner; és una &IGU; flexible de disseny de plantilles d'informe per al motor d'informes &kugar;. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>tdeutils</keyword>
<keyword
>kugar</keyword>
<keyword
>kudesigner</keyword>
<keyword
>informe</keyword>
<keyword
>generador</keyword>
<keyword
>motor</keyword>
<keyword
>dissenyador</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>introducció</title>
<para
>El &kugar; és una eina de creació d'informes per a les &TQt; i el &tde;. Inclou una &IGU; de dissenyador de plantilles d'informe, un motor d'informes, una part del &konqueror; per a previsualitzacions fàcils d'informes i un conjunt d'exemples.</para>
<para
>El &kudesigner; és una eina de creació de plantilles d'informe per al &kugar;. El motor d'informe del &kugar; usa un fitxer de plantilles d'informe basat en &XML; (que es pot crear a mà o amb el &kudesigner;) un fitxer de dades (també en format &XML;) per a crear informes. Per a obtenir més informació sobre el &kudesigner;, referiu-vos al <link linkend="designer-manual"
>Manual del Dissenyador de plantilles d'informe</link
>. </para>
<para
>Mireu la <link linkend="template-dtd"
> Definició de tipus de document del KugarTemplate</link
> per a una vista general dels <acronym
>DTD</acronym
> (format de fitxer) de plantilla, la <link linkend="kugardata-dtd"
>Definició de tipus de document del KugarData</link
> i el <link linkend="tutorial"
>Tutorial</link
> per a una explicació pas per pas de com es poden crear els informes. </para>
<para
>Els programadors també es poden referir a la <link linkend="prog-guide"
>Guia del programador</link
> per a trobar informació sobre l'ús del &kugar; a les seves pròpies aplicacions.</para>
</chapter>
&tutorial;
&starting;
&designermanual;
&progguide;
<chapter>
<title
>Crèdits i llicència</title>
<para
>&kugar; </para>
<para
>Copyright 2000 Mutiny Bay Software </para>
<para
>Copyright 2000, 2001, Phil Thompson </para>
<para
>Copyright 2002 Alexander Dymo </para>
<para
>Parts de la documentació Copyright 2000, 2001 Phil Thompson i Copyright 2002 Alexander Dymo</para>
<para
>Traductor de la documentació: Rafael Carreras <email
>rcarreras@caliu.cat</email
></para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="document-structure">
<title
>Estructura del document</title>
&templatedtd;
&template;
&templateelements;
&datadtd;
&dataelements;
</appendix>
<appendix id="installation">
<title
>Instal·lació</title>
&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;
</appendix>
</book>