You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kipi-plugins/po/da/kipiplugin_viewer.po

162 lines
3.6 KiB

# Danish translation of kipiplugin_viewer
#
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_viewer\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-18 09:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-28 19:59-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: plugin_viewer.cpp:59
msgid "Image Viewer"
msgstr "Billedfremviser"
#. i18n: file help.ui line 16
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Usage Image Viewer"
msgstr "Brug af billedvisning"
#. i18n: file help.ui line 34
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "O&K"
msgstr "O.&k."
#. i18n: file help.ui line 37
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Alt+K"
msgstr "Alt+K"
#. i18n: file help.ui line 106
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid ""
"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></b>"
"<br>\n"
"<TABLE> \n"
" <TR> \n"
" <TD>next image</TD> \n"
" <TD>scrollwheel down/down arrow/right arrow/PgDown/Space/n</TD>\n"
" </TR> \n"
" <TR> \n"
" <TD>previous image </TD> \n"
" <TD>scrollwheel up/up arrow/left arrow/PgUp/p </TD> \n"
" </TR>\n"
"<TR> \n"
" <TD>quit</TD> \n"
" <TD>Esc</TD> \n"
" </TR> \n"
" </TABLE>\n"
"<br>\n"
" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Display</font></font></b></TH> "
"</br>\n"
"<TABLE> \n"
" <TR> \n"
" <TD>toggle fullscreen/normal </TD> \n"
" <TD>f</TD> \n"
" </TR> \n"
" <TR> \n"
" <TD>toggle scrollwheel action</TD> \n"
" <TD>c (either zoom or change image)</TD> \n"
" </TR>\n"
" <TR> \n"
" <TD>rotation </TD> \n"
" <TD>r</TD> \n"
" </TR> \n"
" <TR> \n"
" <TD>reset view </TD> \n"
" <TD>double click</TD> \n"
" </TR> \n"
" <TR> \n"
" <TD>original size</TD> \n"
" <TD>o</TD> \n"
" </TR>\n"
" </TABLE>\n"
"<br>\n"
"\n"
"\n"
"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zooming</font></b>"
"<br> \n"
"<UL>\n"
"<LI>move mouse in up/down-direction while pressing the right mouse button\n"
"<LI>alternatively, press c and use the scrollwheel"
"<br>\n"
"<LI>plus/minus\n"
"<LI>ctrl + scrollwheel\n"
"</UL>\n"
"\n"
"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Panning</font></b>"
"<br>\n"
"<UL> \n"
"<LI>move mouse while pressing the left button\n"
"</UL>"
msgstr ""
"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Adgang til billeder</font></font>"
"</b>"
"<br>\n"
"<TABLE> \n"
" <TR> \n"
" <TD>næste billede</TD> \n"
" <TD>musehjul ned, nedadpil, højrepil, Page Down, mellemrum, n</TD>\n"
" </TR> \n"
" <TR> \n"
" <TD>foregående billede </TD> \n"
" <TD>musehjul op, opadpil, venstrepil, Page Up, p </TD> \n"
" </TR>\n"
"<TR> \n"
" <TD>afslut</TD> \n"
" <TD>Esc</TD> \n"
" </TR> \n"
" </TABLE>\n"
"<br>\n"
" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Visning</font></font></b></TH> "
"</br>\n"
"<TABLE> \n"
" <TR> \n"
" <TD>skift mellem fuldskærm og normal visning </TD> \n"
" <TD>f</TD> \n"
" </TR> \n"
" <TR> \n"
" <TD>ændr musehjulets funktion</TD> \n"
" <TD>c (enten zoom eller skift billede)</TD> \n"
" </TR>\n"
" <TR> \n"
" <TD>rotation </TD> \n"
" <TD>r</TD> \n"
" </TR> \n"
" <TR> \n"
" <TD>genskab visning </TD> \n"
" <TD>dobbeltklik</TD> \n"
" </TR> \n"
" <TR> \n"
" <TD>originalstørrelse</TD> \n"
" <TD>o</TD> \n"
" </TR>\n"
" </TABLE>\n"
"<br>\n"
"\n"
"\n"
"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zoom</font></b>"
"<br> \n"
"<UL>\n"
"<LI>flyt musen i retning opad eller nedad med højre museknap nedtrykt\n"
"<LI>alternativt, tryk på c og brug musehjulet"
"<br>\n"
"<LI>plus/minus\n"
"<LI>ctrl + musehjul\n"
"</UL>\n"
"\n"
"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Panorér</font></b>"
"<br>\n"
"<UL> \n"
"<LI>flyt musen med venstre knap nedtrykt\n"
"</UL>"