You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
96 lines
2.1 KiB
96 lines
2.1 KiB
12 years ago
|
# translation of koshell.po to Czech
|
||
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
|
||
|
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: koshell\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-11 04:08+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 12:23+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
|
||
|
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file koshell.kcfg line 7
|
||
|
#: rc.cpp:9
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Defines the width of the sidebar."
|
||
|
msgstr "Definuje šířky postranní lišty."
|
||
|
|
||
|
#: koshell_main.cc:33 koshell_main.cc:72
|
||
|
msgid "KOffice Workspace"
|
||
|
msgstr "Pracovní plocha KOffice"
|
||
|
|
||
|
#: koshell_main.cc:75
|
||
|
msgid "Current Maintainer"
|
||
|
msgstr "Současný správce"
|
||
|
|
||
|
#: koshell_shell.cc:72
|
||
|
msgid "Components"
|
||
|
msgstr "Komponenty"
|
||
|
|
||
|
#: koshell_shell.cc:73
|
||
|
msgid "Documents"
|
||
|
msgstr "Dokumenty"
|
||
|
|
||
|
#: koshell_shell.cc:506
|
||
|
msgid "%1 Handbook"
|
||
|
msgstr "Příručka '%1'"
|
||
|
|
||
|
#: koshell_shell.cc:532
|
||
|
msgid "Open Document"
|
||
|
msgstr "Otevřít dokument"
|
||
|
|
||
|
#: koshell_shell.cc:534
|
||
|
msgid "Import Document"
|
||
|
msgstr "Importovat dokument"
|
||
|
|
||
|
#: koshell_shell.cc:602 koshell_shell.cc:734
|
||
|
msgid "Part Handbook"
|
||
|
msgstr "Příručka komponenty"
|
||
|
|
||
|
#: koshell_shell.cc:732
|
||
|
msgid "Save All"
|
||
|
msgstr "Uložit vše"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Lukáš Tinkl,Klára Cihlářová"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "lukas@kde.org,koty@seznam.cz"
|
||
|
|
||
|
#: iconsidepane.cpp:419
|
||
|
msgid "Icon Size"
|
||
|
msgstr "Velikost ikon"
|
||
|
|
||
|
#: iconsidepane.cpp:420
|
||
|
msgid "Large"
|
||
|
msgstr "Velké"
|
||
|
|
||
|
#: iconsidepane.cpp:422
|
||
|
msgid "Normal"
|
||
|
msgstr "Normální"
|
||
|
|
||
|
#: iconsidepane.cpp:424
|
||
|
msgid "Small"
|
||
|
msgstr "Malé"
|
||
|
|
||
|
#: iconsidepane.cpp:428
|
||
|
msgid "Show Icons"
|
||
|
msgstr "Zobrazit ikony"
|
||
|
|
||
|
#: iconsidepane.cpp:431
|
||
|
msgid "Show Text"
|
||
|
msgstr "Zobrazit text"
|