diff --git a/translations/it/messages/kile.po b/translations/it/messages/kile.po
index 466286a..fd63865 100644
--- a/translations/it/messages/kile.po
+++ b/translations/it/messages/kile.po
@@ -1,18 +1,20 @@
# translation of kile.po to Italian
# Federico Zenith , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
+# Michele Calgaro , 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-27 09:40+0100\n"
-"Last-Translator: Federico Zenith \n"
-"Language-Team: Italian \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-01 05:14+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro \n"
+"Language-Team: Italian \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -1146,7 +1148,7 @@ msgid ""
"Please select a reference first!"
msgstr ""
"Nessun riferimento selezionato.\n"
-"Seleziona prima un riferimento."
+"Seleziona prima un riferimento!"
#: kileabbrevview.cpp:33
msgid "Short"
@@ -1319,7 +1321,7 @@ msgid ""
"space!"
msgstr ""
"Il file %1 non ha potuto essere salvato, controlla i permessi e lo spazio su "
-"disco libero."
+"disco libero!"
#: kiledocmanager.cpp:821
msgid "Autosave"
@@ -1769,16 +1771,15 @@ msgstr ""
"\\> - Corrisponde alla fine di una parolaEsistono i "
"seguenti operatori di ripetizione:- ? - L'elemento "
"precedente corrisponde al massimo una volta
- * - "
-"L'elemento precedente corrisponde corrisponde nessuna o più volte"
-"li>
- + - L'elemento precedente corrisponde uno o più volte"
-"li>
- {n} - L'elemento precedente corrisponde "
-"esattamente n volte
- {n,} - L'elemento "
-"precedente corrisponde n o più volte
- {,n} "
-"- L'elemento precedente corrisponde al massimo n volte
- "
-"{n,m} - L'elemento precedente corrisponde almeno n"
-"i>, ma al massimo m volte.
Inoltre, i riferimenti "
-"all'indietro a espressioni tra parentesi quadre sono disponibili attraverso "
-"la notazione\\\\n."
+"L'elemento precedente corrisponde nessuna o più volte + "
+"- L'elemento precedente corrisponde uno o più volte {n"
+"i>} - L'elemento precedente corrisponde esattamente n volte"
+"li> {n,} - L'elemento precedente corrisponde n "
+"o più volte {,n} - L'elemento precedente "
+"corrisponde al massimo n volte {n,m}"
+"b> - L'elemento precedente corrisponde almeno n, ma al massimo m"
+"i> volte.Inoltre, i riferimenti all'indietro a espressioni tra "
+"parentesi quadre sono disponibili attraverso la notazione\\\\n."
#: kilegrepdialog.cpp:274
msgid ""
@@ -4412,9 +4413,8 @@ msgid "File to open"
msgstr "File da aprire"
#: main.cpp:76
-#, fuzzy
msgid "TDE Integrated LaTeX Environment"
-msgstr "Ambiente LaTeX integrato in KDE"
+msgstr "Ambiente LaTeX integrato in TDE"
#: main.cpp:77
msgid "by the Kile Team (2003 - 2008)"
@@ -4881,7 +4881,7 @@ msgstr "riformatta il file ps: "
#: postscriptdialog.cpp:263
msgid "***** tool: "
-msgstr "***** strumento: "
+msgstr "***** strumento: "
#: postscriptdialog.cpp:264
msgid "***** input file: "
@@ -4893,7 +4893,7 @@ msgstr "***** file di output: "
#: postscriptdialog.cpp:266
msgid "***** viewer: "
-msgstr "***** visualizzatore: "
+msgstr "***** visualizzatore: "
#: postscriptdialog.cpp:266
msgid "yes"
@@ -6469,9 +6469,8 @@ msgid "Could not read the style file."
msgstr "Impossibile leggere il file di stile."
#: texdocdialog.cpp:419
-#, fuzzy
msgid "No TDE service found for this file."
-msgstr "Non è stato trovato un servizio KDE per questo file."
+msgstr "Non è stato trovato un servizio TDE per questo file."
#: texdocdialog.cpp:454
msgid "Could not find '%1'"
@@ -7838,7 +7837,6 @@ msgstr ""
"dei modelli.
\n"
#: tips:9
-#, fuzzy
msgid ""
"...that Kile supports forward search? This enables you to switch back and "
"forth between places in the source file and their corresponding locations in "
@@ -7890,7 +7888,6 @@ msgstr ""
"b> e seleziona un comando di Costruzione rapida.
\n"
#: tips:35
-#, fuzzy
msgid ""
"...that inserting references and citations has never been easier? Enable "
"auto-completion and type in \\ref{
, a list with all available "
@@ -7913,7 +7910,6 @@ msgstr ""
"LaTeX. Puoi anche creare i tuoi elenchi di comandi.
\n"
#: tips:45
-#, fuzzy
msgid ""
"...that Kile can complete LaTeX commands for you? Type \\se
"
"and press Ctrl+Space, a list of all commands starting with \\se
"
@@ -7930,7 +7926,6 @@ msgstr ""
"LaTeX. Puoi anche creare i tuoi elenchi di comandi.
\n"
#: tips:53
-#, fuzzy
msgid ""
"...starting a new environment is very easy using the auto-complete "
"feature. For example, type equ
and press Alt+Space and a list "
@@ -7962,7 +7957,6 @@ msgstr ""
"Elimina, Ambiente e Gruppo TeX nel menu Modifica.
\n"
#: tips:67
-#, fuzzy
msgid ""
"...that the Quick Preview tool will compile and select a part of a "
"document? This can be a selected text, the current environment "
@@ -7979,7 +7973,6 @@ msgstr ""
"predefinite.
\n"
#: tips:75
-#, fuzzy
msgid ""
"...that a new wizard will help to create tabulars and arrays?
\n"
"A right click with the mouse will open a dialog or a popup menu, where a "
@@ -7995,7 +7988,6 @@ msgstr ""
"anche le celle su più colonne.
\n"
#: tips:83
-#, fuzzy
msgid ""
"...that Kile can show user defined help files?
\n"
"Go to Settings->Configure Kile->Help and configure your help "