diff --git a/translations/messages/ar.po b/translations/messages/ar.po index 7699f35..339d5e5 100644 --- a/translations/messages/ar.po +++ b/translations/messages/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-21 21:02+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "الخيارات العامة" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "المسار إلى جهازك المرئي ، مثل /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "إمسح..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "عام" @@ -1506,51 +1506,51 @@ msgstr "" msgid "Time (seconds):" msgstr "الوقت (ثواني):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "قف التسجيل" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "ابداء التسجيل" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "المصدر الحالي:" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "نمط" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "مطابق للمصدر" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "العادة" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1558,111 +1558,111 @@ msgstr "" "تقوم بتعيين مشغل الفيديو. المستحسن هو XVideo, أو, إذا لم تكن مدعومة, X11, " "الذي هو أبطأ." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "مشغل المرئيات:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "مشغل الصوت:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "سريع" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "جودة تلقائية" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "التعيين التمهيدي المعتاد" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "إستعادة التعيينات ؟" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/be.po b/translations/messages/be.po index a0a1960..e340351 100644 --- a/translations/messages/be.po +++ b/translations/messages/be.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-03 19:33+0300\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski \n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) \n" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Агульныя параметры" msgid "MPlayer" msgstr "" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "" msgid "Scan..." msgstr "" -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Агульныя" @@ -1463,161 +1463,161 @@ msgstr "" msgid "Time (seconds):" msgstr "" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Фармат" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Асаблівы" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Хутка" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/br.po b/translations/messages/br.po index 57710b7..e76dfc6 100644 --- a/translations/messages/br.po +++ b/translations/messages/br.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeextragear-2/kmplayer.po\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "Dibarzhoù hollek" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "" msgid "Scan..." msgstr "Dezrannit ..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Pennañ" @@ -1466,161 +1466,161 @@ msgstr "G&oude" msgid "Time (seconds):" msgstr "Eur (Eilennoù) :" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Tarzh red :" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Furmadiñ" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Diouzhoc'h" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Arventennoù Mencoder :" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Arventennoù FFMpeg :" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Sturier video :" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Sturier klevet :" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Buan" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Adkorañ ar gefluniadur ?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/bs.po b/translations/messages/bs.po index cc54210..15429b0 100644 --- a/translations/messages/bs.po +++ b/translations/messages/bs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 16:20+0200\n" "Last-Translator: Senad Uka \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Opće postavke" msgid "MPlayer" msgstr "KMPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Put do vašeg video uređaja, npr. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Skeniraj..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Opće" @@ -1545,56 +1545,56 @@ msgstr "" msgid "Time (seconds):" msgstr "" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 #, fuzzy msgid "Start Recording" msgstr "Start uzorak:" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Format:" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 #, fuzzy msgid "Same as source" msgstr "Izvor" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Ručno" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 #, fuzzy msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Dodatni komandnolinijski argumenti:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 #, fuzzy msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Dodatni komandnolinijski argumenti:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1602,116 +1602,116 @@ msgstr "" "Podešava video drajver. Preporučen je XVideo, ili, ako nije podržan, X11 - " "koji je sporiji." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Video drajver" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Audio drajver" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Omogući korištenje filtera za postprocesiranje" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Onemogući psotprocesiranje kada se gleda TV/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Brzi" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Horizontalno deblokiranje" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Auto kvalitet" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Chrominance filtriranje" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Vertikalno deblokiranje" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Dering filter" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Auto osvjetljenost/kontrast" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 #, fuzzy msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Razvuci osvjetljenost na najviše" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 #, fuzzy msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Vremenski smanjivač buke:" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Linearni \"blend deinterlacer\"" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Linearni \"interpolating deinterlacer\"" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Kubični \"interpolating deinterlacer\"" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Median deinterlacer" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg deinterlacer" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Omogući mplayerove uobičajene filtere za postprocesiranje" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "Omogući ručno izabrani filter za postprocesiranje" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Omogući mplazerov brzi filter za postprocesiranje" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Filter se koristi ako ima dovoljno procesorske snage" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 #, fuzzy msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Razvlači osvjetljenost na puni raspon (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Ručno napravljeni odabir" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Deinterlaciram" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 #, fuzzy msgid "Reset Settings?" msgstr "Opcionalna podešavanja" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/ca.po b/translations/messages/ca.po index 36f9d0b..b98f820 100644 --- a/translations/messages/ca.po +++ b/translations/messages/ca.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 12:53+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Opcions generals" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Ruta cap al vostre dispositiu de vídeo, p.ex. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Escaneja..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "General" @@ -1506,51 +1506,51 @@ msgstr "&Després" msgid "Time (seconds):" msgstr "Temps (segons):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Atura la gravació" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Inicia la gravació" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Font actual: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Format" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "El mateix que la font" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "A mida" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Arguments per a mencoder:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Arguments per a FFMpeg:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1558,113 +1558,113 @@ msgstr "" "Configura el controlador de vídeo. Es recomana XVideo, o, si no està " "suportat, X11, tot i que és més lent." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Controlador de vídeo:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Controlador de l'àudio:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Habilita l'ús dels filtres de post-processament" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Deshabilita l'ús dels filtres de post-processament al veure TV/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Ràpid" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Desbloqueig horitzontal" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Qualitat automàtica" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Filtrat de la crominància" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Desbloqueig vertical" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Filtre dering" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Brillantor/contrast automàtic" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Estendre la lluminositat a tot el rang" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Redueix el soroll temporal" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Desentrellaçador del degradat lineal" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Desentrellaçador de la interpolació lineal" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Desentrellaçador de la interpolació cúbica" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Desentrellaçador de la mitjana" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "Desentrellaçador de FFmpeg" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Habilita els filtres de post-processament predefinits per l'mplayer" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Habilita els filtres de post-processament personalitzats (Veure la pestanya " "Preconfiguració a mida)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Habilita els filtres ràpids de post-processament de l'mplayer" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "S'usarà el filtre si hi ha prou CPU" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Estendre la lluminositat a tot el rang (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Preconfiguració a mida" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Desentrellaçat" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Restablir les opcions?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po index 3044f19..dd1a533 100644 --- a/translations/messages/cs.po +++ b/translations/messages/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 14:12+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Obecné volby" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Cesta k vašemu video zařízení, tj. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Prohledat..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Obecné" @@ -1489,51 +1489,51 @@ msgstr "P&o" msgid "Time (seconds):" msgstr "Čas (sekund):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Zastavit nahrávání" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Začít nahrávat" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Současný zdroj: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Formát" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Stejné jako zdroj" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Vlastní" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mencoder argumenty:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMpeg argumenty:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1541,113 +1541,113 @@ msgstr "" "Nastaví video ovladač. Doporučené je XVideo, nebo, pokud není podporováno, " "X11, které je pomalejší." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Video ovladač:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Zvukový ovladač:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Povolit použití postprocessing filtrů" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Zakázat použití postprocessingu při sledování TV/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Rychle" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Horizontální odblokování" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Automatická kvalita" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Filtrování barevnosti" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Vertikální odblokování" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Automaticky jas/kontrast" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Povolit výchozí postprocessing filtry mplayeru" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Povolit uživatelské postprocessing filtry (Viz Vlastní nastavení -záložka)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Povolit rychlé postprocessing filtry mplayeru" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Filtr je použit, pokud není dostatek CPU" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Vlastní nastavení" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Prokládání" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Obnovit nastavení?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/csb.po b/translations/messages/csb.po index 7eac40b..7cb1bf8 100644 --- a/translations/messages/csb.po +++ b/translations/messages/csb.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-11 18:16+0200\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi \n" "Language-Team: Kashubian\n" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Òglowi òptacëjë" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Stegna do Twòjegò ùrzãdzeniô wideò, np. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Skanëjë..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Òglowi" @@ -1503,161 +1503,161 @@ msgstr "" msgid "Time (seconds):" msgstr "" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Chùtczi" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/cy.po b/translations/messages/cy.po index 2a12809..7c26cd0 100644 --- a/translations/messages/cy.po +++ b/translations/messages/cy.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-2/kmplayer.po\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: cy \n" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Dewisiadau Cyffredinol" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "" msgid "Scan..." msgstr "Syllu ..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Cyffredinol" @@ -1489,161 +1489,161 @@ msgstr "A&r ôl" msgid "Time (seconds):" msgstr "" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Fformat" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Addasiedig" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Cyflym" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/da.po b/translations/messages/da.po index 43d48ae..b6753e8 100644 --- a/translations/messages/da.po +++ b/translations/messages/da.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 09:45-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Generelle indstillinger" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Sti til din video-enhed, f.eks. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Skan..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -1499,51 +1499,51 @@ msgstr "E&fter" msgid "Time (seconds):" msgstr "Tid (sekunder):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Stop optagelse" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Start optagelse" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Denne kilde:" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Format" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Samme som kilde" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Brugerdefineret" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mencode-argumenter:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMpeg-argumenter:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1551,112 +1551,112 @@ msgstr "" "Sætter video-driver. XVideo anbefales, men hvis den ikke er understøttet kan " "X11 bruges. Den er imidlertid langsommere." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Video-driver:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Lyd-driver:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Aktivér brug af efterbehandlingsfiltre" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Deaktivér brug af efterbehandling når du ser tv/dvd" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Hurtig" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Vandret deblocking" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Auto-kvalitet" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Krominans filtrering" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Lodret deblocking" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Dering-filter" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Auto-lysstyrke/kontrast" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Stræk luminans til fuldt område" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Temporal støjreduktion" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Lineær blandings-deinterlacer" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Lineær interpolerende deinterlacer" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Kubisk interpolerende deinterlacer" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Middel deinterlacer" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg deinterlacer" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Aktivér mplayer's standard-efterbehandlingsfiltre" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Aktivér brugervalgte efterbehandlingsfiltre (Se: Brugervalgt preset -tab)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Aktivér mplayer's hurtige efterbehandlingsfiltre" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Filter bruges hvis der ikke er nok CPU" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Strækker luminans til det fulde område (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Brugervalgt preset" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Deinterlace" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Nulstil indstillinger?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po index eb509c6..1bdb025 100644 --- a/translations/messages/de.po +++ b/translations/messages/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 11:00+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Γενικές επιλογές" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Διαδρομή για τη συσκευή βίντεο σας, π.χ. msgid "Scan..." msgstr "Σάρωση..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Γενικά" @@ -1517,51 +1517,51 @@ msgstr "&Μετά" msgid "Time (seconds):" msgstr "Χρόνος (δευτερόλεπτα):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Σταμάτημα εγγραφής" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Εκκίνηση εγγραφής" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Τρέχουσα πηγή: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Μορφή" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Ίδια όπως η πηγή" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Προσαρμογή" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Παράμετροι mencoder:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Παράμετροι FFMpeg:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1569,113 +1569,113 @@ msgstr "" "Ορίζει τον οδηγό βίντεο. Προτεινόμενος είναι ο XVideo, ή αν δεν " "υποστηρίζεται, ο X11, που είναι πιο αργός." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Οδηγός βίντεο:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Οδηγός ήχου:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Ενεργοποίηση της χρήσης φίλτρων μεταεπεξεργασίας" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Απενεργοποίηση της χρήσης μεταεπεξεργασίας για παρακολούθηση TV/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Γρήγορο" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Οριζόντια αφαίρεση κομματιών" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Αυτόματη ποιότητα" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Φιλτράρισμα χρώματος" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Κατακόρυφη αφαίρεση κομματιών" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Φίλτρο αφαίρεσης δακτυλίων" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Αυτόματη φωτεινότητα/αντίθεση" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Επέκταση φωτεινότητας στο πλήρες εύρος" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Χρονικός μειωτής θορύβου" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Απόπλεξη γραμμικής ανάμειξης" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Απόπλεξη γραμμικής παρεμβολής" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Απόπλεξη κυβικής παρεμβολής" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Απόπλεξη διαμέσου" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "Απόπλεξη FFmpeg" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Ενεργοποίηση των προκαθορισμένων φίλτρων μεταεπεξεργασίας του mplayer" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Ενεργοποίηση προσαρμοσμένων φίλτρων μεταεπεξεργασίας (Δείτε: καρτέλα " "προσαρμοσμένη ρύθμιση)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Ενεργοποίηση των γρήγορων φίλτρων μεταεπεξεργασίας του mplayer" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Το φίλτρο χρησιμοποιείται αν υπάρχει επαρκής ΚΜΕ" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Επεκτείνει τη φωτεινότητα στο πλήρες εύρος (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Προσαρμοσμένη προεπιλογή" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Απόπλεξη" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Επαναφορά ρυθμίσεων;" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/en_GB.po b/translations/messages/en_GB.po index 04d13aa..6ff6c47 100644 --- a/translations/messages/en_GB.po +++ b/translations/messages/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-09 16:00+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "General Options" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Path to your video device, eg. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Scan..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "General" @@ -1510,51 +1510,51 @@ msgstr "A&fter" msgid "Time (seconds):" msgstr "Time (seconds):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Stop Recording" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Start Recording" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Current Source: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Format" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Same as source" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Custom" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mencoder arguments:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMpeg arguments:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1562,112 +1562,112 @@ msgstr "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Video driver:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Audio driver:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Enable use of postprocessing filters" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Fast" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Horizontal deblocking" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Auto quality" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Chrominance filtering" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Vertical deblocking" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Dering filter" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Auto brightness/contrast" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Stretch luminance to full range" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Temporal noise reducer" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Linear blend deinterlacer" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Linear interpolating deinterlacer" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Cubic interpolating deinterlacer" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Median deinterlacer" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg deinterlacer" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Enable mplayer's default postprocessing filters" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Enable mplayer's fast postprocessing filters" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Filter is used if there's enough CPU" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Stretches luminance to full range (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Custom Preset" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Deinterlacing" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Reset Settings?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po index f2ba238..670518a 100644 --- a/translations/messages/es.po +++ b/translations/messages/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-19 14:57+0100\n" "Last-Translator: Miguel Perez Ibars \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Opciones generales" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Ruta a su dispositivo de vídeo, ejemplo, /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Explorar..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "General" @@ -1532,51 +1532,51 @@ msgstr "&Después de" msgid "Time (seconds):" msgstr "Tiempo (segundos):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Detener la grabación" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Iniciar la grabación" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Fuente actual: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "El mismo que el origen" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Argumentos de mencoder:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Argumentos de FFMpeg:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1584,114 +1584,114 @@ msgstr "" "Configura el controlador de vídeo. Se recomienda XVideo, o, si no está " "soportado, X11, que es más lento." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Controlador de vídeo:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Controlador de audio:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Habilitar el uso de los filtros de post-procesamiento" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Deshabilitar el uso de los filtros de post-procesamiento al ver TV/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Desbloqueo horizontal" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Calidad automática" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Filtrado de crominancia" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Desbloqueo vertical" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Filtro dering" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Brillo/contraste automático" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Extender la luminancia a todo el intervalo" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Reductor de ruido temporal" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Desentrelazador de degradado lineal" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Desentrelazador de interpolación lineal" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Desentrelazador de interpolación cúbica" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Desentrelazado de mediana" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "Desentrelazador FFmpeg" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Habilitar los filtros de post-procesamiento predefinidos de mplayer" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Habilitar los filtros de post-procesamiento personalizados (Vea la solapa " "Preconfiguración personalizada)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Activar los filtros rápidos de post-procesamiento de mplayer" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Se usa el filtro si hay suficiente CPU" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Extiende la luminancia a todo el intervalo (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Preconfiguración personalizada" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Desentrelazado" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "¿Reestablecer la configuración?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/et.po b/translations/messages/et.po index 41f684a..0c89772 100644 --- a/translations/messages/et.po +++ b/translations/messages/et.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-23 21:16+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Üldised valikud" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Videoseadme asukoht, nt. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Otsi..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Üldine" @@ -1499,51 +1499,51 @@ msgstr "&Pärast" msgid "Time (seconds):" msgstr "Aeg (sek):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Peata salvestamine" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Alusta salvestamist" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Käesolev allikas: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Vorming" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Sama mis allikal" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Kohandatud" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mencoderi argumendid:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMpeg argumendid:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1551,111 +1551,111 @@ msgstr "" "Määrab videodraiveri. Soovitatav on XVideo või kui see ei ole toetatud, siis " "X11, mis on aeglasem." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Videodraiver:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Audiodraiver:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Järeltöötluse filtrid on lubatud" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Järeltöötlus on keelatud TV/DVD vaatamisel" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Kiire" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Blokieemaldus (horisontaalne)" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Automaatne kvaliteet" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Värvuse filtreerimine" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Blokieemaldus (vertikaalne)" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Nurgapuhastusfilter" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Automaatne heledus/kontrast" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Heledus täisulatuses" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Ajutise müra taandamine" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Ülerealaotuse eemaldaja (lineaarne blending)" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Ülerealaotuse eemaldaja (lineaarne interpolatsioon)" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Ülerealaotuse eemaldaja (kolmanda astme interpolatsioon)" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Ülerealaotuse eemaldaja (mediaan)" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "Ülerealaotuse eemaldaja (FFmpeg)" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Mplayeri järeltöötluse vaikefiltrite lubamine" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "Kohandatud järeltöötluse filtrite lubamine (vaata kaarti 'Kohandatud')" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Mplayeri kiire järeltöötluse filtrite lubamine" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Filtrit kasutatakse, kui CPU-l võhma jätkub" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Heledust kasutatakse täisulatuses (0...255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Kohandamisvalikud" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Kihilisuse eemaldamine" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Kas lähtestada seadistused?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/fi.po b/translations/messages/fi.po index 36b03e2..7c0c088 100644 --- a/translations/messages/fi.po +++ b/translations/messages/fi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-14 22:25+0300\n" "Last-Translator: Niklas Laxström \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Yleiset asetukset" msgid "MPlayer" msgstr "&MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Videolaitteen polku. Esim. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Etsi..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Yleiset" @@ -1502,164 +1502,164 @@ msgstr "&Jälkeen" msgid "Time (seconds):" msgstr "Aika (sekunneissa):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Lopeta nauhoitus" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Aloita nauhoitus" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Nykyinen lähde: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Muoto" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 #, fuzzy msgid "Same as source" msgstr "Sama kuin lähde" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Oma" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mencoder-parametrit:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMpeg-parametrit:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Videoajuri:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Ääniajuri:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Nopea" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Automaattinen laatu" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 #, fuzzy msgid "Dering filter" msgstr "Avataan tiedostoa..." -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Automaattinen kirkkaus/kontrasti" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 #, fuzzy msgid "Reset Settings?" msgstr "Lisäasetukset" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/fr.po b/translations/messages/fr.po index f166464..5a1f92d 100644 --- a/translations/messages/fr.po +++ b/translations/messages/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 12:10+0100\n" "Last-Translator: Yannick Torrès \n" "Language-Team: Français \n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Options générales" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Chemin vers votre carte TV, par exemple /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Rechercher..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Général" @@ -1519,51 +1519,51 @@ msgstr "A&près" msgid "Time (seconds):" msgstr "Temps (secondes) :" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Arrêter l'enregistrement" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Démarrer l'enregistrement" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Source actuelle : " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Format" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Identique à la source" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Arguments de MEncoder :" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Arguments de FFMpeg :" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1571,114 +1571,114 @@ msgstr "" "Règle le pilote vidéo. XVideo est recommandé s'il est pris en charge, X11 " "étant plus lent." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Pilote vidéo : " -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Pilote audio : " -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Activer l'usage des filtres de post-traitement" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" "Désactiver l'usage des filtres de post-traitement pour la TV et les DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Rapide" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Dégagement horizontal" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Qualité automatique" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Filtrage de la chrominance" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Dégagement vertical" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Filtre de rendu" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Luminosité / contraste automatique" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Étendre la luminance à la gamme complète" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Réducteur de bruit temporel :" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Désentrelacement par mélange linéaire" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Désentrelacement par interpolation linéaire" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Désentrelacement par interpolation cubique" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Désentrelacement médian" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "Désentrelacement FFmpeg" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Activer les filtres de post-traitement par défaut de mplayer" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Activer les filtres de post-traitement personnalisés (voir l'onglet " "« Préréglages personnalisés »)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Activer les filtres de post-traitement rapides de mplayer" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Le filtre est utilisé s'il y a assez de puissance CPU disponible" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Étend la luminance à la gamme complète (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Préréglages personnalisés" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Désentrelacement" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Réinitialiser les paramètres ?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/ga.po b/translations/messages/ga.po index 4728852..c66c6c3 100644 --- a/translations/messages/ga.po +++ b/translations/messages/ga.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeextragear-2/kmplayer.po\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: ga \n" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Roghanna Ginearálta" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Conair do ghléis físe, m.sh. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Scan..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Ginearálta" @@ -1460,161 +1460,161 @@ msgstr "T&ar éis" msgid "Time (seconds):" msgstr "Am (soicindí):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Foinse reatha: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Formáid" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Saincheaptha" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Argóintí FFMpeg:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Tiománaí físe:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Tiománaí fuaime:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Tapa" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Díbhlocáil chothrománach" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Uathcháilíocht" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Scagadh crómanais" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Díbhlocáil ingearach" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Scagaire Dering" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "Díchrosfhíodóir FFmpeg" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Réamhshocrú Saincheaptha" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Díchrosfhí" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Athshocraigh na Socruithe?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/gl.po b/translations/messages/gl.po index cc58c21..e87006b 100644 --- a/translations/messages/gl.po +++ b/translations/messages/gl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-08 13:31+0000\n" "Last-Translator: Carlos Arjona \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "אפשרויות כלליות" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "נתיב להתקן הוידאו שלך, למשל dev/video0/" msgid "Scan..." msgstr "סורק..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "כללי" @@ -1504,165 +1504,165 @@ msgstr "&אחרי" msgid "Time (seconds):" msgstr "זמן (שניות):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "הפסק הקלטה" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "התחל הקלטה" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "מקור נוכחי:" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "תבנית" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "כמו המקור" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "מותאמים אישית" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "פרמטרים של Mencoder:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "נגן MPlayer - &שמור זרם שידור כ-dump" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "פרמטרים של FFMpeg:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" "קבע התקן וידאו. המומלץ הוא XVideo, או, אם הוא לא נתמך, X11, שהוא איטי יותר." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "התקן וידאו:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "התקן שמע:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "הפעל שימוש במסנן קדם־עיבוד" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "בטל שימוש בקדם־עיבוד בזמן צפייה בטלויזיה/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "מהיר" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "מסנן deblocking אופקי" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "איכות אוטומטית" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "מסנן צבע (Chrominance)" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "מסנן deblocking אנכי" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "מסנן Dering" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "חדות/בהירות אוטומטית" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "מתח תאורה (luminance) לטווח מלא" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "מפחית רעש אקראי" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Linear blend deinterlacer" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Linear interpolating deinterlacer" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Cubic interpolating deinterlacer" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Median deinterlacer" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg deinterlacer" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "הפעל את מסנני ברירת המחדל של קדם־העיבוד של mplayer" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "הפעל מסנני קדם־עיבוד מותאמים אישית (ראה: כרטיסיית \"אפשרויות קבועות מותאמות " "אישית\")" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "הפעל את מסנני קדם־העיבוד המהירים של mplayer" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "המסנן יהיה בשימוש אם יש מספיק כוח מעבד" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "מותח את התאורה (luminance) לטווח מלא (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "אפשרויות קבועות מותאמות אישית" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "שזירה (Deinterlacing)" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "אפס אפשרויות?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/hi.po b/translations/messages/hi.po index 8243cb4..191fcc0 100644 --- a/translations/messages/hi.po +++ b/translations/messages/hi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-04 15:52+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: indlinux-hindi \n" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "सामान्य विकल्प" msgid "MPlayer" msgstr "एम-प्लेयर" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "एक्साइन (&X)" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "आपके वीडियो उपकरण का पथ, उदा msgid "Scan..." msgstr "स्कैन..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "सामान्य" @@ -1513,162 +1513,162 @@ msgstr "के बाद (&f)" msgid "Time (seconds):" msgstr "समय (सेकण्ड):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "रेकॉर्ड करना बन्द करें" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "रेकॉर्ड करना प्रारंभ करें" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "वर्तमान स्रोत:" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "फॉर्मेट" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "स्रोत जैसे ही" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "मनपसंद" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "मेनकॉर्डर आर्गुमेंट्सः" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "एम-एनकोडर (&M)" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "एम-प्लेयर -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "एफएफएमपीईजी आर्गुमेंट्सः" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "एफ़एफ़-एमपीईजी (&F)" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "वीडियो ड्राइवर:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "ऑडियो ड्राइवर:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "पोस्टप्रोसेसिंग फ़िल्टर्स के इस्तेमाल सक्षम करें" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "जब टीवी/डीवीडी देखा जा रहा हो तो पोस्टप्रोसेसिंग को अक्षम करें" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "तेज" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "आड़ा डीब्लॉकिंग" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "स्वचालित गुण" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "क्रोमिनेंस फ़िल्टरिंग" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "खड़ा डीब्लॉकिंग" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "डेरिंग फ़िल्टर" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "स्वचालित चमकीलापन/कंट्रास्ट" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "चमकीलापन को पूरे रेन्ज में खींचता है" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "टेम्पोरल नॉइस रिड्यूसर" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "लीनियर ब्लेंड डीइंटरलेसर" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "लीनियर इंटरपोलेटिंग डीइंटरलेसर" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "क्यूबिक इंटरपोलेटिंग डीइंटरलेसर" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "मेडियन डीइंटरलेसर" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "एफ़एफ़-एमपीईजी डीइंटरलेसर" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "एम-प्लेयर के डिफ़ॉल्ट पोस्टप्रोसेसिंग फ़िल्टर्स को सक्षम करें" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "मनपसंद पोस्टप्रोसेसिंग फ़िल्टर्स को सक्षम करें (देखें: मनपसंद प्रीसेट -टैब)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "एम-प्लेयर के तीव्र पोस्टप्रोसेसिंग फ़िल्टर्स को सक्षम करें" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "जब पर्याप्त सीपीयू हो तो फ़िल्टर इस्तेमाल करें" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "चमकीलापन को पूरे रेन्ज में खींचता है (0...255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "मनपसंद प्रीसेट" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "डीइंटरलेसिंग" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "विन्यास रीसेट करें?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/hu.po b/translations/messages/hu.po index f48404d..183388a 100644 --- a/translations/messages/hu.po +++ b/translations/messages/hu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-27 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Általános beállítások" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "A videoeszköz elérési útja, pl. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Keresés..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Általános" @@ -1506,51 +1506,51 @@ msgstr "&Utána" msgid "Time (seconds):" msgstr "Idő (s):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "A felvétel leállítása" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "A felvétel megkezdése" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Az aktuális forrás: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Formátum" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Ugyanaz, mint a forrás" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Egyéni" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "A Mencoder argumentumai:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Az FFMpeg argumentumai:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1558,113 +1558,113 @@ msgstr "" "A videomeghajtó beállítása. XVideo az ajánlott érték, ha az nem használható, " "akkor a lassabb X11Shm-et célszerű választani." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Videomeghajtó:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Hangmeghajtó:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Az utófeldolgozási szűrők bekapcsolása" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "TV/DVD nézésekor az utófeldolgozás letiltása" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Gyors" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Vízszintes blokkmentesítés" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Automatikus minőségbeállítás" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Krominancia-szűrés" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Függőleges blokkmentesítés" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Dering-szűrő" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Automatikus fényesség és kontraszt" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "A luminancia kiterjesztése a teljes tartományra" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Ideiglenes zajcsökkentő" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Lineáris kevert váltottsor-megszüntetés" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Lineáris interpolációs váltottsor-megszüntetés" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Harmadfokú interpolációs váltottsor-megszüntetés" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Medián váltottsor-megszüntetés" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg váltottsor-megszüntetés" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Bekapcsolja az MPlayer alapértelmezett utófeldolgozási szűrőit" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Egyéni utófeldolgozási szűrők használata (lásd az Egyéni alapérték lapot)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Az MPlayer gyors utófeldolgozási szűrőinek bekapcsolása" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Ha van elég CPU-teljesítmény, a program használja a szűrőt" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Kiterjeszti a luminanciát a teljes tartományra (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Egyéni érték" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Váltottsor-megszüntetés" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Alapállapotba szeretné hozni a beállításokat?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/is.po b/translations/messages/is.po index bbea031..6fdd4d7 100644 --- a/translations/messages/is.po +++ b/translations/messages/is.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "" msgid "MPlayer" msgstr "" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "" msgid "Scan..." msgstr "" -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "" @@ -1457,161 +1457,161 @@ msgstr "" msgid "Time (seconds):" msgstr "" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index a179da4..4cc6ec5 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-28 12:15+0000\n" "Last-Translator: stefano \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "一般オプション" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "ビデオデバイスへのパス。例: /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "スキャン..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "全般" @@ -1497,51 +1497,51 @@ msgstr "後で(&F)" msgid "Time (seconds):" msgstr "時間 (秒):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "レコーディングを停止" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "レコーディングを開始" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "現在のソース: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "フォーマット" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "ソースと同じ" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "カスタム" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mencoder の引数:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMpeg の引数:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1549,113 +1549,113 @@ msgstr "" "ビデオドライバを設定します。推奨は XVideo または (これがサポートされていない" "場合) X11。X11 の方が遅い。" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "ビデオドライバ:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "オーディオドライバ:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "後処理フィルタを有効にする" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "TV / DVD を見ているときは後処理フィルタを無効にする" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "高速" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "自動画質" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "輝度/コントラスト自動調整" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "輝度を全帯域に拡張する" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "一時的ノイズ低減" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "MPlayer 標準の後処理フィルタを使います。" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "ユーザ定義の後処理フィルタを使います。カスタムプリセットタブで設定してくださ" "い。" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "MPlayer の高速後処理フィルタを使います。" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "フィルタは CPU に余裕がある場合に使用" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "輝度を全帯域 (0..255) に拡張します。" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "カスタムプリセット" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "インターレース解除" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "設定をリセットしますか?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po index f50be5f..3a64cfd 100644 --- a/translations/messages/ka.po +++ b/translations/messages/ka.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:50+0400\n" "Last-Translator: George Machitidze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "ძირითადი პარამეტრები" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "გეზი ვიდეო მოწყობილობისკე msgid "Scan..." msgstr "სკანირება..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "საერთო" @@ -1534,51 +1534,51 @@ msgstr "&შემდეგ" msgid "Time (seconds):" msgstr "დრო (წამები):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "ჩაწერის გაჩერება" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "ჩაწერის დაწყება" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "მიმდინარე წყარო: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "ფორმატი" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "იგივე რაც წყარო" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "სხვა" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mencoder-ის არგუმენტები:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMpeg-ის არგუმენტები:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 #, fuzzy msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " @@ -1587,115 +1587,115 @@ msgstr "" "უთითებს ვიდეო დრაივერ. რეკომენდირებულია XVideo, ან თუ იგი არაა მხარდაჭერილი, " "X11, რომელიც უფრო ნელია." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 #, fuzzy msgid "Video driver:" msgstr "ვიდეო დრაივერი:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 #, fuzzy msgid "Audio driver:" msgstr "აუდიო დრაივერი:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 #, fuzzy msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "პოსტპროცესების ფილტრების ჩართვა" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 #, fuzzy msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "პოსტპროცესების გამორთვა ტელევიზორია ან DVD-ს ყურებისას" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "სწრაფი" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "ავტომატური ხარისხი" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "ავტო სიკაშკაშე/კონტრასტი" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "ილუმინაციის სრულ სიმძლავრეზე ჩართვა" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "ხარვეზების დროებითი ჩამხშობი" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "წრფივი დაბინდული დეინტერლეისი" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 #, fuzzy msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" diff --git a/translations/messages/lt.po b/translations/messages/lt.po index e1fe989..5495748 100644 --- a/translations/messages/lt.po +++ b/translations/messages/lt.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ziogelis 77\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-03 02:48+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Bendros parinktys" msgid "MPlayer" msgstr "" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "" msgid "Scan..." msgstr "" -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 #, fuzzy msgid "General" msgstr "" @@ -1998,19 +1998,19 @@ msgstr "" msgid "Time (seconds):" msgstr "" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "" @@ -2027,11 +2027,11 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# kaudiocreator.po (kaudiocreator) #-#-#-#-#\n" "Formatas" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "" @@ -2064,49 +2064,49 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# noatun.po (noatun) #-#-#-#-#\n" "Pasirinktas" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 #, fuzzy msgid "Fast" msgstr "" @@ -2127,91 +2127,91 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# noatun.po (noatun) #-#-#-#-#\n" "Greitas" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/mt.po b/translations/messages/mt.po index dd7b1a4..12df277 100644 --- a/translations/messages/mt.po +++ b/translations/messages/mt.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-30 13:46+0100\n" "Last-Translator: Kevin Attard Compagno \n" "Language-Team: Maltese \n" @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "" msgid "MPlayer" msgstr "" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "" msgid "Scan..." msgstr "" -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "" @@ -1465,161 +1465,161 @@ msgstr "" msgid "Time (seconds):" msgstr "" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/nb.po b/translations/messages/nb.po index 1d63b14..5055de3 100644 --- a/translations/messages/nb.po +++ b/translations/messages/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 11:07+0100\n" "Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes \n" "Language-Team: \n" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Generelle innstillinger" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Sti til videoenheten, for eksempel «/dev/video0»" msgid "Scan..." msgstr "Søk . . ." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -1498,51 +1498,51 @@ msgstr "&Etterpå" msgid "Time (seconds):" msgstr "Tid (sekunder):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Stopp opptak" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Start opptak" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Gjeldende kilde:" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Format" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Samme som kilde" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Selvvalgt" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Argumenter til MEncoder:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Argumenter til FFMpeg:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1550,113 +1550,113 @@ msgstr "" "Angir videodriveren. «XVideo» anbefales, og «X11» hvis denne ikke er " "tilgjengelig." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Videodriver:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Lyddriver." -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Skru på bruk av etterbehandlingsfiltre" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Skru av bruk av etterbehandlingsfiltre for TV/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Rask" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Vannrett deblokking" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Automatisk kvalitet" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Gulningsfiltrering" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Loddrett deblokking" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Dering-filter" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Automatisk lysstyrke/kontrast" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Stekker lysstyrke til full rekkevidde" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Verdslig støyreduserer" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Avfletter med lineær blanding" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Avfletter med lineær interpolering" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Avfletter med kubisk interpolering" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Median-avfletter" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFMpeg-avfletter" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Skru på MPlayers standard etterbehandlingsfiltre" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Skru på selvvalgte etterbehandlingsfiltre (Se fanen «Selvvalgt " "forhåndsinnstilling»)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Skru på MPlayers raske etterbehandlingsfiltre" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Filteret brukes hvis det er nok prosessorkraft" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Strekker lysstyrke til full rekkevidde (0.255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Selvvalgt forhåndsinnstilling" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Avfletting" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Tilbakestille innstillinger?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po index 50edc5e..d0f71f5 100644 --- a/translations/messages/nl.po +++ b/translations/messages/nl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-12 13:15+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Generelle val" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Scan..." msgstr "" -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 #, fuzzy msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -1553,164 +1553,164 @@ msgstr "" msgid "Time (seconds):" msgstr "" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Format" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Tilpassa" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 #, fuzzy msgid "Fast" msgstr "Rask" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/pa.po b/translations/messages/pa.po index ebd79b6..1bcc6aa 100644 --- a/translations/messages/pa.po +++ b/translations/messages/pa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-16 22:08+0530\n" "Last-Translator: AP S Alam \n" "Language-Team: Panjabi \n" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੋਣ" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਵੀਡਿਓ ਜੰਤਰ ਲਈ ਮਾਰਗ, ਜ msgid "Scan..." msgstr "ਜਾਂਚ..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "ਸਧਾਰਨ" @@ -1478,161 +1478,161 @@ msgstr "ਬਾਅਦ(&f)" msgid "Time (seconds):" msgstr "ਸਮਾਂ (ਸਕਿੰਟ):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਰੋਕੋ" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਰੋਤ: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮਿਟ" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "ਸਰੋਤ ਵਾਂਗ ਹੀ" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "ਸੋਧ" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMpeg ਮੁੱਲ:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "ਵੀਡਿਓ ਡਰਾਇਵਰ:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "ਆਡੀਓ ਡਰਾਇਵਰ:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "TV/DVD ਵੇਖਣ ਦੌਰਾਨ ਪੋਸਟ-ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਬੰਦ" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "ਤੇਜ਼" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "ਸਵੈਚਾਲਤ ਗੁਣਵੱਤਾ" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਡੀਬਲਾਕਿੰਗ" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "ਡੀਰਿੰਗ ਫਿਲਟਰ" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "ਸਵੈਚਾਲਤ ਚਮਕ/ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "ਐਮ-ਪਲੇਅਰ ਦਾ ਤੇਜ਼ ਪੋਸਟ-ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ ਫਿਲਟਰ ਚਾਲੂ" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "ਫਿਲਟਰ ਤਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜੇ ਲੋੜੀਦਾ CPU ਹੋਵੇ" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "ਕਸਟਮ ਪ੍ਰੀ-ਸੈਟ" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "ਡੀ-ਇੰਟਰਲੇਸਿੰਗ" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "ਕੀ ਸਥਾਪਨ ਮੁੜ-ਬਦਲਣਾ?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/pl.po b/translations/messages/pl.po index c892f19..1e2229a 100644 --- a/translations/messages/pl.po +++ b/translations/messages/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-11 14:01+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: Polish \n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Opcje ogólne" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Ścieżka dostępu do urządzenia obrazu, np. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Skanuj..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "O&gólne" @@ -1512,51 +1512,51 @@ msgstr "P&o ..." msgid "Time (seconds):" msgstr "Czas w sekundach:" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Zakończ nagrywanie" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Rozpocznij nagrywanie" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Bieżące źródło: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Format" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Identyczny ze źródłowym" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Inny" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Argumenty programu Mencoder:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer - strumień skła&dowany" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Argumenty do FFMpeg:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1564,114 +1564,114 @@ msgstr "" "Ustawia sterownik obrazu. Zaleca się stosowanie sterownika XVideo lub " "wolniejszego X11." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Sterownik obrazu:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Sterownik dźwięku:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Włącz filtry dla postprocessing" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Wyłącz obsługę postprocessing podczas oglądania TV/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Szybki" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Odblokowywanie poziome" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Automatyczny dobór jakości" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Filtrowanie chrominancji" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Odblokowywanie pionowe" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Filtr \"dering\"" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Automatyczna regulacja jasności/kontrastu" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Rozciągnij luminancję do pełnego zakresu" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Reduktor szumu chwilowego" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Usuwanie przeplotu poprzez liniowe przenikanie" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Usuwanie przeplotu poprzez interpolację liniową" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Usuwanie przeplotu poprzez interpolację sześcienną" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Usuwanie przeplotu poprzez zastosowanie median" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "Usuwanie przeplotu z wykorzystaniem FFmpeg" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Włącz standardowe filtry postprocessing programu MPlayer" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Włącz dodatkowe filtry postprocessing programu (patrz karta: \"Ustawienia " "dodatkowe\")" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Włącz szybkie filtry postprocessing programu MPlayer" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" "Filtr zostanie użyty w razie wystarczającej mocy obliczeniowej procesora" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Rozciąga luminancję do pełnego zakresu (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Ustawienia dodatkowe" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Usuwanie przeplotu" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po index 8e5209c..d039402 100644 --- a/translations/messages/pt.po +++ b/translations/messages/pt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-24 17:56+0000\n" "Last-Translator: Tiago Carmo \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "" msgid "MPlayer" msgstr "" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "" msgid "Scan..." msgstr "" -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "" @@ -1462,161 +1462,161 @@ msgstr "" msgid "Time (seconds):" msgstr "" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index 46ab6ff..6a72dcd 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-17 17:27+0000\n" "Last-Translator: zavfe \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Amahitamo Rusange" msgid "MPlayer" msgstr "Media Player" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 #, fuzzy msgid "&Xine" msgstr "Mumurongo" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Kuri inyerekanamashusho APAREYE , . //" msgid "Scan..." msgstr "Gusikana" -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Rusange" @@ -1733,189 +1733,189 @@ msgstr "Nyuma" msgid "Time (seconds):" msgstr "( amasogonda ) : " -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Guhagarika Gushyingura" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 #, fuzzy msgid "Start Recording" msgstr "Gutangira " -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 #, fuzzy msgid "Current Source: " msgstr "Igishushanyombonera kigezweho" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Imiterere" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 #, fuzzy msgid "Same as source" msgstr "Nka Inkomoko " -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Ibisanzwe" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 #, fuzzy msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Inkoresha: : " -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 #, fuzzy msgid "&MEncoder" msgstr "inyandikoporogaramu imwe" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 #, fuzzy msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Inkoresha: : " -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 #, fuzzy msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "inyerekanamashusho Musomyi: . ni , Cyangwa , NIBA ni OYA , , ni . " -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 #, fuzzy msgid "Video driver:" msgstr "Musomyi: : " -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 #, fuzzy msgid "Audio driver:" msgstr "Musomyi: : " -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 #, fuzzy msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Koresha Bya Muyunguruzi " -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 #, fuzzy msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Koresha Bya Ryari: /" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Byihuta" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 #, fuzzy msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Imbere intambike" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 #, fuzzy msgid "Auto quality" msgstr "Ubwiza " -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 #, fuzzy msgid "Chrominance filtering" msgstr "Iyungurura " -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 #, fuzzy msgid "Vertical deblocking" msgstr "Umurongo uhagaritse" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 #, fuzzy msgid "Dering filter" msgstr "Akayunguruzo: " -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 #, fuzzy msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Urumuri /Inyuranyamigaragarire " -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 #, fuzzy msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Kuri Cyuzuye Urutonde " -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 #, fuzzy msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Ubururu/umweru nyamurongo" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 #, fuzzy msgid "Median deinterlacer" msgstr "Media Player" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 #, fuzzy msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Mburabuzi Muyunguruzi " -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 #, fuzzy msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "Guhanga Muyunguruzi ( : Kunozaidosiyeya - tab ) " -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 #, fuzzy msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Byihuta Muyunguruzi " -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "ni Byakoreshejwe NIBA " -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 #, fuzzy msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Kuri Cyuzuye Urutonde ( 0 %S . . ) " -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 #, fuzzy msgid "Custom Preset" msgstr "Kunozaidosiyeya " -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 #, fuzzy msgid "Deinterlacing" msgstr "Ivangamabara" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 #, fuzzy msgid "Reset Settings?" msgstr "Ongera utangire bushya Ibyashizweho" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 #, fuzzy msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" diff --git a/translations/messages/sk.po b/translations/messages/sk.po index fa0a199..b0528c7 100644 --- a/translations/messages/sk.po +++ b/translations/messages/sk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sk\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 14:13+0200\n" "Last-Translator: Jozef Říha \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Všeobecné voľby" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Cesta k vášmu video zariadeniu, napr. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Prehľadať..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Všeobecné" @@ -1482,51 +1482,51 @@ msgstr "P&o" msgid "Time (seconds):" msgstr "Čas (sekúnd):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Zastaviť nahrávanie" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Začať nahrávať" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Súčasný zdroj: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Formát" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Rovnaké ako zdroj" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Vlastné" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Argumenty Mencoderu:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Argumenty FFMpeg:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1534,113 +1534,113 @@ msgstr "" "Nastaví video ovládač. Doporučené je XVideo, alebo, ak nie je podporováné, " "X11, ktoré je pomalšie." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Video ovládač:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Audio ovládač:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Povoliť použitie postprocessing filtrov" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Zakázať použitie postprocessingu pri sledovaní TV/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Rýchle" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Horizontálne odblokovanie" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Automatická kvalita" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Vertikálne odblokovanie" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Automatický jas/kontrast" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Povoliť východzie postprocessing filtre mplayeru" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Povoliť užívateľské postprocessing filtre (Viď Vlastné nastavenia -záložka)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Povoliť rýchle postprocessing filtre mplayeru" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Filter je použitý, ak je dostatok CPU" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Vlastné nastavenie" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Obnoviť nastavenie?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/sr.po b/translations/messages/sr.po index 2c4912d..a51d2d7 100644 --- a/translations/messages/sr.po +++ b/translations/messages/sr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-10 14:52+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Опште опције" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Путања до вашег уређаја, нпр. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Претражи..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Опште" @@ -1511,51 +1511,51 @@ msgstr "П&осле" msgid "Time (seconds):" msgstr "Време (секунди):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Заустави снимање" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Почни снимање" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Тренутни извор: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Исто као извор" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Посебно" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mencoder-ови аргументи:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFFMpeg аргументи:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1563,114 +1563,114 @@ msgstr "" "Поставља видео драјвер. Препоручен је XVideo, или, ако није подржан, X11, " "који је спорији." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Видео драјвер:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Аудио драјвер:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Укључи коришћење филтера за накнадну обраду" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Искључи коришћење накнадне обраде када се гледа TV/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Брзо" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Водоравно одблокиравање" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Аутоматски квалитет" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Филтрирање хроматичности" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Усправно одблокиравање" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Филтер за смањивање броја прстенастих објеката" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Аутоматска светлина/контраст" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Растегни осветљење на пун опсег" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Темпорални смањивач шума" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Линеарно стапајући растављач преплитања" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Линеарно интерполациони растављач преплитања" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Кубно интерполациони растављач преплитања" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Медијански растављач преплитања" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg растављач преплитања" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Укључи MPlayer-ове подразумеване филтере за накнадну обраду" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Укључи посебне филтере за накнадну обраду (видети језичак „Посебно " "препостављено“)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Омогући MPlayer-ове брзе филтере за накнадну обраду" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Филтер се користи ако је на располагању довољно процесорског времена" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Растеже осветљење на пун опсег (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Посебно препостављено" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Растављање преплитања" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Да ли да ресетујем поставке?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/sr@Latn.po b/translations/messages/sr@Latn.po index ee60ed0..c8dc603 100644 --- a/translations/messages/sr@Latn.po +++ b/translations/messages/sr@Latn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-10 14:52+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Opšte opcije" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Putanja do vašeg uređaja, npr. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Pretraži..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Opšte" @@ -1513,51 +1513,51 @@ msgstr "P&osle" msgid "Time (seconds):" msgstr "Vreme (sekundi):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Zaustavi snimanje" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Počni snimanje" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Trenutni izvor: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Format" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Isto kao izvor" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Posebno" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mencoder-ovi argumenti:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFFMpeg argumenti:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1565,114 +1565,114 @@ msgstr "" "Postavlja video drajver. Preporučen je XVideo, ili, ako nije podržan, X11, " "koji je sporiji." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Video drajver:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Audio drajver:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Uključi korišćenje filtera za naknadnu obradu" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Isključi korišćenje naknadne obrade kada se gleda TV/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Brzo" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Vodoravno odblokiravanje" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Automatski kvalitet" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Filtriranje hromatičnosti" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Uspravno odblokiravanje" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Filter za smanjivanje broja prstenastih objekata" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Automatska svetlina/kontrast" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Rastegni osvetljenje na pun opseg" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Temporalni smanjivač šuma" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Linearno stapajući rastavljač preplitanja" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Linearno interpolacioni rastavljač preplitanja" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Kubno interpolacioni rastavljač preplitanja" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Medijanski rastavljač preplitanja" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg rastavljač preplitanja" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Uključi MPlayer-ove podrazumevane filtere za naknadnu obradu" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Uključi posebne filtere za naknadnu obradu (videti jezičak „Posebno " "prepostavljeno“)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Omogući MPlayer-ove brze filtere za naknadnu obradu" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Filter se koristi ako je na raspolaganju dovoljno procesorskog vremena" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Rasteže osvetljenje na pun opseg (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Posebno prepostavljeno" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Rastavljanje preplitanja" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Da li da resetujem postavke?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/sv.po b/translations/messages/sv.po index 0ee221d..023ebd0 100644 --- a/translations/messages/sv.po +++ b/translations/messages/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-12 19:01+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Allmänna inställningar" msgid "MPlayer" msgstr "Mplayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "Sökväg till videoenhet, t ex /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Söker..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Allmänt" @@ -1503,51 +1503,51 @@ msgstr "E&fter" msgid "Time (seconds):" msgstr "Tid (sekunder):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Stoppa inspelning" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Starta inspelning" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Aktuell källa: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Format" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Samma som källa" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Egen" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mencoder-väljare:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&Mencoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "Mplayer ström&dump" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMpeg-väljare:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1555,111 +1555,111 @@ msgstr "" "Ställer in videodrivrutin. Xvideo rekommenderas, eller det långsammare X11 " "om den inte stöds." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Videodrivrutin:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Ljuddrivrutin:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Aktivera användning av efterbehandlingsfilter" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Inaktivera användning av efterbehandling när tv eller dvd visas" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Snabb" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Ta bort horisontell blockeffekt" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Autokvalitet" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Färgfiltrering" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Ta bort vertikal blockeffekt" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Filter för att ta bort ringningar" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Automatisk ljusstyrka/kontrast" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Utöka ljushet till hela området" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Tidbaserad brusreducering" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Ta bort inflätning med linjär blandning" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Ta bort inflätning med linjär interpolering" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Ta bort inflätning med kubisk interpolering" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Ta bort inflätning med medianfilter" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "Ta bort inflätning med FFMPEG" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Aktivera Mplayers vanliga efterbehandlingsfilter" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "Aktivera egna efterbehandlingsfilter (se fliken Egen förinställning)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Aktivera Mplayers snabba efterbehandlingsfilter" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Filter används om det finns tillräcklig processorkraft" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Utökar ljushet till hela området (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Egen förinställning" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Ta bort inflätning" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Återställ inställningar?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/ta.po b/translations/messages/ta.po index 122bc6a..aece653 100644 --- a/translations/messages/ta.po +++ b/translations/messages/ta.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-22 04:08-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "பொதுவான தேர்வுகள்" msgid "MPlayer" msgstr "&எம்ப்ளேயர்" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&சைன்" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "உங்கள் ஒளி சாதனத்திற்கான வ msgid "Scan..." msgstr "வருடு..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "பொது" @@ -1526,51 +1526,51 @@ msgstr "பிறகு" msgid "Time (seconds):" msgstr "நேரம்(நொடிகள்):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "பதிப்பதை நிறுத்து" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "பதிப்பதை துவங்கு" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "தற்போதைய மூலம்:" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "வடிவம்" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "மூலத்தை போலவே" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "ஆயத்தம்" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mகுறியீட்டு கருவி பயனிலை:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&Mபயனீட்டு கருவி" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMபெக் பயனிலை:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMபெக்" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1578,112 +1578,112 @@ msgstr "" "ஒளி செலுத்தியை அமைக்கும். Xஒளி சிபாரிசு செய்யப்பட்டுள்ளது, இல்லையென்றால் சற்று மெதுவான " "X11." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "ஒளி செலுத்தி:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "ஒலி செலுத்தி:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "பிற்பட்ட செயலாக்கத்தை தானே செயல்படுத்து" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "TV/DVD பார்த்துக் கொண்டிருக்கும் வேலையில் பிற்பட்ட செயலாக்கத்தை நீக்கு." -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "விரைவு" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "இடம்வல உரைப்பகுதியற்ற " -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "தரமாக" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "கொமினஸ் வடிகட்டி" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "மேல்கீழ் உரைப்பகுதியற்ற " -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "டிரிங் வடிகட்டி" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "தானாக இயங்கும் பிரகாசம்/மாறுபாடு" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "முழு வரம்பிற்கு பிரகாசத்தை விரிவுபடுத்தவும்" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "தற்காலிக ஒலி குறைப்பான்:" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "நேரான பிலண்டு டிஉள்கதிர்விச்சு" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "நேரியல் உள்ளமை டிஉள்கதிர்விச்சு" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "பட்டக உள்ளமை டிஉள்கதிர்விச்சு" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "நடுநிலை டிஉள்கதிர்விச்சு" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg டிஉள்கதிர்விச்சு" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "எம் ப்ளேயருடன் முன்பிருந்த பிற்பட்ட செயலாக்க வடிகட்டியை செயல்படுத்தவும்" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "ஆயத்த பிற்பட்ட செயலாக்க வடிகட்டியை செயல்படுத்தவும்( ஆயத்த முன் தத்தை பார்க்கவும்)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "எம் ப்ளேயருடைய விரைவு பிற்பட்ட செயலாக்க வடிகட்டியை செயல்படுத்தவும்" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "தேவையான அளவு CPU இருந்தால் வடிகட்டி உபயோகிக்கப்படும்" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "முழு வரம்பிற்கு பிரகாசத்தை விரிவுபடுத்தவும் (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "ஆயத்த முன் அமைத்தவை" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "டிஉள்கதிர்விச்சு" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "விருப்ப அமைவுகள்" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/tr.po b/translations/messages/tr.po index a46b78f..32826ca 100644 --- a/translations/messages/tr.po +++ b/translations/messages/tr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-29 18:12+0200\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Genel Ayarlar" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Video aygıtınızın konumu, ör: /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Tara.." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -1511,51 +1511,51 @@ msgstr "&Sonra" msgid "Time (seconds):" msgstr "Zaman (saniye):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Kaydı Durdur" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Kaydı Başlat" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Mevcut Kaynak: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Biçim" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Kaynakla aynı" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Özel" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mencoder değişkenleri:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMpeg değişkenleri:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1563,113 +1563,113 @@ msgstr "" "Görüntü sürücüsünü ayarlar. X Video önerilir eğer bu mümkün değilse daha " "yavaş olan X11 önerilir." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Video sürücüsü:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Ses sürücüsü:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "İşlem sonrası süzgeçlerin kullanımını etkinleştir" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "TV/DVD izlerken işlem sonrası süzgeçlerin kullanımını pasifleştir" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Yatayda kilitle" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Otomatik kalite" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Renklilik süzülüyor" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Dikeyde kilitle" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Otomatik parlaklık/karşıtlık" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Parlaklığı tüm aralığa yay" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Geçici ses indirgeyicisi" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Çizgisel karışım ayrıştırıcısı" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Çizgisel ekleme ayrıştırıcısı" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Kübik ekleme ayrıştırıcısı" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Orta değer ayrıştırıcısı" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg ayrıştırıcısı" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Mplayer işlem sonrası süzgeçlerini ön tanımlı olarak etkinleştir" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Özel işlem sonrası süzgeçlerini etkinleştir (Bakınız: Özel Önayarlar sekmesi)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Mplayer hızlı işlem sonrası süzgeçlerini etkinleştir" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Yeterli CPU varken süzgeç kullanıldı." -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Parlaklığı tüm aralığa yay(0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Özel Ayarlar" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Ayrıştırılıyor" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Ayarlar Sıfırlansın mı?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po index 7ee2d6e..70555bb 100644 --- a/translations/messages/uk.po +++ b/translations/messages/uk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-31 15:15-0800\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Загальні параметри" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Шлях до вашого пристрою відео, напр., /dev/ msgid "Scan..." msgstr "Сканувати..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Загальне" @@ -1504,171 +1504,171 @@ msgstr "&Після" msgid "Time (seconds):" msgstr "Час (сек):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Зупинити запис" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Почати запис" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Поточне джерело: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 #, fuzzy msgid "Same as source" msgstr "Назва джерела новин" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Нетиповий" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Параметри програми mencoder:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Аргументи FFMpeg:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Відеодрайвер:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Аудіодрайвер:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 #, fuzzy msgid "Fast" msgstr "Швидка" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 #, fuzzy msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Зчеплення горизонтальне 1" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 #, fuzzy msgid "Auto quality" msgstr "Якість відео:" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 #, fuzzy msgid "Vertical deblocking" msgstr "Зчеплення вертикальне 1" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 #, fuzzy msgid "Dering filter" msgstr "Застосування дії фільтра: %1" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 #, fuzzy msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Ав&томатичне коректування яскравості/контрастності" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 #, fuzzy msgid "Custom Preset" msgstr "Comment=Нетиповий проект" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 #, fuzzy msgid "Deinterlacing" msgstr "Вилучення через-рядкової розгортки" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 #, fuzzy msgid "Reset Settings?" msgstr "Скинути налаштування шрифту" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" diff --git a/translations/messages/zh_CN.po b/translations/messages/zh_CN.po index 6c5bfff..fa34547 100644 --- a/translations/messages/zh_CN.po +++ b/translations/messages/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-15 22:00+0800\n" "Last-Translator: zhu-zhy \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "常规选项" msgid "MPlayer" msgstr "Mplayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "您视频设备的路径,如 /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "扫描 ..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "常规" @@ -1493,162 +1493,162 @@ msgstr "之后(&F)" msgid "Time (seconds):" msgstr "时间(秒):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "停止录制" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "开始录制" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "当前来源:" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "格式" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "和源一样" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "定制" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "附加命令行参数:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "MEncoder(&M)" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMpeg 附加命令行参数:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "FFMpeg(&F)" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "设定视频驱动。推荐 XVideo,或者 X11(如果前者不被支持的话) (较慢)。" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "视频驱动:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "音频驱动:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "启用后期处理过滤器" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "观看 电视/DVD 时禁用后期处理" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "快速" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "水平解块" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "自动画质" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "色度过滤" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "垂直解块" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "排序过滤器" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "自动亮度/对比度" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "延展至全范围光度" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "临时降噪器:" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "线型混合隔/逐行扫描转换器" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "线型插值隔/逐行扫描转换器" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "三次方插值隔/逐行扫描转换器" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "中值隔/逐行扫描转换器" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg 隔/逐行扫描转换器" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "启用 mplayer 默认后期处理过滤器" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "启用定制的后期处理过滤器(参见:Custom preset -tab)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "启用 mplayer 快速后期处理过滤器" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "CPU 资源充足时使用过滤器" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "延展至全范围光度(0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "定制预设" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "隔/逐行扫描转换" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "重置设置?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n"