# translation of kipiplugin_timeadjust.po to Swedish # Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Stefan Asserhäll , 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-25 22:27+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" #: plugin_timeadjust.cpp:61 msgid "Adjust Time && Date..." msgstr "Justera tid och datum..." #: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509 msgid "Adjust Time & Date" msgstr "Justera tid och datum" #: timeadjustdialog.cpp:160 msgid "Time Adjust" msgstr "Tidjustering" #: timeadjustdialog.cpp:163 msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files" msgstr "Ett KIPI-insticksprogram för att justera bildfilers tidsstämpel" #: timeadjustdialog.cpp:167 msgid "Author" msgstr "Upphovsman" #: timeadjustdialog.cpp:170 msgid "Developper and maintainer" msgstr "Upphovsman och utvecklare" #: timeadjustdialog.cpp:176 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Handbok för insticksprogrammet" #: timeadjustdialog.cpp:181 msgid "Adjustment Type" msgstr "Typ av justering" #: timeadjustdialog.cpp:184 msgid "Subtract" msgstr "Subtrahera" #: timeadjustdialog.cpp:185 msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date" msgstr "Ställ in filens datum till EXIF eller IPTC skapad datum" #: timeadjustdialog.cpp:186 msgid "Custom date" msgstr "Eget datum" #: timeadjustdialog.cpp:200 msgid "Reset to current date" msgstr "Återställ till dagens datum" #: timeadjustdialog.cpp:203 msgid "Update EXIF creation date" msgstr "Uppdatera EXIF skapad datum" #: timeadjustdialog.cpp:204 msgid "Update IPTC creation date" msgstr "Uppdatera IPTC skapad datum" #: timeadjustdialog.cpp:210 msgid "Adjustments" msgstr "Justeringar" #: timeadjustdialog.cpp:218 msgid "Hours:" msgstr "Timmar:" #: timeadjustdialog.cpp:223 msgid "Minutes:" msgstr "Minuter:" #: timeadjustdialog.cpp:228 msgid "Seconds:" msgstr "Sekunder:" #: timeadjustdialog.cpp:233 msgid "Days:" msgstr "Dagar:" #: timeadjustdialog.cpp:238 msgid "Months:" msgstr "Månader:" #: timeadjustdialog.cpp:243 msgid "Years:" msgstr "År:" #: timeadjustdialog.cpp:250 msgid "Example" msgstr "Exempel" #: timeadjustdialog.cpp:380 #, c-format msgid "" "_n: 1 image will be changed; \n" "%n images will be changed; " msgstr "" "1 bild kommer att ändras, \n" "%n bilder kommer att ändras, " #: timeadjustdialog.cpp:383 #, c-format msgid "" "_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n" "%n images will be skipped due to inexact dates." msgstr "" "1 bild hoppas över på grund av ett inexakt datum.\n" "%n bilder hoppas över på grund av inexakta datum." #: timeadjustdialog.cpp:391 #, c-format msgid "" "_n: 1 image will be changed\n" "%n images will be changed" msgstr "" "En bild kommer att ändras\n" "%n bilder kommer att ändras" #: timeadjustdialog.cpp:404 msgid "%1
would, for example, change into
%2" msgstr "%1
skulle till exempel ändras till
%2" #: timeadjustdialog.cpp:507 msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:" msgstr "Kunde inte ställa in datum och tid i bildmetadata från:"