# translation of koconverter.po to Basque # Ion Gaztañaga , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koconverter\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 16:14-0600\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ion Gaztañaga" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "igaztanaga@gmail.com" #: koconverter.cpp:40 msgid "Input file" msgstr "Sarrerako fitxategia" #: koconverter.cpp:41 msgid "Output file" msgstr "Irteerako fitxategia" #: koconverter.cpp:42 msgid "Make a backup of the destination file" msgstr "Egin helburu-fitxategiaren babes-kopia" #: koconverter.cpp:43 msgid "Batch mode: do not show dialogs" msgstr "Batch modua: ez elkarrizketak erakutsi" #: koconverter.cpp:44 msgid "Interactive mode: show dialogs (default)" msgstr "Modu interaktiboa: erakutsi elkarrizketak (lehenetsia)" #: koconverter.cpp:45 msgid "Mimetype of the output file" msgstr "Irteerako fitxategiaren mime mota" #: koconverter.cpp:75 msgid "KOConverter" msgstr "KOConverter" #: koconverter.cpp:76 msgid "KOffice Document Converter" msgstr "KOffice-en dokumentuen bihurtzailea" #: koconverter.cpp:78 msgid "(c) 2001-2004 KOffice developers" msgstr "(c) 2001-2004 KOffice-en garatzaileak" #: koconverter.cpp:120 msgid "Mimetype for input file %1 not found!" msgstr "Ez da sarrerako %1 fitxategiaren mime mota aurkitu!" #: koconverter.cpp:130 #, c-format msgid "Mimetype not found %1" msgstr "Ez da mime mota aurkitu %1" #: koconverter.cpp:139 msgid "Mimetype not found, try using the -mimetype option" msgstr "Ez da mime mota aurkitu, saiatu -mimteype aukera erabiltzen" #: koconverter.cpp:153 msgid "*** The conversion failed! ***" msgstr "*** Bihurketak huts egin du! ***" #: koconverter.cpp:158 msgid "Two arguments required" msgstr "Bi argumentu behar dira"