Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 99.7% (459 of 460 strings)

Translation: applications/klamav
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/klamav/el/
pull/24/head
blu.256 4 years ago committed by TDE Weblate
parent cee4b08795
commit 41a390bed8

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-07 18:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 19:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 19:53+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/klamav/el/>\n"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Σάρωσης Συμπιεσμένων Αρχείω
#: configdialog.cpp:72
msgid "E-mail protection"
msgstr "Προστασία ηλεκτρονικής αλληλογραφίας"
msgstr "Προστασία E-Mail"
#: configdialog.cpp:72
msgid "Set up your e-mail client to use Klammail"
@ -667,6 +667,11 @@ msgid ""
"If you have KMail open you will need to close it now so that the change can "
"take effect. If you want to make the change manually just click 'Cancel'. "
msgstr ""
"Αφού η θέση του φακέλου βάσης ιών έχει αλλάξει, το KlamAV πρέπει να αλλάξει "
"τις ρυθμίσεις που σχετίζονται με την σάρωση e-mail του KMail. Η αλλαγή "
"παρουσιάζεται παρακάτω. Αν έχετε το KMail ανοιχτό θα πρέπει να το κλείσετε "
"τώρα έτσι ώστε οι αλλαγές να μπορούν να εφαρμοστούν. Αν θέλετε να κάνετε την "
"αλλαγή μη αυτόματα, απλώς πιέστε Άκυρο. "
#: freshklam.cpp:579
msgid "Update KMail Filters"
@ -1507,7 +1512,7 @@ msgstr "Αυτόματη Ρύθμιση"
#: sigtool.cpp:70
msgid "Tell me how to do it"
msgstr "Πες μου πώς να το κάνω"
msgstr "Πες μου τί να κάνω"
#: sigtool.cpp:85
msgid ""
@ -2237,7 +2242,7 @@ msgstr "Σάρωση Εγγράφων HWP3"
#: specialfiletypes.ui:138
#, no-c-format
msgid "Treat &a Broken Executable as a Virus"
msgstr "Στιγματισμός Εκτελέσιμου με &Βλάβη ως Ιού"
msgstr "Μάρκαρε Εκτελέσιμο με &Βλάβη ως Ιό"
#: specialfiletypes.ui:156
#, no-c-format

Loading…
Cancel
Save