You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kipi-plugins/po/zh_CN/kipiplugin_timeadjust.po

150 lines
3.3 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-07 22:18+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "开源软件国际化之 KDE 简体中文组"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn"
#: plugin_timeadjust.cpp:61
msgid "Adjust Time && Date..."
msgstr "调整时间和日期..."
#: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509
msgid "Adjust Time & Date"
msgstr "调整时间和日期"
#: timeadjustdialog.cpp:160
msgid "Time Adjust"
msgstr "时间调整"
#: timeadjustdialog.cpp:163
msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files"
msgstr "调整图片文件时间戳的 Kipi 插件"
#: timeadjustdialog.cpp:167
msgid "Author"
msgstr "作者"
#: timeadjustdialog.cpp:170
msgid "Developper and maintainer"
msgstr "开发者和维护者"
#: timeadjustdialog.cpp:176
msgid "Plugin Handbook"
msgstr ""
#: timeadjustdialog.cpp:181
msgid "Adjustment Type"
msgstr "调整类型"
#: timeadjustdialog.cpp:184
msgid "Subtract"
msgstr "减"
#: timeadjustdialog.cpp:185
msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date"
msgstr "将文件日期设定为 EXIF/IPTC 创建日期"
#: timeadjustdialog.cpp:186
msgid "Custom date"
msgstr "自定义日期"
#: timeadjustdialog.cpp:200
msgid "Reset to current date"
msgstr "重置为当前日期"
#: timeadjustdialog.cpp:203
msgid "Update EXIF creation date"
msgstr "更新 EXIF 创建日期"
#: timeadjustdialog.cpp:204
msgid "Update IPTC creation date"
msgstr "更新 IPTC 创建日期"
#: timeadjustdialog.cpp:210
msgid "Adjustments"
msgstr "调整"
#: timeadjustdialog.cpp:218
msgid "Hours:"
msgstr "小时:"
#: timeadjustdialog.cpp:223
msgid "Minutes:"
msgstr "分:"
#: timeadjustdialog.cpp:228
msgid "Seconds:"
msgstr "秒:"
#: timeadjustdialog.cpp:233
msgid "Days:"
msgstr "日:"
#: timeadjustdialog.cpp:238
msgid "Months:"
msgstr "月:"
#: timeadjustdialog.cpp:243
msgid "Years:"
msgstr "年:"
#: timeadjustdialog.cpp:250
msgid "Example"
msgstr "示例"
#: timeadjustdialog.cpp:380
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 image will be changed; \n"
"%n images will be changed; "
msgstr "即将更改 %n 张图像;"
#: timeadjustdialog.cpp:383
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n"
"%n images will be skipped due to inexact dates."
msgstr "即将跳过 %n 张图像,因为日期不精确。"
#: timeadjustdialog.cpp:391
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 image will be changed\n"
"%n images will be changed"
msgstr "即将更改 %n 张图像"
#: timeadjustdialog.cpp:404
msgid "<b>%1</b><br>would, for example, change into<br><b>%2</b>"
msgstr "例如,<br><b>%1</b><br>将改为<br><b>%2</b>"
#: timeadjustdialog.cpp:507
msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:"
msgstr ""
#~ msgid "Time Adjust Handbook"
#~ msgstr "时间调整手册"
#~ msgid "Adjust Time Stamp of Picture Files"
#~ msgstr "调整图片文件的时间戳"