From 0a2216e217c6aa9e77c3df918094825cf670a0af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Stepanov Date: Sat, 28 Sep 2024 21:11:37 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (427 of 427 strings) Translation: koffice/karbon Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/koffice/karbon/ru/ --- koffice-i18n-ru/messages/koffice/karbon.po | 33 +++++++++++----------- 1 file changed, 16 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/karbon.po b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/karbon.po index 5a6c4209..af820d4c 100644 --- a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/karbon.po +++ b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/karbon.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: karbon\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-13 16:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-29 19:45+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "&Цвет сетки:" #: dialogs/vconfiguredlg.cpp:306 msgid "&Horizontal:" -msgstr "&Горизонтальные линии" +msgstr "&Горизонтально:" #: dialogs/vconfiguredlg.cpp:309 msgid "&Vertical:" -msgstr "&Вертикальные линии" +msgstr "&Вертикально:" #: dialogs/vconfiguredlg.cpp:312 msgid "Snap Distance" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "X:" #: dockers/vtransformdocker.cpp:52 msgid "Set x-position of actual selection" -msgstr "Установить положение текущего выделения по оси X " +msgstr "Установить положение текущего выделения по оси X" #: dockers/vtransformdocker.cpp:55 widgets/vselecttoolbar.cpp:44 #: widgets/vtranslate.cpp:44 @@ -601,32 +601,32 @@ msgstr "Скосить текущее выделение в направлени #: karbon_aboutdata.h:8 msgid "A Vector Graphics Drawing Application." -msgstr "" +msgstr "Приложение для рисования векторной графики." #: karbon_aboutdata.h:17 msgid "Karbon14" -msgstr "" +msgstr "Karbon14" #: karbon_aboutdata.h:21 msgid "(c) 2001-2006, The Karbon Developers" -msgstr "" +msgstr "(c) 2001-2006, разработчики Karbon" #: karbon_aboutdata.h:22 msgid "You are invited to participate in any way." -msgstr "" +msgstr "Приглашаем вас принять участие в любом виде." #: karbon_aboutdata.h:40 karbon_aboutdata.h:45 karbon_aboutdata.h:50 #: karbon_aboutdata.h:55 karbon_aboutdata.h:60 msgid "Bug fixes and improvements" -msgstr "" +msgstr "Исправления ошибок и улучшения" #: karbon_aboutdata.h:65 msgid "Bug fixes" -msgstr "" +msgstr "Исправления ошибок" #: karbon_aboutdata.h:70 msgid "Helpfull patches and advice" -msgstr "" +msgstr "Полезные патчи и советы" #: karbon_part.cpp:291 msgid "Invalid OASIS document. No office:body tag found." @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Начальный угол:" #: tools/vellipsetool.cpp:60 msgid "End angle:" -msgstr "Конечный угол" +msgstr "Конечный угол:" #: tools/vellipsetool.cpp:271 tools/vellipsetool.h:72 msgid "Ellipse Tool" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Щёлкните и переместите для выбора в #: tools/vpatterntool.cpp:336 tools/vpatterntool.cpp:399 msgid "Please select a pattern." -msgstr "Выберите текстуру" +msgstr "Пожалуйста, выберите текстуру." #: tools/vpatterntool.cpp:462 tools/vpatterntool.h:74 msgid "Pattern Tool" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: [(left,bottom), (right,top)] (actual unit)\n" "Selection [(%1, %2), (%3, %4)] (%5)" -msgstr "Выделение (%1, %2)-(%3, %4) %5 : " +msgstr "Выделение [(%1, %2), (%3, %4)] (%5)" #: tools/vselecttool.cpp:436 msgid "No selection" @@ -1680,13 +1680,12 @@ msgid "image" msgstr "Рисунок" #: vtool.h:93 -#, fuzzy msgid "Unnamed Tool" -msgstr "Картинка" +msgstr "Безымянный инструмент" #: vtool.h:98 msgid "This tool has no description." -msgstr "" +msgstr "У этого инструмента нет описания." #: widgets/vgradienttabwidget.cpp:191 msgid "Repeat:"