From 4dfa4550f275ea643462f609d9d2c6a18d0d8ba7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Alejo=20Fern=C3=A1ndez?= Date: Sun, 23 Jun 2024 15:38:28 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish (Argentina)) Currently translated at 99.7% (2667 of 2674 strings) Translation: applications/kmymoney Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kmymoney/es_AR/ --- translations/messages/es_AR.po | 39 ++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/translations/messages/es_AR.po b/translations/messages/es_AR.po index 43c1c02..e1581cd 100644 --- a/translations/messages/es_AR.po +++ b/translations/messages/es_AR.po @@ -5,20 +5,22 @@ # Alvaro Soliverez , 2007. # Alvaro Soliverez , 2007, 2008, 2009. # Sergio Minini , 2009. +# Alejo Fernández , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es_AR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-10 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-26 07:45-0300\n" -"Last-Translator: Alvaro Soliverez \n" -"Language-Team: Spanish \n" -"Language: es\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-24 16:10+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) \n" +"Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -778,7 +780,7 @@ msgstr "" #: converter/mymoneystatementreader.cpp:672 msgid "No share amount provided" -msgstr "" +msgstr "No se proporciona cantidad de acciones" #: converter/mymoneystatementreader.cpp:816 msgid "(Fees) " @@ -1847,6 +1849,7 @@ msgstr "KMyMoney" #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:702 msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgstr "" +"Tenés que asignar una categoría a ésta división antes de poder ingresarla." #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:702 #, fuzzy @@ -2677,6 +2680,10 @@ msgid "" "problems to the developer mailing list at kmymoney2-developer@lists." "sourceforge.net" msgstr "" +"El controlador TQt SQL %1 no se ha probado completamente en un entorno " +"KMyMoney. Asegurate de tener copias de seguridad adecuadas de tus datos. " +"Informá cualquier problema a la lista de correo de desarrolladores en " +"kmymoney2-developer@lists.sourceforge.net" #: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:188 msgid "SQLite files (*.sql);; All files (*.*)" @@ -4661,12 +4668,11 @@ msgstr "* Problema con la cuenta: '%1'" #: mymoney/mymoneyfile.cpp:1424 msgid " * Loop detected between this account and account '%2'." -msgstr "" +msgstr " * Bucle detectado entre ésta cuenta y la cuenta '%2'." #: mymoney/mymoneyfile.cpp:1425 -#, fuzzy msgid " Reparenting account '%2' to top level account '%1'." -msgstr " Nueva cuenta madre es la cuenta del nivel superior '%1'." +msgstr " Reparentando cuenta '%2' a la cuenta de nivel superior '%1'." #: mymoney/mymoneyfile.cpp:1458 msgid " * Parent account '%1' belongs to a different group." @@ -12332,7 +12338,7 @@ msgstr "Autocompletar con datos de asientos previos" #: kmymoney2.kcfg:15 #, no-c-format msgid "Prefill payee with previous used value" -msgstr "" +msgstr "Beneficiario de precarga con valor usado anterior" #: kmymoney2.kcfg:19 #, no-c-format @@ -12357,7 +12363,7 @@ msgstr "Comprobar los asientos programados al arrancar" #: kmymoney2.kcfg:47 #, no-c-format msgid "Name of external calculator program" -msgstr "" +msgstr "Nombre del programa de calculadora externa" #: kmymoney2.kcfg:65 #, no-c-format @@ -12436,14 +12442,15 @@ msgid "Start string matches for e.g. payees at start of string" msgstr "Coincidencias de texto inicial, por ej. pagadores al inicio del texto" #: kmymoney2.kcfg:137 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Tab order of edit widgets in transaction form" -msgstr "Mostrar siempre un campo Nº en el formulario de asiento de asientos" +msgstr "" +"Orden de tabulación de los widgets de edición en el formulario de transacción" #: kmymoney2.kcfg:141 #, no-c-format msgid "Tab order of edit widgets in register" -msgstr "" +msgstr "Orden de tabulación de los widgets de edición en el registro" #: kmymoney2.kcfg:147 #, no-c-format @@ -12671,7 +12678,7 @@ msgstr "nombres adicionales para cuentas de facturación" #: kmymoney2.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Show accounts view expanded when loaded" -msgstr "" +msgstr "Mostrar la vista de cuentas expandida cuando se carga" #: kmymoney2.kcfg:378 widgets/kschedulebriefwidget.ui:76 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:126