diff --git a/translations/ar/messages/kile.po b/translations/ar/messages/kile.po
index 3f846f7..7d1d16b 100644
--- a/translations/ar/messages/kile.po
+++ b/translations/ar/messages/kile.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-17 14:40+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n"
"Language-Team: Arabic \n"
@@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "أمحي الملفات"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "هل تريد فعلاً محو هذه الملفات ؟"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "أمحي الملفات"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr ""
@@ -106,10 +101,6 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -276,10 +267,6 @@ msgstr "العنوان"
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:112
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr ""
@@ -313,10 +300,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr ""
@@ -450,10 +433,6 @@ msgstr ""
msgid "Include Graphics"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-msgid "File"
-msgstr ""
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr ""
@@ -482,11 +461,6 @@ msgstr ""
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr ""
@@ -921,10 +895,6 @@ msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -1131,16 +1101,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add"
msgstr ""
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "حرر..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "أمحي الملفات"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr ""
@@ -1174,11 +1134,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1225,11 +1180,6 @@ msgstr ""
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr ""
@@ -1783,10 +1733,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -1912,10 +1858,6 @@ msgstr "العنوان"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2023,11 +1965,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr ""
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "العنوان"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2094,11 +2031,6 @@ msgstr ""
msgid "Project Options"
msgstr ""
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "خصائص الخلية"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr ""
@@ -2135,10 +2067,6 @@ msgstr ""
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:274
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr ""
@@ -2155,10 +2083,6 @@ msgstr ""
msgid "A&dd Files..."
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:328
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr ""
@@ -2175,10 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "other"
msgstr ""
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr ""
@@ -3249,10 +3169,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3556,10 +3472,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3698,10 +3610,6 @@ msgstr ""
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4001,12 +3909,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr ""
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "أمحي الملفات"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr ""
@@ -5682,18 +5584,10 @@ msgstr ""
msgid "Cell Properties"
msgstr "خصائص الخلية"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr ""
@@ -5710,18 +5604,6 @@ msgstr "لون النص:"
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "المعياري:"
@@ -5852,11 +5734,6 @@ msgstr "أمحي النص"
msgid "Clear Attributes"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "أمحي النص"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6059,11 +5936,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr ""
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr ""
@@ -6076,11 +5948,6 @@ msgstr ""
msgid "&Menu item:"
msgstr ""
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr ""
@@ -6151,10 +6018,6 @@ msgstr ""
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: usermenudialog.cpp:55
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -6723,11 +6586,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -6763,11 +6621,6 @@ msgstr ""
msgid "Te&X Group"
msgstr ""
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -6948,11 +6801,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr ""
-#: kileui.rc:487
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -6963,16 +6811,6 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "حرر..."
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7470,6 +7308,38 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.
\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "أمحي الملفات"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "حرر..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "أمحي الملفات"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "العنوان"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "خصائص الخلية"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "أمحي الملفات"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "أمحي النص"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "حرر..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "الإطار"
diff --git a/translations/bg/messages/kile.po b/translations/bg/messages/kile.po
index 20391ee..407fca7 100644
--- a/translations/bg/messages/kile.po
+++ b/translations/bg/messages/kile.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
"Language-Team: Bulgarian \n"
@@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "Изтриване на файлове"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези файлове?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Файл:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Издържан"
@@ -114,11 +109,6 @@ msgstr "Съкращение"
msgid "Add..."
msgstr "Добавяне..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Премахване на инструмент"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Поставяне на курсор"
@@ -297,11 +287,6 @@ msgstr "Заглавие"
msgid "Visible"
msgstr "Видим"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Отваряне"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Възел"
@@ -335,11 +320,6 @@ msgstr "Ни&во по подразбиране за разширение: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Класове документи"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Добавяне"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Неуспех"
@@ -483,11 +463,6 @@ msgstr "Табуларна среда"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Добавяне на графики"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Файл:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Картина:"
@@ -516,11 +491,6 @@ msgstr "Път:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Използване на командата \\graphicspath на LaTeX"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Опция"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Широчина:"
@@ -968,11 +938,6 @@ msgstr "Отиване в края"
msgid "Match"
msgstr "Съвпадение"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Затваряне на всичко"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Маркиране"
@@ -1182,16 +1147,6 @@ msgstr "Разширен текст"
msgid "&Add"
msgstr "&Добавяне"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Редактиране..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Изтрива&не"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "Изтриване на съкращението \"%1\"?"
@@ -1225,11 +1180,6 @@ msgstr "Не са позволени празни низове."
msgid "All Files"
msgstr "Всички файлове"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Настройване..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1276,11 +1226,6 @@ msgstr "Автозавършване на кода"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Бърз преглед"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Потребителска помощ"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Среди"
@@ -1899,11 +1844,6 @@ msgstr "Грешка в инструмент за търсене"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Невалиден регулярен израз: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Разширени"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2034,10 +1974,6 @@ msgstr "Цитат"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX db добавяне"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2155,11 +2091,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Неозаглавено"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Неозаглавен блок"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2231,11 +2162,6 @@ msgstr "Вече има такъв проект"
msgid "Project Options"
msgstr "Настройки на проект"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Клетки - свойства"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Основен документ:"
@@ -2272,11 +2198,6 @@ msgstr "&Отваряне с"
msgid "&Open"
msgstr "&Отваряне"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Запис като"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Добавяне към проект"
@@ -2293,11 +2214,6 @@ msgstr "&Изтриване от проект"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "До&бавяне на файлове..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Затваряне на всичко"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "файл на проект"
@@ -2314,10 +2230,6 @@ msgstr "картинки"
msgid "other"
msgstr "други"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Копиране като LaTeX"
@@ -3635,11 +3547,6 @@ msgstr ""
"OPT.... : незадължителни полета (използвайте командата \"Изчистване\", за да "
"ги изтриете)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Разна математика"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3972,10 +3879,6 @@ msgstr "Файлът не може да бъде открит"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Изрязване"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "&Поставяне"
@@ -4124,11 +4027,6 @@ msgstr "Компилиране"
msgid "Convert"
msgstr "Конвертиране"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Изглед:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Изпълнение извън Kile"
@@ -4440,12 +4338,6 @@ msgstr "Искате ли да изтриете тази среда?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Искате ли да изтриете тази команда?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Изтрива&не"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX среда"
@@ -6167,18 +6059,10 @@ msgstr "&Интервал:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Клетки - свойства"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Удебелен"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Цвят"
@@ -6195,20 +6079,6 @@ msgstr "Цвят на текста:"
msgid "Alignment"
msgstr "Подравняване"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Центриране:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Височина:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Стандартен:"
@@ -6345,11 +6215,6 @@ msgstr "Изчистване на текста"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Изчистване на атрибутите"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Затваряне на всичко"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Настройка на многоколонен"
@@ -6580,11 +6445,6 @@ msgstr "Прозорец на TexDoc"
msgid "User Help"
msgstr "Потребителска помощ"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Помощен файл:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Няма такъв файл \"%1\"."
@@ -6597,11 +6457,6 @@ msgstr "Настройване на помощта"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Елемент от &менюто:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Премахване на инструмент"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Разделител"
@@ -6674,11 +6529,6 @@ msgstr "Елемент от меню:"
msgid "Value:"
msgstr "Стойност:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Вмъкване на текст"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7283,11 +7133,6 @@ msgstr ""
"Изчистване на списъка с най-често използвани символи при затваряне на "
"програмата."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Файл:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7323,11 +7168,6 @@ msgstr "Сред&а"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X група"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Изглед:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7508,11 +7348,6 @@ msgstr "Променлива дължина"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Помощник"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Низове"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7523,16 +7358,6 @@ msgstr "Документация за TeX"
msgid "Main"
msgstr "Главна част"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактор"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8107,5 +7932,121 @@ msgstr ""
"Отидете в Настройки->Настройване на Kile->Помощ и настройте "
"интегрираните в помощното меню файлове.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Премахване на инструмент"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Отваряне"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Добавяне"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Опция"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Затваряне на всичко"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Редактиране..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Изтрива&не"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Настройване..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Потребителска помощ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Разширени"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Неозаглавен блок"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Клетки - свойства"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Запис като"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Затваряне на всичко"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Разна математика"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Изглед:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Изтрива&не"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Центриране:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Височина:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Затваряне на всичко"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Помощен файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Премахване на инструмент"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Вмъкване на текст"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Изглед:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Низове"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Редактор"
+
#~ msgid "&Clear symbol list on closing kile"
#~ msgstr "&Изчистване на списъка със символи при затваряне на Kile"
diff --git a/translations/br/messages/kile.po b/translations/br/messages/kile.po
index f183425..6f82dfc 100644
--- a/translations/br/messages/kile.po
+++ b/translations/br/messages/kile.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-2/kile.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: br \n"
@@ -32,11 +32,6 @@ msgstr "Distruj restroù"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel ar restroù-se ?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Restr :"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr ""
@@ -104,11 +99,6 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr "Ouzhpennañ ..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Lemel an ostilh"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -275,11 +265,6 @@ msgstr "Titl"
msgid "Visible"
msgstr "Hewel"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Digeriñ"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Skoulm"
@@ -313,11 +298,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr "Renkadoù an teul"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Ouzhpennañ"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Sac'het"
@@ -451,11 +431,6 @@ msgstr "Taolenn"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Enlakaat ar skeudennoù"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Restr :"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Skeudenn :"
@@ -484,11 +459,6 @@ msgstr "Hent :"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Dibarzh"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Ledander :"
@@ -923,11 +893,6 @@ msgstr "Kae d'an diwezh"
msgid "Match"
msgstr "Klotaat"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Serriñ an holl re"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Diuzadenn"
@@ -1137,16 +1102,6 @@ msgstr "Enrollañ ar skrid"
msgid "&Add"
msgstr "&Ouzhpennañ"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Aozañ ..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Dilemel"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr ""
@@ -1183,11 +1138,6 @@ msgstr "%1 '%2' n'eo ket aotret."
msgid "All Files"
msgstr "Pep restr"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Kefluniañ ..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1234,11 +1184,6 @@ msgstr "Klokadur a god"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Rakgwel buan"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Skoazell evit an arveriad"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Endroioù"
@@ -1800,11 +1745,6 @@ msgstr "Fazi an ostilh grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Barek"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -1933,10 +1873,6 @@ msgstr "Titl"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2045,11 +1981,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Anv ebet"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Titl"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2116,11 +2047,6 @@ msgstr "Restr ar raktres a zo endeo"
msgid "Project Options"
msgstr "Dibarzhoù ar raktres"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Perzhioù al log"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "Teul &mestr :"
@@ -2157,11 +2083,6 @@ msgstr "&Digeriñ gant"
msgid "&Open"
msgstr "&Digeriñ"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Enrollañ an holl re"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Ouzhpennañ d'ar raktres"
@@ -2178,11 +2099,6 @@ msgstr "&Dilemel eus ar raktres"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "O&uzhpennañ restroù ..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Serriñ an holl re"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2200,10 +2116,6 @@ msgstr "skeudennoù"
msgid "other"
msgstr "all"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Eilañ evel LaTe&X"
@@ -3274,11 +3186,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Jedoniel a bep seurt"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3582,10 +3489,6 @@ msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar restr"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Troc'hañ"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "&Pegañ dindan"
@@ -3724,11 +3627,6 @@ msgstr ""
msgid "Convert"
msgstr "Amdreiñ"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Gweler :"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4029,12 +3927,6 @@ msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da lemel an endro-mañ ?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da lemel an urzhiad-mañ ?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Dilemel"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Endro LaTeX"
@@ -5729,18 +5621,10 @@ msgstr "&Spas :"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Perzhioù al log"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Druz"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Liv"
@@ -5757,20 +5641,6 @@ msgstr ""
msgid "Alignment"
msgstr "Skweraj"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Kreizennad :"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Uhelder :"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Reoliek :"
@@ -5901,11 +5771,6 @@ msgstr "Goullonderiñ ar skrid"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Goullonderiñ ar skrid"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Goullonderiñ an holl re"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6108,11 +5973,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "Skoazell evit an arveriad"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Restr &skoazell :"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "N'eo ket endeo ar restr '%1'."
@@ -6125,11 +5985,6 @@ msgstr "Kefluniañ sikour an arveriad"
msgid "&Menu item:"
msgstr ""
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Lemel an ostilh"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Troc'h"
@@ -6200,11 +6055,6 @@ msgstr ""
msgid "Value:"
msgstr "Gwerzh :"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Enlakaat ur skrid"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -6773,11 +6623,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Restr :"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -6813,11 +6658,6 @@ msgstr "Endro"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Strollad Te&X"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Gweler :"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -6998,11 +6838,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "&Skoazeller"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Hedadoù"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7013,16 +6848,6 @@ msgstr "Teuliadur LaTeX"
msgid "Main"
msgstr "Kentañ"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Aozer"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7520,6 +7345,122 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Restr :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Lemel an ostilh"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Digeriñ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Ouzhpennañ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Restr :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Dibarzh"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Serriñ an holl re"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Aozañ ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Dilemel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Kefluniañ ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Skoazell evit an arveriad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Barek"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Titl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Perzhioù al log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Enrollañ an holl re"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Serriñ an holl re"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Jedoniel a bep seurt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Gweler :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Dilemel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Kreizennad :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Uhelder :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Goullonderiñ an holl re"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Restr &skoazell :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Lemel an ostilh"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Enlakaat ur skrid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Restr :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Gweler :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Hedadoù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Aozer"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Teul : %1"
diff --git a/translations/ca/messages/kile.po b/translations/ca/messages/kile.po
index 7c4fc52..29c1562 100644
--- a/translations/ca/messages/kile.po
+++ b/translations/ca/messages/kile.po
@@ -28,7 +28,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-27 17:36+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -58,11 +58,6 @@ msgstr "Esborra fitxers"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Voleu realment esborrar aquests fitxers?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fitxer:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Correcte"
@@ -137,11 +132,6 @@ msgstr "Abreviatura"
msgid "Add..."
msgstr "Afegeix..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Elimina eina"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Situa el cursor"
@@ -325,11 +315,6 @@ msgstr "Títol"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Obre"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Node"
@@ -363,11 +348,6 @@ msgstr "Nive&ll d'expansió per defecte:"
msgid "Document Classes"
msgstr "Classes de document"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Afegeix"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Error"
@@ -508,11 +488,6 @@ msgstr "Entorn de taules"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Incloure gràfics"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fitxer:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Imatge:"
@@ -541,11 +516,6 @@ msgstr "Ruta:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Feu servir la comanda LaTeX \\graphicspath"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opció"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Amplada:"
@@ -1005,11 +975,6 @@ msgstr "Vés al final"
msgid "Match"
msgstr "Fes coincidir"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Tanca tots"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
@@ -1223,16 +1188,6 @@ msgstr "Desa el text"
msgid "&Add"
msgstr "&Afegeix"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Edita..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Esborra"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1272,11 +1227,6 @@ msgstr "Una cadena buida no està permesa."
msgid "All Files"
msgstr "Tots els fitxers"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Con&figura..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1324,11 +1274,6 @@ msgstr "Autocompletat de codi"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Vista prèvia ràpida"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda d'usuari"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Entorns"
@@ -1969,11 +1914,6 @@ msgstr "Error de l'eina grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Expressió regular no vàlida: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avançat"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2106,10 +2046,6 @@ msgstr "Títol"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2235,11 +2171,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Sense nom"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Títol"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2317,11 +2248,6 @@ msgstr "El fitxer de projecte ja existeix"
msgid "Project Options"
msgstr "Opcions del projecte"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats de cel·la"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "Document &mestre:"
@@ -2358,11 +2284,6 @@ msgstr "&Obre amb "
msgid "&Open"
msgstr "&Obre"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Desa tots"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Afegir al projecte"
@@ -2379,11 +2300,6 @@ msgstr "&Elimina del projecte"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "A&fegeix fitxers..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Tanca tots"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2401,10 +2317,6 @@ msgstr "imatges"
msgid "other"
msgstr "altre"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Copia com a LaTeX"
@@ -3735,11 +3647,6 @@ msgstr ""
"Camps Bib - No publicat\n"
"OPT.... : camps opcionals (feu servir la comanda 'Clean' per eliminar-los)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Matemàtiques diverses"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4072,10 +3979,6 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4228,11 +4131,6 @@ msgstr "Compila"
msgid "Convert"
msgstr "Converteix"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Visualitzador:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Executa fora del Kile"
@@ -4546,12 +4444,6 @@ msgstr "Voleu esborrar aquest entorn?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Voleu esborrar aquesta comanda?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Esborra"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Entorn LaTeX"
@@ -6341,18 +6233,10 @@ msgstr "E&spaiat:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Propietats de cel·la"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Color"
@@ -6369,20 +6253,6 @@ msgstr "Color del text:"
msgid "Alignment"
msgstr "Alineació"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centre:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Alçada:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Estàndard:"
@@ -6520,11 +6390,6 @@ msgstr "Neteja el text"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Neteja els atributs"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Tanca tots"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Estableix la multicolumna"
@@ -6756,11 +6621,6 @@ msgstr "Diàleg TexDoc"
msgid "User Help"
msgstr "Ajuda d'usuari"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Fitxer d'a&juda:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "El fitxer '%1' no existeix."
@@ -6773,11 +6633,6 @@ msgstr "Configura l'ajuda d'usuari"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Element del &menú:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Elimina eina"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Separador"
@@ -6850,11 +6705,6 @@ msgstr "Element del menú:"
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Insereix pics"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7466,11 +7316,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fitxer:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7506,11 +7351,6 @@ msgstr "En&torn"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Grup Te&X"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Visualitzador:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7691,11 +7531,6 @@ msgstr "Espais elàstics"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Assistent"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Cadenes"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7706,16 +7541,6 @@ msgstr "Documentació teTeX"
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8293,6 +8118,122 @@ msgstr ""
"Aneu a Arranjament->Configura el Kile->Ajuda i configureu els "
"vostres fitxers d'ajuda, que s'integren en el menú d'ajuda
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fitxer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Elimina eina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Obre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Afegeix"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fitxer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opció"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Tanca tots"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Edita..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Esborra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Con&figura..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Ajuda d'usuari"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avançat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Títol"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propietats de cel·la"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Desa tots"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Tanca tots"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Matemàtiques diverses"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Visualitzador:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Esborra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centre:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Alçada:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Tanca tots"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Fitxer d'a&juda:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Elimina eina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Insereix pics"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fitxer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Visualitzador:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Cadenes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Document :%1"
diff --git a/translations/cs/messages/kile.po b/translations/cs/messages/kile.po
index 3875c61..a2a3596 100644
--- a/translations/cs/messages/kile.po
+++ b/translations/cs/messages/kile.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Smazat soubory"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Chcete skutečně smazat vybrané soubory?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Soubor:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "V pořádku"
@@ -118,11 +113,6 @@ msgstr "Zkratka"
msgid "Add..."
msgstr "Přidat..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Odstranit šablonu..."
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -299,11 +289,6 @@ msgstr "Název"
msgid "Visible"
msgstr "Viditelné"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Otevřít"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Uzel"
@@ -337,11 +322,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr "Třídy dokumentu"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Přid&at"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Selhání"
@@ -483,11 +463,6 @@ msgstr "Prostředí tabulky"
msgid "Include Graphics"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Soubor:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr ""
@@ -520,11 +495,6 @@ msgstr "Cesta:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Volba"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Šířka:"
@@ -1007,11 +977,6 @@ msgstr "Nadstavba Gnuplotu"
msgid "Match"
msgstr "Odpovídá"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Uzavřít vše"
-
#: kile.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Selection"
@@ -1232,16 +1197,6 @@ msgstr "Uložit text"
msgid "&Add"
msgstr "Přid&at"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Upravit..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "S&mazat"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1281,11 +1236,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr "Všechny soubory"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Soubor"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1337,11 +1287,6 @@ msgstr "Doplnit"
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Uživatel"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Environments"
@@ -1953,11 +1898,6 @@ msgstr "Chyba při vyhledávání"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Pokročilé"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2092,10 +2032,6 @@ msgstr "Název"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2211,11 +2147,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Bez jména"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Název"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2285,11 +2216,6 @@ msgstr "Neuložit"
msgid "Project Options"
msgstr "Možnosti projektu"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti buňky"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
#, fuzzy
msgid "&Master document:"
@@ -2333,11 +2259,6 @@ msgstr "&Otevřít pomocí"
msgid "&Open"
msgstr "&Otevřít"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Uložit vše"
-
#: kileprojectview.cpp:284
#, fuzzy
msgid "&Add to Project"
@@ -2355,11 +2276,6 @@ msgstr "Odst&ranit z projektu"
msgid "A&dd Files..."
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Uzavřít vše"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2379,10 +2295,6 @@ msgstr ""
msgid "other"
msgstr "jiné"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Copy as LaTeX"
@@ -3487,11 +3399,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Různé symboly"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3807,10 +3714,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3961,10 +3864,6 @@ msgstr "Zkompilovat"
msgid "Convert"
msgstr "Převést"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4302,12 +4201,6 @@ msgstr "Chcete skutečně smazat vybrané soubory?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Chcete skutečně smazat vybrané soubory?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "S&mazat"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -6097,18 +5990,10 @@ msgstr "Mezery"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Vlastnosti buňky"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Barva"
@@ -6125,20 +6010,6 @@ msgstr "Barva textu:"
msgid "Alignment"
msgstr "Zarovnání"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Střed:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Výška:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standard:"
@@ -6274,11 +6145,6 @@ msgstr "Vyčistit text"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Vyčistit text"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Uzavřít vše"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6497,11 +6363,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "Uživatel"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Výstup"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr ""
@@ -6516,11 +6377,6 @@ msgstr "Konfigurace nástrojů"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Položka menu:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Odstranit šablonu..."
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr ""
@@ -6597,11 +6453,6 @@ msgstr "Položka menu:"
msgid "Value:"
msgstr "Hodnota:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Další dokument"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7170,11 +7021,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Soubor:"
-
#: kileui.rc:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7210,11 +7056,6 @@ msgstr "Prostředí"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Vybrat soubor"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7395,11 +7236,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "P&růvodce"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Řetězce"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7410,16 +7246,6 @@ msgstr "Číslování"
msgid "Main"
msgstr "Hlavní"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Uprav&it"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7917,6 +7743,114 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Soubor:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Odstranit šablonu..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Otevřít"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Přid&at"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Soubor:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Volba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Uzavřít vše"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Upravit..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "S&mazat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Soubor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Uživatel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Pokročilé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Název"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Vlastnosti buňky"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Uložit vše"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Uzavřít vše"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Různé symboly"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "S&mazat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Střed:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Výška:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Uzavřít vše"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Výstup"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Odstranit šablonu..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Další dokument"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Soubor:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Řetězce"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Uprav&it"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Dokument: %1"
diff --git a/translations/cy/messages/kile.po b/translations/cy/messages/kile.po
index 677bf25..9b3eaa5 100644
--- a/translations/cy/messages/kile.po
+++ b/translations/cy/messages/kile.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-2/kile.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
@@ -30,11 +30,6 @@ msgstr "Dileu Ffeiliau"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr ""
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Ffeil:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr ""
@@ -102,10 +97,6 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr "Ychwanegu..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -273,11 +264,6 @@ msgstr "Teitl"
msgid "Visible"
msgstr "Gweledol"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "A&gor"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Nôd"
@@ -311,11 +297,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Ychwanegu"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr ""
@@ -451,11 +432,6 @@ msgstr "Dogfenniaeth"
msgid "Include Graphics"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Ffeil:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Llun:"
@@ -484,11 +460,6 @@ msgstr "Llwybr:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Dewisiad"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Lled:"
@@ -937,11 +908,6 @@ msgstr ""
msgid "Match"
msgstr "Cydweddu"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Cau Popeth"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Dewisiad"
@@ -1154,16 +1120,6 @@ msgstr "Cadw Cywaith"
msgid "&Add"
msgstr "&Ychwanegu"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Golygu..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Dil&eu"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr ""
@@ -1198,11 +1154,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr "Pob Ffeil"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Ffurfweddu..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1252,11 +1203,6 @@ msgstr "Cyflawn"
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "&Defnyddiwr"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr ""
@@ -1843,11 +1789,6 @@ msgstr "Gwall Erfyn grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Uwch"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -1978,10 +1919,6 @@ msgstr "Teitl"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2093,11 +2030,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Dim Enw"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Teitl"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2164,11 +2096,6 @@ msgstr ""
msgid "Project Options"
msgstr ""
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Agor Cywaith"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr ""
@@ -2205,11 +2132,6 @@ msgstr "&Agor Gyda"
msgid "&Open"
msgstr "A&gor"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Cadw Popeth"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr ""
@@ -2226,11 +2148,6 @@ msgstr ""
msgid "A&dd Files..."
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Cau Popeth"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2248,10 +2165,6 @@ msgstr "delweddau"
msgid "other"
msgstr "eraill"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr ""
@@ -3329,10 +3242,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3639,10 +3548,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3787,11 +3692,6 @@ msgstr "Crynhoi"
msgid "Convert"
msgstr "Trosi"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Gwelydd :"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4102,12 +4002,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr ""
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Dil&eu"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -5817,18 +5711,10 @@ msgstr "&Bylchiad :"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Agor Cywaith"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Trwm"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Lliw"
@@ -5845,20 +5731,6 @@ msgstr ""
msgid "Alignment"
msgstr "Aliniad"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Canol :"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Taldra:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Safonol :"
@@ -5990,11 +5862,6 @@ msgstr "Gwagu testun"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Priodweddion"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Clirio'r cwbl"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6203,11 +6070,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "&Defnyddiwr"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Ffeil fewnbwn :"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr ""
@@ -6221,11 +6083,6 @@ msgstr "Ffurfwedd :"
msgid "&Menu item:"
msgstr ""
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Gwahanydd:"
@@ -6298,11 +6155,6 @@ msgstr ""
msgid "Value:"
msgstr "Gwerth:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Mewnosod Label"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -6871,11 +6723,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Ffeil:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -6911,11 +6758,6 @@ msgstr ""
msgid "Te&X Group"
msgstr ""
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Gwelydd :"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7096,11 +6938,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "De&win"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Gosodiadau Cyffredinol"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7111,16 +6948,6 @@ msgstr "Dogfenniaeth"
msgid "Main"
msgstr "Prif"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Golygydd"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7618,6 +7445,110 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Ffeil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "A&gor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Ychwanegu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Ffeil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Dewisiad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Cau Popeth"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Golygu..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Dil&eu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Ffurfweddu..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "&Defnyddiwr"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Uwch"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Teitl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Agor Cywaith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Cadw Popeth"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Cau Popeth"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Gwelydd :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Dil&eu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Canol :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Taldra:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Clirio'r cwbl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Ffeil fewnbwn :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Mewnosod Label"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Ffeil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Gwelydd :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Gosodiadau Cyffredinol"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Golygydd"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Dogfen : %1"
diff --git a/translations/da/messages/kile.po b/translations/da/messages/kile.po
index e0a4a0b..a05d7ad 100644
--- a/translations/da/messages/kile.po
+++ b/translations/da/messages/kile.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander \n"
"Language-Team: \n"
@@ -38,11 +38,6 @@ msgstr "Slet filer"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Ønsker du at slette disse filer?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fil:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Bestod"
@@ -117,11 +112,6 @@ msgstr "Forkortelse"
msgid "Add..."
msgstr "Tilføj..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjern værktøj"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Placér markør"
@@ -300,11 +290,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Å&bn"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Knude"
@@ -338,11 +323,6 @@ msgstr "Standard udvidelses&niveau: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Dokumentklasse"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Tilføj"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Mislykkedes"
@@ -488,11 +468,6 @@ msgstr "Tabel-omgivelse"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Inkludér grafik"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fil:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Billede:"
@@ -521,11 +496,6 @@ msgstr "Sti:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Brug kommandoen \\graphicspath i Latex"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Tilvalg"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
@@ -973,11 +943,6 @@ msgstr "Gå til End"
msgid "Match"
msgstr "Match"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Luk alt"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
@@ -1188,16 +1153,6 @@ msgstr "Udvidet tekst"
msgid "&Add"
msgstr "&Tilføj"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "R&edigér..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "S&let"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "Slet forkortelsen '%1'?"
@@ -1231,11 +1186,6 @@ msgstr "Tomme strenge er ikke tilladt."
msgid "All Files"
msgstr "Alle filer"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Indstil..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1282,11 +1232,6 @@ msgstr "Kodekomplettering"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Hurtigvisning"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Brugerhjælp"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Omgivelser"
@@ -1905,11 +1850,6 @@ msgstr "Grep-redskab fejl"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Ugyldigt regulært udtryk: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avanceret"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2040,10 +1980,6 @@ msgstr "Cite"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX db add"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2160,11 +2096,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Intet navn"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Unavngivet blok"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2238,11 +2169,6 @@ msgstr "Projektfil eksisterer allerede"
msgid "Project Options"
msgstr "Projekttilvalg"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Celleegenskaber"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Master-dokument:"
@@ -2279,11 +2205,6 @@ msgstr "Å&bn med"
msgid "&Open"
msgstr "Å&bn"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Gem alt"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Tilføj til projekt"
@@ -2300,11 +2221,6 @@ msgstr "&Fjern fra projekt"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "&Tilføj filer..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Luk alt"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "projektfil"
@@ -2321,10 +2237,6 @@ msgstr "billeder"
msgid "other"
msgstr "andet"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Kopiér som LaTeX"
@@ -3642,11 +3554,6 @@ msgstr ""
"Bib-felter - Upubliceret\n"
"OPT.... : frivillige felter (brug 'Clean' kommandoen til at fjerne dem)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diverse matematik"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3978,10 +3885,6 @@ msgstr "Kan ikke finde fil"
msgid "Cu&t"
msgstr "Kli&p"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "&Indsæt under"
@@ -4129,11 +4032,6 @@ msgstr "Kompilér"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertér"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Visning:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Kør udenfor Kile"
@@ -4444,12 +4342,6 @@ msgstr "Ønsker du at slette denne omgivelse?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Ønsker du at slette denne kommando?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "S&let"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX-omgivelse"
@@ -6174,18 +6066,10 @@ msgstr "&Mellemrum:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Celleegenskaber"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Fed type"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Farve"
@@ -6202,20 +6086,6 @@ msgstr "Tekstfarve:"
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centrér:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Højde:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standard:"
@@ -6353,11 +6223,6 @@ msgstr "Ryd tekst"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Ryd egenskaber"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Luk alt"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Sæt flersøjle"
@@ -6585,11 +6450,6 @@ msgstr "Tex-dokumentdialog"
msgid "User Help"
msgstr "Brugerhjælp"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Hjælpefil:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Filen '%1' eksisterer ikke."
@@ -6602,11 +6462,6 @@ msgstr "Indstil brugerhjælp"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Menupunkt:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Fjern værktøj"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Adskiller"
@@ -6679,11 +6534,6 @@ msgstr "Menupunkt:"
msgid "Value:"
msgstr "Værdi:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Indsæt tekst"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7281,11 +7131,6 @@ msgstr "Vis visningen af hyppigst anvendt symboler."
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr "Ryd listen over hyppigst anvendte symboler mens Kile lukkes."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fil:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7321,11 +7166,6 @@ msgstr "&Omgivelse"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X-Gruppe"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Visning:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7506,11 +7346,6 @@ msgstr "Gummibåndslængder"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Guide"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Strenge"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7521,16 +7356,6 @@ msgstr "TeX-dokumentation"
msgid "Main"
msgstr "Hoved"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8113,5 +7938,121 @@ msgstr ""
"Gå til Opsætning -> Indstil Kile -> Hjælp og indstil din "
"hjælpefil, som integreres i hjælpemenuen.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Fjern værktøj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Å&bn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Tilføj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Tilvalg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Luk alt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "R&edigér..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "S&let"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Indstil..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Brugerhjælp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avanceret"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Unavngivet blok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Celleegenskaber"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Gem alt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Luk alt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Diverse matematik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Visning:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "S&let"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centrér:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Højde:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Luk alt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Hjælpefil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Fjern værktøj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Indsæt tekst"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Visning:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Strenge"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
+
#~ msgid "&Clear symbol list on closing kile"
#~ msgstr "&Ryd symbollisten når Kile lukkes"
diff --git a/translations/de/messages/kile.po b/translations/de/messages/kile.po
index 0e57f94..54584b6 100644
--- a/translations/de/messages/kile.po
+++ b/translations/de/messages/kile.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 15:58+0100\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n"
"Language-Team: German \n"
@@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Dateien löschen"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Sollen diese Dateien wirklich gelöscht werden?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Datei:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Bestanden"
@@ -122,11 +117,6 @@ msgstr "Abkürzung"
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen ..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Werkzeug entfernen"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Cursor platzieren"
@@ -308,11 +298,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Ö&ffnen"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Knoten"
@@ -346,11 +331,6 @@ msgstr "Standard-Ausk&lapptiefe: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Dokumentklassen"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Hinzufügen"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
@@ -499,11 +479,6 @@ msgstr "Tabellenumgebung"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Graphik einbinden"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Datei:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Bild:"
@@ -532,11 +507,6 @@ msgstr "Pfad:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "\\graphicspath von LaTeX verwenden"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Option"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Breite:"
@@ -987,11 +957,6 @@ msgstr "Zum Ende"
msgid "Match"
msgstr "Übereinstimmung"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Alle schließen"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Markierter Bereich"
@@ -1207,16 +1172,6 @@ msgstr "Erweiterter Text"
msgid "&Add"
msgstr "&Hinzufügen"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Bearbeiten ..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Löschen"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "Abkürzung \"%1\"entfernen?"
@@ -1250,11 +1205,6 @@ msgstr "Ein leerer Text ist nicht erlaubt."
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Einrichten ..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1301,11 +1251,6 @@ msgstr "Code-Vervollständigung"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Schnellvorschau"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Benutzerdefinierte Hilfe"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Umgebungen"
@@ -1929,11 +1874,6 @@ msgstr "Suchwerkzeug-Fehler (grep error)"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Erweitert"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2065,10 +2005,6 @@ msgstr "Zitat"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX db add"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2191,11 +2127,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Unbenannt"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Unbenannter Block"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2276,11 +2207,6 @@ msgstr "Projektdatei existiert bereits."
msgid "Project Options"
msgstr "Projekteinstellungen"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Zellen-Eigenschaften"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Master-Dokument:"
@@ -2317,11 +2243,6 @@ msgstr "Öffnen &mit"
msgid "&Open"
msgstr "Ö&ffnen"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Alles speichern"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "Zum Projekt &hinzufügen"
@@ -2338,11 +2259,6 @@ msgstr "Aus Projekt &entfernen"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "&Dateien hinzufügen ..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Alle schließen"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "Projektdatei"
@@ -2359,10 +2275,6 @@ msgstr "Bilder"
msgid "other"
msgstr "Weitere"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Als LaTeX einfügen"
@@ -3687,11 +3599,6 @@ msgstr ""
"\"Bib\"-Felder - Unveröffentlich:\n"
"OPT...:\tOptionale Felder (werden mit \"Aufräumen\" entfernt)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Mathematik"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4027,10 +3934,6 @@ msgstr "Datei kann nicht gefunden werden."
msgid "Cu&t"
msgstr "&Ausschneiden"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "Unterhalb &Einfügen"
@@ -4176,11 +4079,6 @@ msgstr "Kompilieren"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertieren"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Betrachter:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Außerhalb von Kile ausführen"
@@ -4494,12 +4392,6 @@ msgstr "Wollen Sie diese Umgebung löschen?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Wollen Sie diesen Befehl löschen?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Löschen"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX-Umgebung"
@@ -6255,18 +6147,10 @@ msgstr "Ab&stand:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Zellen-Eigenschaften"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
@@ -6283,20 +6167,6 @@ msgstr "Textfarbe:"
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Zentriert:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Höhe:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standard:"
@@ -6433,11 +6303,6 @@ msgstr "Text löschen"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Attribute löschen"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Alle schließen"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Zellen verbinden"
@@ -6666,11 +6531,6 @@ msgstr "TexDoc-Dialog"
msgid "User Help"
msgstr "Benutzerdefinierte Hilfe"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Hilfedatei:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Datei \"%1\" existiert nicht."
@@ -6683,11 +6543,6 @@ msgstr "Benutzerhilfe einrichten"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Menüeintrag:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Werkzeug entfernen"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Trennlinie"
@@ -6760,11 +6615,6 @@ msgstr "Menüeintrag:"
msgid "Value:"
msgstr "Wert:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Text einfügen"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7376,11 +7226,6 @@ msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
"Beim Beenden von Kile die Liste der am meisten benutzten Symbole leeren."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Datei:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7416,11 +7261,6 @@ msgstr "&Umgebung"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X-Gruppe"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Betrachter:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7601,11 +7441,6 @@ msgstr "Dehnbarer Zwischenraum"
msgid "&Wizard"
msgstr "A&ssistent"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Zeichenketten"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7616,16 +7451,6 @@ msgstr "TeX-Dokumentation"
msgid "Main"
msgstr "Haupt"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8207,5 +8032,121 @@ msgstr ""
"Öffnen Sie Einstellungen -> Kile einrichten -> Hife und richten "
"Sie Ihre Hilfe-Dateien ein.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Werkzeug entfernen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Ö&ffnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Hinzufügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Option"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Alle schließen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Bearbeiten ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Löschen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Einrichten ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Benutzerdefinierte Hilfe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Erweitert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Unbenannter Block"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Zellen-Eigenschaften"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Alles speichern"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Alle schließen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Mathematik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Betrachter:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Löschen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Zentriert:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Höhe:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Alle schließen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Hilfedatei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Werkzeug entfernen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Text einfügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Betrachter:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Zeichenketten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
+
#~ msgid "&Clear symbol list on closing kile"
#~ msgstr "Symbolliste beim &Beenden von Kile leeren"
diff --git a/translations/el/messages/kile.po b/translations/el/messages/kile.po
index d472e5a..0d1c4ab 100644
--- a/translations/el/messages/kile.po
+++ b/translations/el/messages/kile.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-25 14:00+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras \n"
"Language-Team: Greek \n"
@@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Διαγραφή αρχείων"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτά τα αρχεία;"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Αρχείο:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Πέρασε"
@@ -120,11 +115,6 @@ msgstr "Συντομογραφία"
msgid "Add..."
msgstr "Προσθήκη..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Αφαίρεση εργαλείου"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Τοποθέτηση δρομέα"
@@ -304,11 +294,6 @@ msgstr "Τίτλος"
msgid "Visible"
msgstr "Ορατό"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Ά&νοιγμα"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Κόμβος"
@@ -342,11 +327,6 @@ msgstr "Προκαθορισμένο &επίπεδο επέκτασης: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Κλάσεις εγγράφων"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Προσθήκη"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Απέτυχε"
@@ -492,11 +472,6 @@ msgstr "Περιβάλλουσα πίνακα"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Ενσωμάτωση γραφικών"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Αρχείο:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Εικόνα:"
@@ -525,11 +500,6 @@ msgstr "Διαδρομή:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Χρήση της εντολής LaTeX \\graphicspath"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Επιλογή"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Πλάτος:"
@@ -982,11 +952,6 @@ msgstr "Μετάβαση στο τέλος"
msgid "Match"
msgstr "Ταίριασμα"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Κλείσιμο όλων"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
@@ -1195,16 +1160,6 @@ msgstr "Αναπτυγμένο κείμενο"
msgid "&Add"
msgstr "&Προσθήκη"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Επεξεργασία..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Δια&γραφή"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1239,11 +1194,6 @@ msgstr "Δεν επιτρέπονται κενές συμβολοσειρές."
msgid "All Files"
msgstr "Όλα τα αρχεία"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Ρύθμιση..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1290,11 +1240,6 @@ msgstr "Συμπλήρωση κώδικα"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Γρήγορη προεπισκόπηση"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Βοήθεια χρήστη"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Περιβάλλουσες"
@@ -1929,11 +1874,6 @@ msgstr "Σφάλμα εργαλείου grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Προχωρημένα"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2068,10 +2008,6 @@ msgstr "Παράθεση βιβλιογραφίας"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "Προσθήκη BibTeX db"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2193,11 +2129,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Χωρίς όνομα"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Τμήμα χωρίς τίτλο"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2274,11 +2205,6 @@ msgstr "Το αρχείο έργου υπάρχει ήδη"
msgid "Project Options"
msgstr "Επιλογές έργου"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Ιδιότητες κελιού"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Κύριο έγγραφο:"
@@ -2315,11 +2241,6 @@ msgstr "Ά&νοιγμα με"
msgid "&Open"
msgstr "Ά&νοιγμα"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Αποθήκευση όλων"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Προσθήκη στο έργο"
@@ -2336,11 +2257,6 @@ msgstr "&Αφαίρεση από το έργο"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Π&ροσθήκη αρχείων..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Κλείσιμο όλων"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "projectfile"
@@ -2357,10 +2273,6 @@ msgstr "εικόνες"
msgid "other"
msgstr "άλλο"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Αντιγραφή ως LaTeX"
@@ -3720,11 +3632,6 @@ msgstr ""
"OPT.... : προαιρετικά πεδία (χρησιμοποιήστε την εντολή 'Καθαρισμού' για την "
"αφαίρεσή τους)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Διάφορα μαθηματικά σύμβολα"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4057,10 +3964,6 @@ msgstr "Αδύνατη η εύρεση του αρχείου"
msgid "Cu&t"
msgstr "Α&ποκοπή"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "Επι&κόλληση παρακάτω"
@@ -4211,11 +4114,6 @@ msgstr "Μεταγλώττιση"
msgid "Convert"
msgstr "Μετατροπή"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Προβολέας:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Εκτέλεση έξω από το Kile"
@@ -4529,12 +4427,6 @@ msgstr "Επιθυμείτε τη διαγραφή αυτής της περιβ
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Επιθυμείτε τη διαγραφή αυτής της εντολής;"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Δια&γραφή"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Περιβάλλουσα LaTeX"
@@ -6308,18 +6200,10 @@ msgstr "&Διάστιχο:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Ιδιότητες κελιού"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Έντονα"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
@@ -6336,20 +6220,6 @@ msgstr "Χρώμα κειμένου:"
msgid "Alignment"
msgstr "Στοίχιση"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Κέντρο:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Ύψος:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Τυπικό:"
@@ -6487,11 +6357,6 @@ msgstr "Καθαρισμός κειμένου"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Καθαρισμός ιδιοτήτων"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Κλείσιμο όλων"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Ορισμός πολλαπλών στηλών"
@@ -6721,11 +6586,6 @@ msgstr "Διάλογος TexDoc"
msgid "User Help"
msgstr "Βοήθεια χρήστη"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Αρχείο βοήθειας:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Το αρχείο '%1' δεν υπάρχει."
@@ -6738,11 +6598,6 @@ msgstr "Ρύθμιση βοήθειας χρήστη"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Αντικείμενο &μενού:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Αφαίρεση εργαλείου"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Διαχωριστικό"
@@ -6816,11 +6671,6 @@ msgstr "Αντικείμενο μενού:"
msgid "Value:"
msgstr "Τιμή:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Εισαγωγή κειμένου"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7439,11 +7289,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Αρχείο:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7479,11 +7324,6 @@ msgstr "Περιβάλλου&σα"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Ομάδα Te&X"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Προβολέας:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7664,11 +7504,6 @@ msgstr "Ελαστικά μήκη"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Μάγος"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Συμβολοσειρές"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7679,16 +7514,6 @@ msgstr "Τεκμηρίωση TeX"
msgid "Main"
msgstr "Κύριο"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Επεξεργαστής"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8280,6 +8105,122 @@ msgstr ""
"τα δικά σας αρχεία βοήθειας, τα οποία και θα ενσωματωθούν στο μενού βοήθειας."
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Αρχείο:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Αφαίρεση εργαλείου"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Ά&νοιγμα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Προσθήκη"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Αρχείο:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Επιλογή"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Κλείσιμο όλων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Επεξεργασία..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Δια&γραφή"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Ρύθμιση..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Βοήθεια χρήστη"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Προχωρημένα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Τμήμα χωρίς τίτλο"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Ιδιότητες κελιού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Αποθήκευση όλων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Κλείσιμο όλων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Διάφορα μαθηματικά σύμβολα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Προβολέας:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Δια&γραφή"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Κέντρο:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Ύψος:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Κλείσιμο όλων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Αρχείο βοήθειας:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Αφαίρεση εργαλείου"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Εισαγωγή κειμένου"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Αρχείο:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Προβολέας:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Συμβολοσειρές"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Επεξεργαστής"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Έγγραφο: %1"
diff --git a/translations/en_GB/messages/kile.po b/translations/en_GB/messages/kile.po
index ca8e919..9181d2e 100644
--- a/translations/en_GB/messages/kile.po
+++ b/translations/en_GB/messages/kile.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-03 16:29+1300\n"
"Last-Translator: Simon Horsburgh \n"
"Language-Team: British English \n"
@@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Delete Files"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Do you really want to delete these files?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "File:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Passed"
@@ -118,11 +113,6 @@ msgstr "Abbreviation"
msgid "Add..."
msgstr "Add..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Remove Tool"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Place cursor"
@@ -304,11 +294,6 @@ msgstr "Title"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Open"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Node"
@@ -342,11 +327,6 @@ msgstr "Default expansion &level: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Document Classes"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Add"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Failed"
@@ -486,11 +466,6 @@ msgstr "Table Environment"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Include Graphics"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "File:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Picture:"
@@ -519,11 +494,6 @@ msgstr "Path:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Use \\graphicspath command of LaTeX"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Option"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Width:"
@@ -980,11 +950,6 @@ msgstr "Goto End"
msgid "Match"
msgstr "Match"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Close All"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
@@ -1198,16 +1163,6 @@ msgstr "Save Text"
msgid "&Add"
msgstr "&Add"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Edit..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "D&elete"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1247,11 +1202,6 @@ msgstr "An empty string is not allowed."
msgid "All Files"
msgstr "All Files"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Configure..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1299,11 +1249,6 @@ msgstr "Code Completion"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Quick Preview"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "User Help"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Environments"
@@ -1940,11 +1885,6 @@ msgstr "Grep Tool Error"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Invalid regular expression: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Advanced"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2077,10 +2017,6 @@ msgstr "Title"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2199,11 +2135,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "No Name"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Title"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2279,11 +2210,6 @@ msgstr "Project File Already Exists"
msgid "Project Options"
msgstr "Project Options"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Cell Properties"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Master document:"
@@ -2320,11 +2246,6 @@ msgstr "&Open With"
msgid "&Open"
msgstr "&Open"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Save All"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Add to Project"
@@ -2341,11 +2262,6 @@ msgstr "&Remove From Project"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "A&dd Files..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Close All"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2363,10 +2279,6 @@ msgstr "images"
msgid "other"
msgstr "other"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Copy as LaTeX"
@@ -3688,11 +3600,6 @@ msgstr ""
"Bib fields - Unpublished\n"
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Miscellaneous Symbols"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4024,10 +3931,6 @@ msgstr "Cannot Find File"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4179,11 +4082,6 @@ msgstr "Compile"
msgid "Convert"
msgstr "Convert"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Viewer:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Run Outside of Kile"
@@ -4495,12 +4393,6 @@ msgstr "Do you want to delete this environment?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Do you want to delete this command?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "D&elete"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX Environment"
@@ -6251,18 +6143,10 @@ msgstr "&Spacing:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Cell Properties"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Bold"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Colour"
@@ -6279,20 +6163,6 @@ msgstr "Textcolour:"
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centre:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Height:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standard:"
@@ -6430,11 +6300,6 @@ msgstr "Clear Text"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Clear Attributes"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Close All"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Set Multicolumn"
@@ -6664,11 +6529,6 @@ msgstr "TexDoc Dialogue"
msgid "User Help"
msgstr "User Help"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Help file:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "File '%1' does not exist."
@@ -6681,11 +6541,6 @@ msgstr "Configure User Help"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Menu item:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Remove Tool"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Separator"
@@ -6758,11 +6613,6 @@ msgstr "Menu item:"
msgid "Value:"
msgstr "Value:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Insert bullets"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7349,11 +7199,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "File:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7389,11 +7234,6 @@ msgstr "Environmen&t"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X Group"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Viewer:"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7574,11 +7414,6 @@ msgstr "Rubber lengths"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Wizard"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Strings"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7589,16 +7424,6 @@ msgstr "TeTeX Documentation"
msgid "Main"
msgstr "Main"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8172,6 +7997,122 @@ msgstr ""
"Go to Settings->Configure Kile->Help and configure your help "
"files, which are integrated into the help menu.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "File:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Remove Tool"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Open"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Add"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "File:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Option"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Close All"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Edit..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "D&elete"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configure..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "User Help"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Advanced"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Title"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Cell Properties"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Save All"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Close All"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Miscellaneous Symbols"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Viewer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "D&elete"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centre:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Height:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Close All"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Help file:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Remove Tool"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Insert bullets"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "File:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Viewer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Strings"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Document: %1"
diff --git a/translations/es/messages/kile.po b/translations/es/messages/kile.po
index 33df33b..17788d5 100644
--- a/translations/es/messages/kile.po
+++ b/translations/es/messages/kile.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-01 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Santi \n"
"Language-Team: Español \n"
@@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Borrar ficheros"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "¿Está seguro de que desea borrar estos ficheros?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fichero:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Pasado"
@@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "Abreviatura"
msgid "Add..."
msgstr "Añadir..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Eliminar herramienta"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Colocar el cursor"
@@ -318,11 +308,6 @@ msgstr "Título"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Abrir"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
@@ -356,11 +341,6 @@ msgstr "Nive&l de expansión por omisión: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Clases de documento"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Añadir"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Fallado"
@@ -505,11 +485,6 @@ msgstr "Entorno de tabla"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Incluir gráficos"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fichero:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Imagen:"
@@ -538,11 +513,6 @@ msgstr "Ruta:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Utilizar la orden \\graphicspath de LaTeX"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opción"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Anchura:"
@@ -990,11 +960,6 @@ msgstr "Ir al final"
msgid "Match"
msgstr "Coincidencia"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar todo"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
@@ -1208,16 +1173,6 @@ msgstr "Texto expandido"
msgid "&Add"
msgstr "&Añadir"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Editar..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Borrar"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "¿Borrar la abreviatura «%1»?"
@@ -1251,11 +1206,6 @@ msgstr "No se permiten cadenas vacías."
msgid "All Files"
msgstr "Todos los ficheros"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1302,11 +1252,6 @@ msgstr "Completado de código"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Vista previa rápida"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Ayuda al usuario"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Entornos"
@@ -1937,11 +1882,6 @@ msgstr "Error de la herramienta Grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Expresión regular no válida: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avanzada"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2073,10 +2013,6 @@ msgstr "Cita"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "Añadir bd BibTeX"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2200,11 +2136,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Sin nombre"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Bloque sin título"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2282,11 +2213,6 @@ msgstr "El fichero de proyecto ya existe"
msgid "Project Options"
msgstr "Opciones del proyecto"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades de la celda"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "Documento &maestro:"
@@ -2323,11 +2249,6 @@ msgstr "&Abrir con"
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Guardar todo"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Añadir al proyecto"
@@ -2344,11 +2265,6 @@ msgstr "&Eliminar del proyecto"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Aña&dir ficheros..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Cerrar todo"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "Fichero del proyecto"
@@ -2365,10 +2281,6 @@ msgstr "imágenes"
msgid "other"
msgstr "otro"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Copiar como LaTeX"
@@ -3700,11 +3612,6 @@ msgstr ""
"Campos Bib - No publicado\n"
"OPT.... : campos opcionales (utilice la orden 'Limpiar' para eliminarlos)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Símbolos matemáticos diversos"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4037,10 +3944,6 @@ msgstr "No se puede encontrar el fichero"
msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "&Pegar debajo"
@@ -4192,11 +4095,6 @@ msgstr "Compilar"
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Visor:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Ejecutar fuera de Kile"
@@ -4510,12 +4408,6 @@ msgstr "¿Desea borrar este entorno?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "¿Desea borrar esta orden?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Borrar"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Entorno LaTeX"
@@ -6279,18 +6171,10 @@ msgstr "E&spaciado:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Propiedades de la celda"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Color"
@@ -6307,20 +6191,6 @@ msgstr "Color del texto:"
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centrar:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Altura:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Estándar:"
@@ -6459,11 +6329,6 @@ msgstr "Limpiar el texto"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Limpiar los atributos"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Cerrar todo"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Establecer como multicolumna"
@@ -6694,11 +6559,6 @@ msgstr "Diálogo TexDoc"
msgid "User Help"
msgstr "Ayuda al usuario"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Fichero de &ayuda:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "El fichero «%1» no existe."
@@ -6711,11 +6571,6 @@ msgstr "Configurar la ayuda de usuario"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Elemento de &menú:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Eliminar herramienta"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Separador"
@@ -6789,11 +6644,6 @@ msgstr "Elemento de menú:"
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Insertar un texto"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7415,11 +7265,6 @@ msgstr ""
"Borrar la lista de símbolos más frecuentemente usados mientras se cierra "
"Kile."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fichero:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7455,11 +7300,6 @@ msgstr "En&torno"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Grupo Te&X"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Visor:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7640,11 +7480,6 @@ msgstr "Longitudes elásticas"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Asistente"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Cadenas"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7655,16 +7490,6 @@ msgstr "Documentación de TeX"
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8245,3 +8070,119 @@ msgstr ""
"...Kile puede mostrar ficheros de ayuda definido por el usuario?
\n"
"Vaya a Configuraciones->Configurar Kile->Ayuda y configure sus "
"ficheros de ayuda, para que están integrados en el menú ayuda.
\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fichero:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Eliminar herramienta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Abrir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Añadir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fichero:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opción"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Cerrar todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Editar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Borrar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configurar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Ayuda al usuario"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avanzada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Bloque sin título"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propiedades de la celda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Guardar todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Cerrar todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Símbolos matemáticos diversos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Visor:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Borrar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centrar:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Altura:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Cerrar todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Fichero de &ayuda:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Eliminar herramienta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Insertar un texto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fichero:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Visor:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Cadenas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
diff --git a/translations/et/messages/kile.po b/translations/et/messages/kile.po
index 78467f1..2c9d7e4 100644
--- a/translations/et/messages/kile.po
+++ b/translations/et/messages/kile.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-23 22:59+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane \n"
"Language-Team: Estonian \n"
@@ -35,11 +35,6 @@ msgstr "Failide kustutamine"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Kas tõesti kustutada need failid?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fail:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Tehtud"
@@ -114,11 +109,6 @@ msgstr "Lühend"
msgid "Add..."
msgstr "Lisa..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Eemalda tööriist"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Kursori asetamine"
@@ -295,11 +285,6 @@ msgstr "Pealkiri"
msgid "Visible"
msgstr "Nähtav"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Ava"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Sõlm"
@@ -333,11 +318,6 @@ msgstr "&Vaikimisi avamise tase: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Dokumendiklassid"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Lis&a"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Ebaõnnestus"
@@ -480,11 +460,6 @@ msgstr "Tabeli keskkond"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Graafika kaasamine"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fail:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Pilt:"
@@ -513,11 +488,6 @@ msgstr "Asukoht:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "LaTeXi käsu \\graphicspath kasutamine"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Valik"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Laius:"
@@ -964,11 +934,6 @@ msgstr "Mine lõppu"
msgid "Match"
msgstr "Sobivus"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Sulge kõik"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Valik"
@@ -1179,16 +1144,6 @@ msgstr "Laiendatud tekst"
msgid "&Add"
msgstr "Lis&a"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Muuda..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "K&ustutamine"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "Kas kustutada lühend '%1'?"
@@ -1222,11 +1177,6 @@ msgstr "Tühjad stringid ei ole lubatud."
msgid "All Files"
msgstr "Kõik failid"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Seadista..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1273,11 +1223,6 @@ msgstr "Koodilõpetamine"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Kiire eelvaatlus"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Kasutaja abi"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Keskkonnad"
@@ -1894,11 +1839,6 @@ msgstr "Programmi grep viga"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Vigane regulaaravaldis: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "M&uud"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2029,10 +1969,6 @@ msgstr "Tsitaat"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeXi andmebaasi lisamine"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2148,11 +2084,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Nimi puudub"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Nimeta plokk"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2224,11 +2155,6 @@ msgstr "Projektifail on juba olemas"
msgid "Project Options"
msgstr "Projekti valikud"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Lahtri omadused"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Peadokument:"
@@ -2265,11 +2191,6 @@ msgstr "&Ava kasutades"
msgid "&Open"
msgstr "&Ava"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Salvesta kõik"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "Lis&a projektile"
@@ -2286,11 +2207,6 @@ msgstr "Eemalda p&rojektist"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Lisa faili&d..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Sulge kõik"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "projektifail"
@@ -2307,10 +2223,6 @@ msgstr "pildid"
msgid "other"
msgstr "muu"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Kopeeri LaTeXina"
@@ -3609,11 +3521,6 @@ msgstr ""
"Bib väljad - avaldamata\n"
"OPT.... : lisaväljad (nende eemaldamiseks kasuta käsku 'Puhasta')"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3945,10 +3852,6 @@ msgstr "Faili ei leitud"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Lõika"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "&Aseta alla"
@@ -4096,11 +3999,6 @@ msgstr "Kompileeri"
msgid "Convert"
msgstr "Teisenda"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Näitaja:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Töötab väljaspool Kilet"
@@ -4411,12 +4309,6 @@ msgstr "Kas kustutada see keskkond?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Kas kustutada see käsk?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "K&ustutamine"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeXi keskkond"
@@ -6132,18 +6024,10 @@ msgstr "Va&he:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Lahtri omadused"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Rasvane"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Värv"
@@ -6160,20 +6044,6 @@ msgstr "Tekstivärv:"
msgid "Alignment"
msgstr "Joondus"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Tsenter:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Kõrgus:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Stadnardne:"
@@ -6312,11 +6182,6 @@ msgstr "Puhasta tekst"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Puhasta atribuudid"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Sulge kõik"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Loo mitu veergu"
@@ -6546,11 +6411,6 @@ msgstr "TexDoci dialoog"
msgid "User Help"
msgstr "Kasutaja abi"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "A&bifail:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Faili '%1' ei ole olemas."
@@ -6563,11 +6423,6 @@ msgstr "Kasutajaabi seadistamine"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Menüükirje:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Eemalda tööriist"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Eraldaja"
@@ -6640,11 +6495,6 @@ msgstr "Menüükirje:"
msgid "Value:"
msgstr "Väärtus:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Teksti lisamine"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7242,11 +7092,6 @@ msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
"Kõige sagedamini kasutatud sümbolite nimekirja puhastamine Kile sulgemisel."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fail:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7282,11 +7127,6 @@ msgstr "Keskkon&d"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&Xi grupp"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Näitaja:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7467,11 +7307,6 @@ msgstr "Venivad pikkused"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Nõustaja"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Stringid"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7482,16 +7317,6 @@ msgstr "TeXi dokumentatsioon"
msgid "Main"
msgstr "Peamine"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Redaktor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8069,3 +7894,119 @@ msgstr ""
"...et Kile võib näidata kasutaja määratud abifaile?
\n"
"Ava menüükäsk Seadistused->Kile seadistamine->Abi ja seadista oma "
"abfailid, mis põimitakse abimenüüsse.
\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fail:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Eemalda tööriist"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Ava"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Lis&a"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fail:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Valik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Sulge kõik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Muuda..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "K&ustutamine"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Seadista..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Kasutaja abi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "M&uud"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Nimeta plokk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Lahtri omadused"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Salvesta kõik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Sulge kõik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Näitaja:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "K&ustutamine"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Tsenter:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Kõrgus:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Sulge kõik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "A&bifail:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Eemalda tööriist"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Teksti lisamine"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fail:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Näitaja:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Stringid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Redaktor"
diff --git a/translations/eu/messages/kile.po b/translations/eu/messages/kile.po
index 186d489..31651e1 100644
--- a/translations/eu/messages/kile.po
+++ b/translations/eu/messages/kile.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-19 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Alfredo Beaumont \n"
"Language-Team: Euskara \n"
@@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "Fitxategiak Ezabatu"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Ftixategi hauek ezabatu nahi dituzu benetan ?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fitxategia"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr ""
@@ -113,11 +108,6 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr "Aurkitu"
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Ordeztu"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -299,11 +289,6 @@ msgstr "Titulua"
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Ireki"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr ""
@@ -342,11 +327,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr "Dokumentu-Klasea"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Aurkitu"
-
#: configtester.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Failed"
@@ -496,11 +476,6 @@ msgstr "Tabulazio Ingurunea"
msgid "Include Graphics"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fitxategia"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr ""
@@ -533,11 +508,6 @@ msgstr "Matematika"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Aukerak"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr ""
@@ -1027,11 +997,6 @@ msgstr "Gnuplot Interfazea"
msgid "Match"
msgstr "Matematika"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Guztiak Itxi"
-
#: kile.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Selection"
@@ -1255,16 +1220,6 @@ msgstr "Testua Aurkitu"
msgid "&Add"
msgstr ""
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Editatu"
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Ezkerra"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1303,11 +1258,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr "Fitxategiak Ezabatu"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Kile Egokitu"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1359,11 +1309,6 @@ msgstr "Hautaketa Komentatu"
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Laguntza"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Environments"
@@ -1984,11 +1929,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Ezeztatu"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2121,10 +2061,6 @@ msgstr "Titulua"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2241,11 +2177,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Ez Gorde"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Titulua"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2316,11 +2247,6 @@ msgstr "Ez Gorde"
msgid "Project Options"
msgstr "Prozesua huts egin du"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Dokumentu-Klasea"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
#, fuzzy
msgid "&Master document:"
@@ -2363,11 +2289,6 @@ msgstr "Ireki"
msgid "&Open"
msgstr "Ireki"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Guztiak Gorde"
-
#: kileprojectview.cpp:284
#, fuzzy
msgid "&Add to Project"
@@ -2385,11 +2306,6 @@ msgstr ""
msgid "A&dd Files..."
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Guztiak Itxi"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2408,10 +2324,6 @@ msgstr ""
msgid "other"
msgstr ""
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiatu"
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr ""
@@ -3517,10 +3429,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3832,11 +3740,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr "Ebaki"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "&Copy"
-msgstr "Kopiatu"
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3987,10 +3890,6 @@ msgstr "Titulua"
msgid "Convert"
msgstr "Erabiltzailearen Etiketak"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-msgid "View"
-msgstr "Ikusi"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4329,12 +4228,6 @@ msgstr "Ftixategi hauek ezabatu nahi dituzu benetan ?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Ftixategi hauek ezabatu nahi dituzu benetan ?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Ezkerra"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -6131,19 +6024,11 @@ msgstr "Hutsuneak"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Dokumentu-Klasea"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Bold"
msgstr "Eraikin Azkarra"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Color"
@@ -6163,20 +6048,6 @@ msgstr ""
msgid "Alignment"
msgstr "Lerroa"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Eskutitza"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Eskuina"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr ""
@@ -6314,11 +6185,6 @@ msgstr "Garbitu"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Garbitu"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Guztiak Itxi"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6537,11 +6403,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "Erabiltzailea"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Fitxategia Ireki"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr ""
@@ -6556,11 +6417,6 @@ msgstr "Kile Egokitu"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Menu Itema"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ordeztu"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr ""
@@ -6639,11 +6495,6 @@ msgstr "Menu Itema"
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Hurrengo Dokumentua"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7212,11 +7063,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fitxategia"
-
#: kileui.rc:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7252,11 +7098,6 @@ msgstr "Ingurunea"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Fitxategi bat Hautatu"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Ikusi"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7437,11 +7278,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "Laguntzailea"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Fitxategia"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7452,16 +7288,6 @@ msgstr "Zenbaketa"
msgid "Main"
msgstr ""
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editatu"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7959,6 +7785,124 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fitxategia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Ordeztu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Ireki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Aurkitu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fitxategia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Aukerak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Guztiak Itxi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Editatu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Ezkerra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Kile Egokitu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Laguntza"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Ezeztatu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Titulua"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Dokumentu-Klasea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Guztiak Gorde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Guztiak Itxi"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopiatu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy"
+#~ msgstr "Kopiatu"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Ikusi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Ezkerra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Eskutitza"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Eskuina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Guztiak Itxi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Fitxategia Ireki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Ordeztu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Hurrengo Dokumentua"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fitxategia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Ikusi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Fitxategia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editatu"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Dokumentua :"
diff --git a/translations/fi/messages/kile.po b/translations/fi/messages/kile.po
index 302ea87..363dc3b 100644
--- a/translations/fi/messages/kile.po
+++ b/translations/fi/messages/kile.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-24 07:59+0300\n"
"Last-Translator: Mikael Kurula \n"
"Language-Team: Suomi \n"
@@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "Poista &tilapäiset tiedostot"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä tiedostot?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Tiedosto:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Onnistui"
@@ -112,11 +107,6 @@ msgstr "L&yhenne"
msgid "Add..."
msgstr "Lisää tiedostoja..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Poista työkalu"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "&Aseta kohdistin"
@@ -303,11 +293,6 @@ msgstr "Otsikko"
msgid "Visible"
msgstr "Näkyvä"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Avaa"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Solmu"
@@ -341,11 +326,6 @@ msgstr "Otsikkotason oletus&laajennus: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Asiakirjaluokat"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Lisää"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Epäonnistui"
@@ -485,11 +465,6 @@ msgstr "Taulukkoympäristö"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Liitä grafiikka"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Tiedosto:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Kuva:"
@@ -518,11 +493,6 @@ msgstr "Hakupolku:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Käytä LaTeX:n \\graphicspath-komentoa"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Valinta"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Leveys:"
@@ -986,11 +956,6 @@ msgstr "Loppuun"
msgid "Match"
msgstr "Siirry ympäristön loppuun"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Sulje ka&ikki"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Valinta"
@@ -1207,16 +1172,6 @@ msgstr "Tallenna teksti"
msgid "&Add"
msgstr "&Lisää"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Muokkaa..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Pois&ta"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1256,11 +1211,6 @@ msgstr "Tyhjää merkkijonoa ei sallita."
msgid "All Files"
msgstr "Kaikki tiedostot"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "&Asetukset"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1312,11 +1262,6 @@ msgstr "Täydennys"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Pikaesikatselu"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Käyttäjän apu"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Ympäristöt"
@@ -1954,11 +1899,6 @@ msgstr "Grep-työkalun virhe"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Käytä päätelistaa säännöllisenä lausekkeena"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Lisä&asetukset"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2091,10 +2031,6 @@ msgstr "Otsikko"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2213,11 +2149,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Nimetön"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Otsikko"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2290,11 +2221,6 @@ msgstr "Projektitiedosto on jo olemassa."
msgid "Project Options"
msgstr "Projektin asetukset"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Solujen ominaisuudet"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Pääasiakirja:"
@@ -2331,11 +2257,6 @@ msgstr "A&vaa ohjelmalla"
msgid "&Open"
msgstr "&Avaa"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Tallenna &kaikki"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Lisää projektiin"
@@ -2352,11 +2273,6 @@ msgstr "Poista p&rojektista"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Lisää tie&dostoja..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Sulje ka&ikki"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2374,10 +2290,6 @@ msgstr "kuvia"
msgid "other"
msgstr "muut"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Copy as LaTeX"
@@ -3740,11 +3652,6 @@ msgstr ""
"OPT.... : valinnaiset kentät (Poista tilapäiset tiedostot-komento poistaa "
"nämä)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Sekalaisia symboleja"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4082,10 +3989,6 @@ msgstr "Tiedostoa ei löydy"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4241,11 +4144,6 @@ msgstr "Suorita"
msgid "Convert"
msgstr "Muunna"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Katseluohjelma:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Käynnistä Kile:n ulkopuolella"
@@ -4586,12 +4484,6 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaatämän rivin?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaatämän sarakkeen?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Pois&ta"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -6385,18 +6277,10 @@ msgstr "&Välistys:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Solujen ominaisuudet"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Lihava kirjasin"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Väri"
@@ -6413,20 +6297,6 @@ msgstr "Tekstin väri:"
msgid "Alignment"
msgstr "Tasaus"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Keskitys:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Korkeus:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Vakio:"
@@ -6568,11 +6438,6 @@ msgstr "Poista teksti"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Palauta attribuuttien vakioarvot"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Poista kaikki"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
#, fuzzy
msgid "Set Multicolumn"
@@ -6808,11 +6673,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "Käyttäjän apu"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Aputiedosto:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "File '%1' doesn't exist."
@@ -6827,11 +6687,6 @@ msgstr "Muuta käyttäjän avun asetukset"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Valikon kohta:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Poista työkalu"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Erotin"
@@ -6906,11 +6761,6 @@ msgstr "Valikon toiminto:"
msgid "Value:"
msgstr "Arvo:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "&Lisää listamerkkejä"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7493,11 +7343,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Tiedosto:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7533,11 +7378,6 @@ msgstr "Y&mpäristö"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X-ryhmä"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Katseluohjelma:"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7718,11 +7558,6 @@ msgstr "Kumiset välit"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Velho"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Oletukset..."
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7733,16 +7568,6 @@ msgstr "TeTeX-dokumentaatio"
msgid "Main"
msgstr "Tiedosto"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "&Muokkaa"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8315,6 +8140,122 @@ msgstr ""
"Valitse Asetukset -> Muokkaa asetuksia (Kile)... -> Ohje ja "
"valitse aputiedostosi, jotka liitetään ohjevalikkoon.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Tiedosto:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Poista työkalu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Avaa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Lisää"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Tiedosto:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Valinta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Sulje ka&ikki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Muokkaa..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Pois&ta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Asetukset"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Käyttäjän apu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Lisä&asetukset"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Otsikko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Solujen ominaisuudet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Tallenna &kaikki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Sulje ka&ikki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Sekalaisia symboleja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Katseluohjelma:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Pois&ta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Keskitys:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Korkeus:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Poista kaikki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Aputiedosto:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Poista työkalu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "&Lisää listamerkkejä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Tiedosto:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Katseluohjelma:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Oletukset..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Muokkaa"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Asiakirja: %1"
diff --git a/translations/fr/messages/kile.po b/translations/fr/messages/kile.po
index 12125b8..07ff9b1 100644
--- a/translations/fr/messages/kile.po
+++ b/translations/fr/messages/kile.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 02:21+0100\n"
"Last-Translator: Ludovic Grossard \n"
"Language-Team: french \n"
@@ -51,11 +51,6 @@ msgstr "Supprimer les fichiers"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ces fichiers ?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fichier :"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Réussi"
@@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Abréviation"
msgid "Add..."
msgstr "Ajouter..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Supprimer l'outil"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Placer le curseur"
@@ -322,11 +312,6 @@ msgstr "Titre"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Ouvrir"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Noeud"
@@ -360,11 +345,6 @@ msgstr "&Niveau d'expansion par défaut :"
msgid "Document Classes"
msgstr "Classes du document"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Ajouter"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Manqué"
@@ -515,11 +495,6 @@ msgstr "Environnement table"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Insérer une image"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fichier :"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Image :"
@@ -548,11 +523,6 @@ msgstr "Chemin :"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Utiliser la commande \\graphicpath de LaTeX"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Option"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Largeur :"
@@ -1006,11 +976,6 @@ msgstr "Aller à la fin"
msgid "Match"
msgstr "Aller à l'autre bout"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer tout"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
@@ -1224,16 +1189,6 @@ msgstr "Enregistrer le texte"
msgid "&Add"
msgstr "&Ajouter"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Modifier..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Su&pprimer"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1273,11 +1228,6 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas spécifier un texte vide."
msgid "All Files"
msgstr "Tous les fichiers"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurer..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1324,11 +1274,6 @@ msgstr "Complètement du code"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Prévisualisation rapide"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Aide utilisateur"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Environnements"
@@ -1969,11 +1914,6 @@ msgstr "Erreur de l'outil Grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Expression rationnelle non valable : %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avancé"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2106,10 +2046,6 @@ msgstr "Titre"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2235,11 +2171,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Pas de nom"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Titre"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2320,11 +2251,6 @@ msgstr "Le nom de fichier du projet existe déjà"
msgid "Project Options"
msgstr "Options du projet"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriétés de la cellule"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "Document &maître :"
@@ -2361,11 +2287,6 @@ msgstr "&Ouvrir avec"
msgid "&Open"
msgstr "&Ouvrir"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Enregistrer tout"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Ajouter au projet"
@@ -2382,11 +2303,6 @@ msgstr "&Retirer du projet"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "A&jouter des fichiers..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Fermer tout"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2404,10 +2320,6 @@ msgstr "images"
msgid "other"
msgstr "autre"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Copier en tant que LaTeX"
@@ -3782,11 +3694,6 @@ msgstr ""
"OPT... : champs non-indispensables (utilisez la commande 'Nettoyer' pour les "
"supprimer)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Symboles mathématiques divers"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4124,10 +4031,6 @@ msgstr "Impossible de trouver le fichier !"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4281,11 +4184,6 @@ msgstr "Compiler"
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Visualisateur :"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Exécuter en dehors de Kile"
@@ -4602,12 +4500,6 @@ msgstr "Voulez-vous supprimer cet environnement ?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cette commande ?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Su&pprimer"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Environnement LaTeX"
@@ -6393,18 +6285,10 @@ msgstr "E&spacement :"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Propriétés de la cellule"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
@@ -6421,20 +6305,6 @@ msgstr "Couleur du texte :"
msgid "Alignment"
msgstr "Alignement"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centré :"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Hauteur :"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standard :"
@@ -6571,11 +6441,6 @@ msgstr "Effacer le texte"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Effacer les attributs"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Fermer tout"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Cellule multi-colonnes"
@@ -6814,11 +6679,6 @@ msgstr "Boîte de dialogue TeXDoc"
msgid "User Help"
msgstr "Aide utilisateur"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Fichier d'&aide :"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Le fichier %1 n'existe pas."
@@ -6831,11 +6691,6 @@ msgstr "Configurer l'aide utilisateur"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Élément du &Menu"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Supprimer l'outil"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Séparateur"
@@ -6908,11 +6763,6 @@ msgstr "Élement du menu : "
msgid "Value:"
msgstr "Valeur :"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Croix dans les cellules vides"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7529,11 +7379,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fichier :"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7569,11 +7414,6 @@ msgstr "&Environnement"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Groupe Te&X"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Visualisateur :"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7754,11 +7594,6 @@ msgstr "Longueurs des espaces élastiques"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Assistant"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Chaînes"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7769,16 +7604,6 @@ msgstr "Documentation TeTeX"
msgid "Main"
msgstr "Principale"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditeur"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8369,6 +8194,122 @@ msgstr ""
"Allez dans Configuration -> Configure Kile -> Aideet configurer "
"vos fichiers d'aide. Ils seront intégrés dans le menu d'aide.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fichier :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Supprimer l'outil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Ouvrir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Ajouter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fichier :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Option"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Fermer tout"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Modifier..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Su&pprimer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configurer..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Aide utilisateur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avancé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Titre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriétés de la cellule"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Enregistrer tout"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Fermer tout"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Symboles mathématiques divers"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Visualisateur :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Su&pprimer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centré :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Hauteur :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Fermer tout"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Fichier d'&aide :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Supprimer l'outil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Croix dans les cellules vides"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fichier :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Visualisateur :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Chaînes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Éditeur"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Document : %1"
diff --git a/translations/ga/messages/kile.po b/translations/ga/messages/kile.po
index 3d211ba..a47fc90 100644
--- a/translations/ga/messages/kile.po
+++ b/translations/ga/messages/kile.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-2/kile.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n"
"Language-Team: ga \n"
@@ -30,11 +30,6 @@ msgstr "Scrios Comhaid"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na comhaid seo a scriosadh?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Comhad:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr ""
@@ -102,11 +97,6 @@ msgstr "Giorrúchán"
msgid "Add..."
msgstr "Cuir Leis..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Bain Uirlis"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Ionadaigh an cúrsóir"
@@ -276,11 +266,6 @@ msgstr "Teideal"
msgid "Visible"
msgstr "Infheicthe"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Oscail"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Nód"
@@ -314,11 +299,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr "Aicmí Cáipéise"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "C&uir Leis"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Teipthe"
@@ -453,11 +433,6 @@ msgstr "Timpeallacht Tábla"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Cuir Grafaic San Áireamh"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Comhad:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Pictiúr:"
@@ -486,11 +461,6 @@ msgstr "Conair:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Úsáid an t-ordú LaTeX \\graphicspath"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Rogha"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Leithead:"
@@ -926,11 +896,6 @@ msgstr ""
msgid "Match"
msgstr "Meaitseáil"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Dún Gach Rud"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Roghnú"
@@ -1141,16 +1106,6 @@ msgstr "Sábháil Téacs"
msgid "&Add"
msgstr "C&uir Leis"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Eagar..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "S&crios"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1190,11 +1145,6 @@ msgstr "Ní cheadaítear teaghrán folamh."
msgid "All Files"
msgstr "Gach Comhad"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Cumraigh..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1241,11 +1191,6 @@ msgstr "Comhlánú Cóid"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Réamhamharc Tapa"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Cabhair Úsáideora"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Timpeallachtaí"
@@ -1813,11 +1758,6 @@ msgstr "Earráid Grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "slonn ionadaíochta neamhbhailí: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Casta"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -1945,10 +1885,6 @@ msgstr "Teideal"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2060,11 +1996,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Gan Ainm"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Teideal"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2131,11 +2062,6 @@ msgstr ""
msgid "Project Options"
msgstr "Roghanna Tionscadail"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Airíonna na &Cáipéise"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Máistircháipéis:"
@@ -2172,11 +2098,6 @@ msgstr "&Oscail Le"
msgid "&Open"
msgstr "&Oscail"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Sábháil Uile"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "Cuir leis an Tionsc&adal"
@@ -2193,11 +2114,6 @@ msgstr "&Bain ón Tionscadal"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "C&uir Comhaid Leis..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Dún Gach Rud"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2215,10 +2131,6 @@ msgstr "íomhánna"
msgid "other"
msgstr "eile"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Cóipeáil mar LaTeX"
@@ -3294,10 +3206,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3616,10 +3524,6 @@ msgstr "Ní Féidir an Comhad a Aimsiú"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3760,11 +3664,6 @@ msgstr "Tiomsaigh"
msgid "Convert"
msgstr "Tiontaigh"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Amharcán:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4065,12 +3964,6 @@ msgstr "Ar mhaith leat an timpeallacht seo a scriosadh?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Ar mhaith leat an t-ordú seo a scriosadh?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "S&crios"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Timpeallacht LaTeX"
@@ -5773,18 +5666,10 @@ msgstr "&Spásáil:"
msgid "Cell Properties"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Trom"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Dath"
@@ -5801,20 +5686,6 @@ msgstr "Dath téacs:"
msgid "Alignment"
msgstr "Ailíniú"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Lárnach:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Airde:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Caighdeánach:"
@@ -5945,11 +5816,6 @@ msgstr "Glan Téacs"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Glan Airíonna"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Glan gach rud"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Socraigh Il-Cholún"
@@ -6152,11 +6018,6 @@ msgstr "Dialóg TexDoc"
msgid "User Help"
msgstr "Cabhair Úsáideora"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Comhad cab&hrach:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Níl comhad '%1' ann."
@@ -6169,11 +6030,6 @@ msgstr "Cumraigh an Chabhair Úsáideora"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Mír roghchláir:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Bain Uirlis"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Deighilteoir"
@@ -6244,11 +6100,6 @@ msgstr "Mír Roghchláir:"
msgid "Value:"
msgstr "Luach:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Ionsáigh urchair"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -6821,11 +6672,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Comhad:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -6861,11 +6707,6 @@ msgstr "Timpeallac&ht"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Grúpa Te&X"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Amharcán:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7046,11 +6887,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "&Treoraí"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Teaghráin"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7061,16 +6897,6 @@ msgstr "Doiciméadú LaTeX"
msgid "Main"
msgstr "Príomhchlár"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Eagarthóir"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7568,6 +7394,118 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Comhad:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Bain Uirlis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Oscail"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "C&uir Leis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Comhad:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Rogha"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Dún Gach Rud"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Eagar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "S&crios"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Cumraigh..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Cabhair Úsáideora"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Casta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Teideal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Airíonna na &Cáipéise"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Sábháil Uile"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Dún Gach Rud"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Amharcán:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "S&crios"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Lárnach:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Airde:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Glan gach rud"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Comhad cab&hrach:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Bain Uirlis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Ionsáigh urchair"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Comhad:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Amharcán:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Teaghráin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Eagarthóir"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Cáipéis: %1"
diff --git a/translations/gl/messages/kile.po b/translations/gl/messages/kile.po
index 6c2e7ad..c217af5 100644
--- a/translations/gl/messages/kile.po
+++ b/translations/gl/messages/kile.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-31 23:05+0200\n"
"Last-Translator: mvillarino \n"
"Language-Team: Galician \n"
@@ -35,11 +35,6 @@ msgstr "Borrar ficheiros"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Quer realmente borrar estes ficheiros?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Ficheiro:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Aprobado"
@@ -115,11 +110,6 @@ msgstr "Abreviatura"
msgid "Add..."
msgstr "Engadir..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Borrar ferramenta"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Situar cursor"
@@ -302,11 +292,6 @@ msgstr "Título"
msgid "Visible"
msgstr "Visíbel"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Abrir"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
@@ -340,11 +325,6 @@ msgstr "&Nível de expasión por defeito: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Clases de Documentos"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Engadir"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Fallou"
@@ -484,11 +464,6 @@ msgstr "Entorno de Táboa"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Incluir Gráficos"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Ficheiro:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Imaxe:"
@@ -517,11 +492,6 @@ msgstr "Rotas:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Empregue o comando \\graphicspath de LaTeX"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opzón"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Largura:"
@@ -975,11 +945,6 @@ msgstr "Ir para o fin"
msgid "Match"
msgstr "Coincidéncia"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Pechar todo"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Seleczón"
@@ -1193,16 +1158,6 @@ msgstr "Guardar o Texto"
msgid "&Add"
msgstr "&Engadir"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Editar..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Borrar"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1242,11 +1197,6 @@ msgstr "Non se permite unha cadea valeira."
msgid "All Files"
msgstr "Todos os ficheiros"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1294,11 +1244,6 @@ msgstr "Completazón de Código"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Antevisión Rápida"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Axuda para o Usuário"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Entornos"
@@ -1935,11 +1880,6 @@ msgstr "Erro da Ferramenta Grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Expresión Regular Non Válida: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avanzado"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2072,10 +2012,6 @@ msgstr "Título"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2198,11 +2134,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Sen Título"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Título"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2279,11 +2210,6 @@ msgstr "O Ficheiro do Proxecto xa Existe"
msgid "Project Options"
msgstr "Opzóns do proxecto"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades da cela"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "Documento &mestre:"
@@ -2320,11 +2246,6 @@ msgstr "&Abrir con"
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Guardar Todo"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Engadir ao proxecto"
@@ -2341,11 +2262,6 @@ msgstr "&Quitar do Proxecto"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "&Engadir Ficheiros..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Pechar todo"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2363,10 +2279,6 @@ msgstr "imaxes"
msgid "other"
msgstr "outro"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Copiar como LaTex"
@@ -3688,11 +3600,6 @@ msgstr ""
"Campos Bib - Sen publicar\n"
"OPT.... : campos opcionais (emprega o comando 'Clean parra borrá-los)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Símbolos Matemáticos Vários"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4025,10 +3932,6 @@ msgstr "Non foi posíbel Encontrar o Ficheiro"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4179,11 +4082,6 @@ msgstr "Compilar"
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Visor:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Executar Fora de Kile"
@@ -4496,12 +4394,6 @@ msgstr "Quer borrar este entorno?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Quer borrar este comando?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Borrar"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Entorno LaTeX"
@@ -6263,18 +6155,10 @@ msgstr "&Espazo:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Propriedades da cela"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Negriña"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Cor"
@@ -6291,20 +6175,6 @@ msgstr "Cor do texto:"
msgid "Alignment"
msgstr "Aliñamento"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centro:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Altura:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Estándar:"
@@ -6443,11 +6313,6 @@ msgstr "Limpar de Texto"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Limpar os Atributos"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Pechar todo"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Escoller Multicoluna"
@@ -6679,11 +6544,6 @@ msgstr "Diálogo TexDoc"
msgid "User Help"
msgstr "Axuda para o Usuário"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Ficheiro de a&xuda:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "O ficheiro %1 non existe."
@@ -6696,11 +6556,6 @@ msgstr "Configurar a Axuda do Usuário"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Ítem de &menu:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Borrar ferramenta"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Separador"
@@ -6774,11 +6629,6 @@ msgstr "Íten do menu:"
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir pontos"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7374,11 +7224,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Ficheiro:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7414,11 +7259,6 @@ msgstr "&Entorno"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Grupo &TeX"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Visor:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7599,11 +7439,6 @@ msgstr "Lonxitudes da goma"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Asistente"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Cadeas"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7614,16 +7449,6 @@ msgstr "Docunentazón de TeTeX"
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8206,6 +8031,122 @@ msgstr ""
"Vaia a Configurazón->Configurar Kile->Axuda e configure os "
"ficheiros de axuda, para integrá-los no menu de axuda.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Ficheiro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Borrar ferramenta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Abrir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Engadir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Ficheiro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opzón"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Pechar todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Editar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Borrar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configurar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Axuda para o Usuário"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avanzado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Título"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriedades da cela"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Guardar Todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Pechar todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Símbolos Matemáticos Vários"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Visor:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Borrar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Altura:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Pechar todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Ficheiro de a&xuda:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Borrar ferramenta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Inserir pontos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Ficheiro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Visor:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Cadeas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Documento: %1"
diff --git a/translations/hi/messages/kile.po b/translations/hi/messages/kile.po
index 1434316..3a90a13 100644
--- a/translations/hi/messages/kile.po
+++ b/translations/hi/messages/kile.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-02 16:07+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n"
"Language-Team: indlinux-hindi \n"
@@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "फ़ाइलें मिटाएँ"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "क्या आप वाकई इन फ़ाइलों को मिटाना चाहते हैं?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "फ़िल्टर:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "सफल"
@@ -106,11 +101,6 @@ msgstr "संक्षिप्त"
msgid "Add..."
msgstr "जोड़ें...."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "औज़ार मिटाएँ"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "संकेतक रखें"
@@ -285,11 +275,6 @@ msgstr "शीर्षक"
msgid "Visible"
msgstr "दृश्यमय"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "खोलें (&O)"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "नोड"
@@ -323,11 +308,6 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट एक्सपांशन स्तरः (&l
msgid "Document Classes"
msgstr "दस्तावेज़ क्लासेस"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "जोड़ें (&A)"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "असफल"
@@ -468,11 +448,6 @@ msgstr "टेबुलर एनवायरनमेंट"
msgid "Include Graphics"
msgstr "चित्रकारी शामिल करें"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "फ़िल्टर:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "छवि:"
@@ -502,11 +477,6 @@ msgstr "पथ"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "चौडाईः"
@@ -965,11 +935,6 @@ msgstr "अंत में जाएँ"
msgid "Match"
msgstr "मिलाएँ"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "सभी बंद करें"
-
#: kile.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Selection"
@@ -1186,16 +1151,6 @@ msgstr "पाठ को घुमाता है"
msgid "&Add"
msgstr "जोड़ें (&A)"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "संपादन करें (&i)"
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "मिटाएँ (&e)"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1235,11 +1190,6 @@ msgstr "एक रिक्त वाक्यांश स्वीकार्
msgid "All Files"
msgstr "सभी फ़ाइलें"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "आकृति:"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1291,11 +1241,6 @@ msgstr "पूर्ण"
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "उपयोक्ता (&U)"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "एनवायरनमेंट्स"
@@ -1889,11 +1834,6 @@ msgstr "ग्रेप औजार त्रुटि"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "एक्सटेंशन सूची को रेगुलर एक्सप्रेशन के रूप में इस्तेमाल करें"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "विस्तृत (&A)"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2024,10 +1964,6 @@ msgstr "शीर्षक"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2139,11 +2075,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "कोई नाम नहीं"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "शीर्षक"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2210,11 +2141,6 @@ msgstr "परियोजना फ़ाइल पहले से ही म
msgid "Project Options"
msgstr "परियोजना विकल्प "
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "दस्तावेज़ गुण (&D)"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "मास्टर दस्तावेज़: (&M)"
@@ -2251,11 +2177,6 @@ msgstr "के साथ खोलें (&O)"
msgid "&Open"
msgstr "खोलें (&O)"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "सभी सहेजें"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "परियोजना में जोड़ें (&A)"
@@ -2272,11 +2193,6 @@ msgstr "परियोजना से मिटाएँ (&R)"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "फ़ाइलें जोड़ें... (&d)"
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "सभी बंद करें"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2294,10 +2210,6 @@ msgstr "छवियाँ"
msgid "other"
msgstr "अन्य"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Copy as LaTeX"
@@ -3428,11 +3340,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "विविध चिह्न"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3773,10 +3680,6 @@ msgstr "फ़ाइल ढूंढ नहीं सका"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3921,10 +3824,6 @@ msgstr "कम्पाइल"
msgid "Convert"
msgstr "बदलें"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "काइल से बाहर चलाएँ"
@@ -4257,12 +4156,6 @@ msgstr "क्या आप इस पैकेज को मिटाना च
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "क्या आप इस पैकेज को मिटाना चाहते हैं?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "मिटाएँ (&e)"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -6006,19 +5899,11 @@ msgstr "जगह: (&S)"
msgid "Cell Properties"
msgstr "दस्तावेज़ गुण (&D)"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Bold"
msgstr "बिल्ड"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr ""
@@ -6036,20 +5921,6 @@ msgstr ""
msgid "Alignment"
msgstr "लकीर"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "अध्याय (&h)"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "ऊँचाईः"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr ""
@@ -6188,11 +6059,6 @@ msgstr "साफ (&C)"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "साफ (&C)"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "सभी बंद करें"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6412,11 +6278,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "उपयोक्ता (&U)"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "आउटपुटः"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "File '%1' doesn't exist."
@@ -6432,11 +6293,6 @@ msgstr "कॉन्फ़िगरेशनः"
msgid "&Menu item:"
msgstr "मेन्यू आइटम:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "औज़ार मिटाएँ"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
#, fuzzy
msgid "&Separator"
@@ -6516,11 +6372,6 @@ msgstr "मेन्यू आइटम:"
msgid "Value:"
msgstr "मूल्यः"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "बुलेट प्रविष्ट करें"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7090,11 +6941,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "फ़िल्टर:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7130,11 +6976,6 @@ msgstr "एनवायरनमेंट (&t)"
msgid "Te&X Group"
msgstr "टेक्स समूह (&X)"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7315,11 +7156,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "विजार्ड (&W)"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "डिफ़ॉल्ट विन्यास..."
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7330,16 +7166,6 @@ msgstr "टेटेक्स दस्तावेज़ीकरण"
msgid "Main"
msgstr "मुख्य"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "संपादन करें (&i)"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7837,6 +7663,114 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "फ़िल्टर:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "औज़ार मिटाएँ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "खोलें (&O)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "जोड़ें (&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "फ़िल्टर:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "विकल्प"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "सभी बंद करें"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "संपादन करें (&i)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "मिटाएँ (&e)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "आकृति:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "उपयोक्ता (&U)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "विस्तृत (&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "शीर्षक"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "दस्तावेज़ गुण (&D)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "सभी सहेजें"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "सभी बंद करें"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "विविध चिह्न"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "मिटाएँ (&e)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "अध्याय (&h)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "ऊँचाईः"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "सभी बंद करें"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "आउटपुटः"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "औज़ार मिटाएँ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "बुलेट प्रविष्ट करें"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "फ़िल्टर:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "डिफ़ॉल्ट विन्यास..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "संपादन करें (&i)"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "दस्तावेज़: %1"
diff --git a/translations/hu/messages/kile.po b/translations/hu/messages/kile.po
index 7d61c04..c190ee0 100644
--- a/translations/hu/messages/kile.po
+++ b/translations/hu/messages/kile.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile.hu\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-15 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Hilzinger \n"
"Language-Team: hungarian \n"
@@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "Fájok törlése"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Valóban törölni akarja ezeket a fájlokat?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Szűrő:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr ""
@@ -114,11 +109,6 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr "Fájlok &hozzáadása..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Sablon eltávolítása..."
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -296,11 +286,6 @@ msgstr "Cím"
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Megnyitás"
-
#: configstructure.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Node"
@@ -340,11 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr "&Dokumentumosztály:"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Fájlok &hozzáadása..."
-
#: configtester.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Failed"
@@ -493,11 +473,6 @@ msgstr "Táblázat környezet"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Hozzáadása az archívumhoz."
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Szűrő:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr ""
@@ -530,11 +505,6 @@ msgstr "Matematikai"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Felirat:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr ""
@@ -1020,11 +990,6 @@ msgstr "Ugrás egy sorra"
msgid "Match"
msgstr "Matematikai"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Minden bezárása"
-
#: kile.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Selection"
@@ -1246,16 +1211,6 @@ msgstr "Projekt mentése..."
msgid "&Add"
msgstr ""
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Szerkesztés"
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Fájl törlése"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1294,11 +1249,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr "Minden fájl"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "A Kile beállítása..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1350,11 +1300,6 @@ msgstr "Megjegyzésbe"
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "KDE segítség"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Environments"
@@ -2023,11 +1968,6 @@ msgstr "Grep eszköz hiba"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Fájlkiterjesztések listája reguláris kifejezésént."
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Mégsem"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2164,10 +2104,6 @@ msgstr "Cím"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2297,11 +2233,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Névtelen"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Cím"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2383,11 +2314,6 @@ msgstr "A projektfájl már létezik."
msgid "Project Options"
msgstr "Projektbeállítások"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "A &dokumentumosztály beállításai"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
#, fuzzy
msgid "&Master document:"
@@ -2428,11 +2354,6 @@ msgstr "&Megnyitás ezzel"
msgid "&Open"
msgstr "&Megnyitás"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Összes mentése"
-
#: kileprojectview.cpp:284
#, fuzzy
msgid "&Add to Project"
@@ -2450,11 +2371,6 @@ msgstr "&Eltávolítás a projektből"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Fájlok &hozzáadása..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Minden bezárása"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2472,10 +2388,6 @@ msgstr "ábrák"
msgid "other"
msgstr "egyéb"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr "Másolás"
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr ""
@@ -3810,11 +3722,6 @@ msgstr ""
"OPT.... : opcionális mezők (eltávolításukhoz használja a 'Rendrakás' "
"parancsot)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Vegyes szimbólumok"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4142,11 +4049,6 @@ msgstr "A fájl nem található!"
msgid "Cu&t"
msgstr "Kivágás"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "&Copy"
-msgstr "Másolás"
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4306,10 +4208,6 @@ msgstr "Lefor&dítás"
msgid "Convert"
msgstr "Átala&kítás"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-msgid "View"
-msgstr "Nézet"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4650,12 +4548,6 @@ msgstr "Valóban törölni akarja ezeket a fájlokat?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Valóban törölni akarja ezeket a fájlokat?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Fájl törlése"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -6480,20 +6372,11 @@ msgstr "&Szó- és sorköz:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "A &dokumentumosztály beállításai"
-#: tabulardialog.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Betűkészlet:"
-
#: tabulardialog.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Bold"
msgstr "Lefordítás"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Color"
@@ -6514,20 +6397,6 @@ msgstr "Szín:"
msgid "Alignment"
msgstr "Sor:"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Levél"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "&jobbra"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr ""
@@ -6666,11 +6535,6 @@ msgstr "Szöveg színe"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Szöveg színe"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Minden bezárása"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6892,11 +6756,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "Felhasználó"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Kimenet"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr ""
@@ -6911,11 +6770,6 @@ msgstr "A Kile beállítása"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Menüpont:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Sablon eltávolítása..."
-
#: userhelpdialog.cpp:76
#, fuzzy
msgid "&Separator"
@@ -6995,11 +6849,6 @@ msgstr "Menüpont:"
msgid "Value:"
msgstr "Érték:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Szöveg keresése"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7588,11 +7437,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Szűrő:"
-
#: kileui.rc:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7628,11 +7472,6 @@ msgstr "Környezet"
msgid "Te&X Group"
msgstr ""
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Nézet"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7813,11 +7652,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "&Varázsló"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Beállítások"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7828,16 +7662,6 @@ msgstr "Dokumentáció"
msgid "Main"
msgstr "Fő"
-#: kileui.rc:537
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Hibasávok"
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Szerkesztés"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8337,6 +8161,136 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Szűrő:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Sablon eltávolítása..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Megnyitás"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Fájlok &hozzáadása..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Szűrő:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Felirat:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Minden bezárása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Szerkesztés"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Fájl törlése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "A Kile beállítása..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "KDE segítség"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Mégsem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Cím"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "A &dokumentumosztály beállításai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Összes mentése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Minden bezárása"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Másolás"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Vegyes szimbólumok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy"
+#~ msgstr "Másolás"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Nézet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Fájl törlése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "Betűkészlet:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Levél"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "&jobbra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Minden bezárása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Kimenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Sablon eltávolítása..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Szöveg keresése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Szűrő:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Nézet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Beállítások"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Hibasávok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Szerkesztés"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Dokumentum : %1"
diff --git a/translations/is/messages/kile.po b/translations/is/messages/kile.po
index dad1d18..03f775c 100644
--- a/translations/is/messages/kile.po
+++ b/translations/is/messages/kile.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -30,10 +30,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr ""
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-msgid "Files"
-msgstr ""
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr ""
@@ -101,10 +97,6 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -268,10 +260,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:112
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr ""
@@ -305,10 +293,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr ""
@@ -442,10 +426,6 @@ msgstr ""
msgid "Include Graphics"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-msgid "File"
-msgstr ""
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr ""
@@ -474,11 +454,6 @@ msgstr ""
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr ""
@@ -913,10 +888,6 @@ msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -1123,15 +1094,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add"
msgstr ""
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr ""
@@ -1165,11 +1127,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1216,11 +1173,6 @@ msgstr ""
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr ""
@@ -1771,10 +1723,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -1897,10 +1845,6 @@ msgstr ""
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2005,10 +1949,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr ""
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2075,10 +2015,6 @@ msgstr ""
msgid "Project Options"
msgstr ""
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr ""
@@ -2115,10 +2051,6 @@ msgstr ""
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:274
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr ""
@@ -2135,10 +2067,6 @@ msgstr ""
msgid "A&dd Files..."
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:328
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr ""
@@ -2155,10 +2083,6 @@ msgstr ""
msgid "other"
msgstr ""
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr ""
@@ -3229,10 +3153,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3536,10 +3456,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3678,10 +3594,6 @@ msgstr ""
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -3981,11 +3893,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr ""
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr ""
@@ -5658,18 +5565,10 @@ msgstr ""
msgid "Cell Properties"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr ""
@@ -5686,18 +5585,6 @@ msgstr ""
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr ""
@@ -5828,10 +5715,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Attributes"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-msgid "Clear All"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6034,11 +5917,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr ""
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr ""
@@ -6051,11 +5929,6 @@ msgstr ""
msgid "&Menu item:"
msgstr ""
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr ""
@@ -6126,10 +5999,6 @@ msgstr ""
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: usermenudialog.cpp:55
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -6698,11 +6567,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -6738,11 +6602,6 @@ msgstr ""
msgid "Te&X Group"
msgstr ""
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -6923,11 +6782,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr ""
-#: kileui.rc:487
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -6938,16 +6792,6 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
diff --git a/translations/it/messages/kile.po b/translations/it/messages/kile.po
index 5d26314..cb3e351 100644
--- a/translations/it/messages/kile.po
+++ b/translations/it/messages/kile.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Federico Zenith \n"
"Language-Team: Italian \n"
@@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "Cancella file"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Vuoi veramente cancellare questi file?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "File:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Passato"
@@ -113,11 +108,6 @@ msgstr "Abbreviazione"
msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi strumento"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Posiziona cursore"
@@ -301,11 +291,6 @@ msgstr "Titolo"
msgid "Visible"
msgstr "Visibile"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Apri"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
@@ -339,11 +324,6 @@ msgstr "&Livello di espansione predefinito: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Tipi di documenti"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Aggiungi"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Non riuscito"
@@ -490,11 +470,6 @@ msgstr "Ambiente tabella"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Includi grafica"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "File:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Immagine:"
@@ -523,11 +498,6 @@ msgstr "Percorso:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Usa il comando \\graphicspath di LaTeX"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opzione"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Ampiezza:"
@@ -975,11 +945,6 @@ msgstr "Vai alla fine"
msgid "Match"
msgstr "Corrispondente"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi tutti"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
@@ -1196,16 +1161,6 @@ msgstr "Testo espanso"
msgid "&Add"
msgstr "&Aggiungi"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Modifica..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Elimina"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "Cancellare l'abbreviazione «%1»?"
@@ -1239,11 +1194,6 @@ msgstr "Non sono permesse le stringhe vuote."
msgid "All Files"
msgstr "Tutti i file"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Configura..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1290,11 +1240,6 @@ msgstr "Completamento del codice"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Anteprima veloce"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Aiuto KDE"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Ambienti"
@@ -1920,11 +1865,6 @@ msgstr "Errore dello strumento grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Espressione regolare non valida: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Annulla"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2056,10 +1996,6 @@ msgstr "Cita"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "Aggiungi banca dati BibTeX"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2179,11 +2115,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Senza nome"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Blocco senza titolo"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2259,11 +2190,6 @@ msgstr "Il file del progetto esiste già"
msgid "Project Options"
msgstr "Opzioni progetto"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietà della cella"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "Docu&mento principale:"
@@ -2300,11 +2226,6 @@ msgstr "Apri c&on"
msgid "&Open"
msgstr "&Apri"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Salva tutti"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Aggiungi al progetto"
@@ -2321,11 +2242,6 @@ msgstr "&Rimuovi dal progetto"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "A&ggiungi file..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Chiudi tutti"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "fileprogetto"
@@ -2342,10 +2258,6 @@ msgstr "immagini"
msgid "other"
msgstr "altro"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr "Copia"
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Copia come LaTeX"
@@ -3674,11 +3586,6 @@ msgstr ""
"Campi Bib - Non pubblicato\n"
"OPT.... : campi opzionali (usa il comando «Pulisci» per rimuoverli)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Matematica varia"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4013,11 +3920,6 @@ msgstr "Impossibile trovare il file"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Taglia"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "&Copy"
-msgstr "Copia"
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "&Incolla sotto"
@@ -4166,11 +4068,6 @@ msgstr "Compila"
msgid "Convert"
msgstr "Converti"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Visualizzatore:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Esegui al di fuori di Kile"
@@ -4482,12 +4379,6 @@ msgstr "Vuoi eliminare questa ambiente?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Vuoi eliminare questo comando?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Elimina"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Ambiente LaTeX"
@@ -6229,19 +6120,10 @@ msgstr "&Spaziatura:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Proprietà della cella"
-#: tabulardialog.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Carattere:"
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Colore"
@@ -6258,20 +6140,6 @@ msgstr "Colore del testo:"
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centro:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Altezza:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standard:"
@@ -6409,11 +6277,6 @@ msgstr "Pulisci il testo"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Pulisci gli attributi"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Pulisci tutto"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Attiva multicolonna"
@@ -6644,11 +6507,6 @@ msgstr "Finestra TexDoc"
msgid "User Help"
msgstr "Aiuto per l'utente"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "File di &aiuto:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Il file «%1» non esiste."
@@ -6661,11 +6519,6 @@ msgstr "Configura l'aiuto dell'utente"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Elemento del &menu:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Rimuovi strumento"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Separatore"
@@ -6740,11 +6593,6 @@ msgstr "Elemento del menu:"
msgid "Value:"
msgstr "Valore:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserisci testo"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7358,11 +7206,6 @@ msgstr "Mostra la vista dei simboli usati più spesso."
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr "Pulisci l'elenco dei simboli usati più spesso alla chiusura di Kile."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "File:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7398,11 +7241,6 @@ msgstr "Ambien&te"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Gruppo Te&X"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Visualizzatore:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7583,11 +7421,6 @@ msgstr "Lunghezze elastiche"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Assistente"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Stringhe"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7598,16 +7431,6 @@ msgstr "Documentazione TeX"
msgid "Main"
msgstr "Principale"
-#: kileui.rc:537
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Barre d'errore"
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8190,6 +8013,137 @@ msgstr ""
"Vai a Impostazioni->Configura Kile->Aiuto e configura i tuoi file "
"di aiuto, che sono integrati nel menu di aiuto.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "File:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Rimuovi strumento"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Apri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Aggiungi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "File:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opzione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Chiudi tutti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Modifica..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Elimina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configura..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Aiuto KDE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Annulla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Blocco senza titolo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Proprietà della cella"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Salva tutti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Chiudi tutti"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Copia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Matematica varia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy"
+#~ msgstr "Copia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Visualizzatore:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Elimina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "Carattere:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Altezza:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Pulisci tutto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "File di &aiuto:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Rimuovi strumento"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Inserisci testo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "File:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Visualizzatore:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Stringhe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Barre d'errore"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
+
#~ msgid "&Clear symbol list on closing kile"
#~ msgstr "Pulis&ci l'elenco dei simboli alla chiusura di Kile"
diff --git a/translations/ja/messages/kile.po b/translations/ja/messages/kile.po
index f6e23b0..12f95ad 100644
--- a/translations/ja/messages/kile.po
+++ b/translations/ja/messages/kile.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-11 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando \n"
"Language-Team: Japanese \n"
@@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "ファイルを削除"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "本当にこれらのファイルを削除しますか?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "ファイル:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "合格"
@@ -113,11 +108,6 @@ msgstr "略語"
msgid "Add..."
msgstr "追加..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "ツールを削除"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "カーソルを移動"
@@ -293,11 +283,6 @@ msgstr "表題"
msgid "Visible"
msgstr "可視"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "開く(&O)"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "ノード"
@@ -331,11 +316,6 @@ msgstr "デフォルトの展開レベル(&L): "
msgid "Document Classes"
msgstr "文書クラス"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "追加(&A)"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "不合格"
@@ -477,11 +457,6 @@ msgstr "表 (Table) 環境"
msgid "Include Graphics"
msgstr "グラフィックスを含める"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "ファイル:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "画像:"
@@ -510,11 +485,6 @@ msgstr "パス:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "LaTeX の \\graphicspath コマンドを使う"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "オプション"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "幅:"
@@ -960,11 +930,6 @@ msgstr "末尾に移動"
msgid "Match"
msgstr "マッチ"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "すべて閉じる"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "選択範囲"
@@ -1174,16 +1139,6 @@ msgstr "展開されたテキスト"
msgid "&Add"
msgstr "追加(&A)"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "編集(&E)..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "削除(&E)"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "略語 \"%1\" を削除しますか?"
@@ -1217,11 +1172,6 @@ msgstr "空の文字列は許されません。"
msgid "All Files"
msgstr "すべてのファイル"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "設定..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1268,11 +1218,6 @@ msgstr "コード補完"
msgid "Quick Preview"
msgstr "クイックプレビュー"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "ユーザヘルプ"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "環境"
@@ -1888,11 +1833,6 @@ msgstr "Grep ツールエラー"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "無効な正規表現: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "詳細(&A)"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2023,10 +1963,6 @@ msgstr "引用"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2143,11 +2079,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "名前なし"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "名前のないブロック"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2221,11 +2152,6 @@ msgstr "プロジェクトファイルは既に存在します"
msgid "Project Options"
msgstr "プロジェクトのオプション"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "セルのプロパティ"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "マスター文書(&M):"
@@ -2262,11 +2188,6 @@ msgstr "アプリケーションで開く(&O)"
msgid "&Open"
msgstr "開く(&O)"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "すべて保存"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "プロジェクトに追加(&A)"
@@ -2283,11 +2204,6 @@ msgstr "プロジェクトから削除(&R)"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "ファイルを追加(&D)..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "すべて閉じる"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "プロジェクトファイル"
@@ -2304,10 +2220,6 @@ msgstr "画像"
msgid "other"
msgstr "その他"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "LaTeX としてコピー"
@@ -3596,11 +3508,6 @@ msgstr ""
"Bib フィールド - 出版されていない文書\n"
"OPT.... : 任意のフィールド (削除するには「クリーン」を使用)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "その他の数学記号"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3927,10 +3834,6 @@ msgstr "ファイルが見つかりません"
msgid "Cu&t"
msgstr "切り取り(&T)"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "下に貼り付け(&P)"
@@ -4078,11 +3981,6 @@ msgstr "コンパイル"
msgid "Convert"
msgstr "変換"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "ビューア:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Kile の外部で実行"
@@ -4391,12 +4289,6 @@ msgstr "本当にこの環境を削除しますか?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "本当にこのコマンドを削除しますか?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "削除(&E)"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX 環境"
@@ -6113,18 +6005,10 @@ msgstr "間隔(&S):"
msgid "Cell Properties"
msgstr "セルのプロパティ"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "ボールド"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "色"
@@ -6141,20 +6025,6 @@ msgstr "テキスト色:"
msgid "Alignment"
msgstr "配置"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "中央に配置:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "高さ:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "標準:"
@@ -6291,11 +6161,6 @@ msgstr "テキストをクリア"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "属性をクリア "
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "すべて閉じる"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "multicolumn を設定"
@@ -6522,11 +6387,6 @@ msgstr "TexDoc ダイアログ"
msgid "User Help"
msgstr "ユーザヘルプ"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "ヘルプファイル(&H):"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "ファイル '%1' は存在しません。"
@@ -6539,11 +6399,6 @@ msgstr "ユーザヘルプを設定"
msgid "&Menu item:"
msgstr "メニューの項目(&M):"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "ツールを削除"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "セパレータ(&S)"
@@ -6616,11 +6471,6 @@ msgstr "メニューの項目:"
msgid "Value:"
msgstr "値:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "テキストを挿入"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7208,11 +7058,6 @@ msgstr "最もよく使う記号ビューを表示します。"
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr "Kile の終了時に最もよく使う記号のリストをクリアします。"
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "ファイル:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7248,11 +7093,6 @@ msgstr "環境(&T)"
msgid "Te&X Group"
msgstr "TeX グループ(&X)"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "ビューア:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7433,11 +7273,6 @@ msgstr "伸縮する長さ"
msgid "&Wizard"
msgstr "ウィザード(&W)"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "文字列"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7448,16 +7283,6 @@ msgstr "TeX 付属文書"
msgid "Main"
msgstr "メイン"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "エディタ"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8022,3 +7847,119 @@ msgstr ""
"...Kile はユーザが指定したヘルプファイルを表示することができます。
\n"
"「設定」->「Kile を設定」->「ヘルプ」でヘルプファイルを設定すると、ヘルプ"
"メニューに組込まれます。
\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "ファイル:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "ツールを削除"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "開く(&O)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "追加(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ファイル:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "オプション"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "すべて閉じる"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "編集(&E)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "削除(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "設定..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "ユーザヘルプ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "詳細(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "名前のないブロック"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "セルのプロパティ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "すべて保存"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "すべて閉じる"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "その他の数学記号"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "ビューア:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "削除(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "中央に配置:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "高さ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "すべて閉じる"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "ヘルプファイル(&H):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "ツールを削除"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "テキストを挿入"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "ファイル:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "ビューア:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "文字列"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "エディタ"
diff --git a/translations/lt/messages/kile.po b/translations/lt/messages/kile.po
index c93e4a7..caa8120 100644
--- a/translations/lt/messages/kile.po
+++ b/translations/lt/messages/kile.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-28 15:22+0200\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas \n"
"Language-Team: Lithuanian \n"
@@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "Trinti failus"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šiuos failus?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Failas:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Pavyko"
@@ -115,11 +110,6 @@ msgstr "Santrumpa"
msgid "Add..."
msgstr "Pridėti..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Pašalinti įrankį"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -287,11 +277,6 @@ msgstr "Antraštė"
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Atverti"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr ""
@@ -325,11 +310,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr "Dokumentų klasės"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Pridėti"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Nepavyko"
@@ -465,11 +445,6 @@ msgstr "Lentelės aplinka"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Įterpti grafiką"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Failas:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Paveikslėlis:"
@@ -498,11 +473,6 @@ msgstr "Kelias:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Parametras"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Plotis:"
@@ -945,11 +915,6 @@ msgstr "Eiti į pabaigą"
msgid "Match"
msgstr ""
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Užverti viską"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Pažymėjimas"
@@ -1158,16 +1123,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add"
msgstr "&Pridėti"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Keisti..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Trinti"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "Trinti santrumpą „%1“?"
@@ -1201,11 +1156,6 @@ msgstr "Tuščios eilutės neleidžiamos."
msgid "All Files"
msgstr "Visi failai"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigūruoti..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1253,11 +1203,6 @@ msgstr ""
msgid "Quick Preview"
msgstr "Greita peržiūra"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Naudotojo pagalba"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Aplinkos"
@@ -1833,11 +1778,6 @@ msgstr "Grep įrankio klaida"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Išsamiau"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -1961,10 +1901,6 @@ msgstr "Cituoti"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2070,11 +2006,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Be pavadinimo"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Antraštė"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2141,11 +2072,6 @@ msgstr "Projekto failas jau egzistuoja"
msgid "Project Options"
msgstr "Projekto nustatymai"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Ląstelės savybės"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Pagrindinis dokumentas:"
@@ -2182,11 +2108,6 @@ msgstr "&Atverti su"
msgid "&Open"
msgstr "&Atverti"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Išsaugoti viską"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Pridėti į projektą"
@@ -2203,11 +2124,6 @@ msgstr "Pašalinti &iš projekto"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Pridėti &failus..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Užverti viską"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "projekto failas"
@@ -2224,10 +2140,6 @@ msgstr "paveiksliukai"
msgid "other"
msgstr "kita"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Kopijuoti kaip LaTe&X"
@@ -3313,11 +3225,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Įvairūs simboliai"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3629,10 +3536,6 @@ msgstr "Nepavyksta rasti failo"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3785,11 +3688,6 @@ msgstr "Kompiliuoti"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertuoti"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Žiūryklė:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4104,12 +4002,6 @@ msgstr "Ar norite ištrinti šią aplinką?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Ar norite ištrinti šią komandą?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Trinti"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX aplinka"
@@ -5810,18 +5702,10 @@ msgstr ""
msgid "Cell Properties"
msgstr "Ląstelės savybės"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Spalva"
@@ -5838,20 +5722,6 @@ msgstr "Teksto spalva:"
msgid "Alignment"
msgstr "Lygiavimas"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centre:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Aukštis:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr ""
@@ -5982,11 +5852,6 @@ msgstr "Išvalyti tekstą"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Išvalyti atributus"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Užverti viską"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6196,11 +6061,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "Naudotojo pagalba"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Pagalbos failas:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Failas „%1“ neegzistuoja."
@@ -6213,11 +6073,6 @@ msgstr "Konfigūruoti naudotojo pagalbą"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Meniu elementas:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Pašalinti įrankį"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Atskyriklis"
@@ -6288,11 +6143,6 @@ msgstr "Meniu elementas:"
msgid "Value:"
msgstr "Vertė:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Įterpti tekstą"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -6861,11 +6711,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Failas:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -6901,11 +6746,6 @@ msgstr "&Aplinka"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X grupė"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Žiūryklė:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7086,11 +6926,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "&Vedlys"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Bendri nustatymai"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7101,16 +6936,6 @@ msgstr "TeX dokumentacija"
msgid "Main"
msgstr ""
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Redaktorius"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7611,3 +7436,119 @@ msgstr ""
"...Kile gali rodyti naudotojo nustatytus pagalbos failus?
\n"
"Eikite į Nustatymai->Konfigūruoti Kile->Pagalba ir konfigūruokite "
"savo pagalbos failus, kurie bus integruoti į pagalbos meniu.
\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Failas:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Pašalinti įrankį"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Atverti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Pridėti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Failas:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Parametras"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Užverti viską"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Keisti..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Trinti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Konfigūruoti..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Naudotojo pagalba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Išsamiau"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Antraštė"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Ląstelės savybės"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Išsaugoti viską"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Užverti viską"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Įvairūs simboliai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Žiūryklė:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Trinti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centre:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Aukštis:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Užverti viską"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Pagalbos failas:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Pašalinti įrankį"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Įterpti tekstą"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Failas:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Žiūryklė:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Bendri nustatymai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Redaktorius"
diff --git a/translations/ms/messages/kile.po b/translations/ms/messages/kile.po
index 3381020..22df5df 100644
--- a/translations/ms/messages/kile.po
+++ b/translations/ms/messages/kile.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 23:36+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
@@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "Hapus fail"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr ""
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fail:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Passed"
@@ -114,11 +109,6 @@ msgstr "Kependekan"
msgid "Add..."
msgstr "Tambah..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Laksana Alat"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Place cursor"
@@ -299,11 +289,6 @@ msgstr "Tajuk"
msgid "Visible"
msgstr "Dapat dilihat"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Buka"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Nod"
@@ -342,11 +327,6 @@ msgstr " %s [--level ] %s)\n"
msgid "Document Classes"
msgstr "Pelihat Dokumen"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "_Tambah"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
@@ -494,11 +474,6 @@ msgstr "Pembolehubah Persekitaran"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Aplikasi grafik"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fail:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Picture:"
@@ -531,11 +506,6 @@ msgstr "Laluan:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Pilihan"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Lebar:"
@@ -1048,11 +1018,6 @@ msgstr "Silinder _Akhir:"
msgid "Match"
msgstr "Tiada padanan"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "_Tutup Semua"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Pilihan"
@@ -1277,16 +1242,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add"
msgstr "_Tambah"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Sunting..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "cookie.tjansen.de:0"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1327,11 +1282,6 @@ msgstr "Membuang pengguna root tidak dibenarkan."
msgid "All Files"
msgstr "kemaskini semua fail tetapan"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "&Tetapkan..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1384,11 +1334,6 @@ msgstr "Selesai"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Pilihan Pralihat"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Sembunyi _Bantuan"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Environments"
@@ -2005,11 +1950,6 @@ msgstr "Ralat Menyimpan Cekupanskrin"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Lanjutan"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2147,10 +2087,6 @@ msgstr "Tajuk"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2265,11 +2201,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Tiada Nama"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Tajuk"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2336,11 +2267,6 @@ msgstr "Fail Projek Telah Wujud"
msgid "Project Options"
msgstr "Opsyen RAID"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Ciri perkongsian - %s"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "Doku&men utama:"
@@ -2380,11 +2306,6 @@ msgstr "Segerak %s@%s:%s dgn %s."
msgid "&Open"
msgstr "&Buka"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Semua Pakej"
-
#: kileprojectview.cpp:284
#, fuzzy
msgid "&Add to Project"
@@ -2405,11 +2326,6 @@ msgstr "Buang Daripada Panel"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Fail Log"
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "_Tutup Semua"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2429,10 +2345,6 @@ msgstr "Imej"
msgid "other"
msgstr "lain-lain"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Copy as LaTeX"
@@ -3591,11 +3503,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Tetapan Lain-lain"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3935,10 +3842,6 @@ msgstr "tidak dapat mencari fail `%s'"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4088,11 +3991,6 @@ msgstr ""
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Pelihat Dokumen"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Run Outside of Kile"
@@ -4437,12 +4335,6 @@ msgstr "Anda mahu memadam masukan ini dari buku telefon?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Anda mahu memadam masukan ini dari buku telefon?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "cookie.tjansen.de:0"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -6276,18 +6168,10 @@ msgstr ""
msgid "Cell Properties"
msgstr "Ciri perkongsian - %s"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Tebal"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Warna"
@@ -6304,20 +6188,6 @@ msgstr ""
msgid "Alignment"
msgstr "Jajaran"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Tengah:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Tinggi:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Piawai:"
@@ -6463,11 +6333,6 @@ msgstr "Teks Placeholder."
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Buang Sejarah"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Semua Pakej"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
#, fuzzy
msgid "Set Multicolumn"
@@ -6691,11 +6556,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "Sembunyi _Bantuan"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Fail bantuan:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "File '%1' doesn't exist."
@@ -6710,11 +6570,6 @@ msgstr "Tetapkan bantuan pengguna"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Item &menu:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Laksana Alat"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "Pemi&sah"
@@ -6790,11 +6645,6 @@ msgstr "Buka"
msgid "Value:"
msgstr "Nilai:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Teks Placeholder."
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7363,11 +7213,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fail:"
-
#: kileui.rc:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7403,11 +7248,6 @@ msgstr ""
msgid "Te&X Group"
msgstr "Kumpulan Hilang"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Pelihat Dokumen"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7588,11 +7428,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "&Wizard"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "_Sunting Tetapan Default..."
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7603,16 +7438,6 @@ msgstr "Lebih Dokumentasi"
msgid "Main"
msgstr "Utama"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "&Saya Tahu"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8110,6 +7935,122 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fail:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Laksana Alat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Buka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "_Tambah"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fail:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Pilihan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "_Tutup Semua"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Sunting..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "cookie.tjansen.de:0"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Tetapkan..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Sembunyi _Bantuan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Lanjutan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Tajuk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Ciri perkongsian - %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Semua Pakej"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "_Tutup Semua"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Tetapan Lain-lain"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Pelihat Dokumen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "cookie.tjansen.de:0"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Tengah:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Tinggi:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Semua Pakej"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Fail bantuan:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Laksana Alat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Teks Placeholder."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fail:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Pelihat Dokumen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "_Sunting Tetapan Default..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Saya Tahu"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Pelihat Dokumen"
diff --git a/translations/mt/messages/kile.po b/translations/mt/messages/kile.po
index ae5543d..8aefdb2 100644
--- a/translations/mt/messages/kile.po
+++ b/translations/mt/messages/kile.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-30 13:47+0100\n"
"Last-Translator: Kevin Attard Compagno \n"
"Language-Team: Maltese \n"
@@ -34,11 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr ""
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Obre el fitxer(s)"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr ""
@@ -106,10 +101,6 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -276,10 +267,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:112
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr ""
@@ -313,10 +300,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr ""
@@ -454,10 +437,6 @@ msgstr "LaTeX-Befehl"
msgid "Include Graphics"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-msgid "File"
-msgstr ""
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr ""
@@ -486,11 +465,6 @@ msgstr ""
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Localització:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr ""
@@ -934,10 +908,6 @@ msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -1148,15 +1118,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add"
msgstr ""
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Editor de BibTeX"
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr ""
@@ -1190,11 +1151,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Netejant ..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1243,11 +1199,6 @@ msgstr ""
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr ""
@@ -1820,10 +1771,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -1949,10 +1896,6 @@ msgstr ""
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2063,10 +2006,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr ""
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2133,11 +2072,6 @@ msgstr ""
msgid "Project Options"
msgstr ""
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Opcions del projecte per..."
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr ""
@@ -2174,10 +2108,6 @@ msgstr ""
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:274
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr ""
@@ -2194,10 +2124,6 @@ msgstr ""
msgid "A&dd Files..."
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:328
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2215,10 +2141,6 @@ msgstr ""
msgid "other"
msgstr ""
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr ""
@@ -3293,10 +3215,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3604,10 +3522,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3751,11 +3665,6 @@ msgstr ""
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Visualitzador de PS"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4065,11 +3974,6 @@ msgstr "Wollen sie die Liste von Einstellungen zurücksetzen?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Wollen sie die Liste von Einstellungen zurücksetzen?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr ""
@@ -5769,18 +5673,10 @@ msgstr ""
msgid "Cell Properties"
msgstr "Opcions del projecte per..."
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr ""
@@ -5797,19 +5693,6 @@ msgstr ""
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Carta"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr ""
@@ -5941,10 +5824,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Attributes"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-msgid "Clear All"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6154,11 +6033,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr ""
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr ""
@@ -6171,11 +6045,6 @@ msgstr ""
msgid "&Menu item:"
msgstr ""
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: userhelpdialog.cpp:76
#, fuzzy
msgid "&Separator"
@@ -6247,10 +6116,6 @@ msgstr ""
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: usermenudialog.cpp:55
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -6819,11 +6684,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -6859,11 +6719,6 @@ msgstr ""
msgid "Te&X Group"
msgstr ""
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Visualitzador de PS"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7044,11 +6899,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr ""
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Arranjament de la llegenda"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7059,16 +6909,6 @@ msgstr "LaTeX-Befehl"
msgid "Main"
msgstr ""
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor de BibTeX"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7566,6 +7406,46 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Obre el fitxer(s)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Localització:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Editor de BibTeX"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Netejant ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Opcions del projecte per..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Visualitzador de PS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Carta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Visualitzador de PS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Arranjament de la llegenda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor de BibTeX"
+
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nou "
diff --git a/translations/nb/messages/kile.po b/translations/nb/messages/kile.po
index 09552b8..a6c66ce 100644
--- a/translations/nb/messages/kile.po
+++ b/translations/nb/messages/kile.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Torstein Dybdahl \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål \n"
@@ -38,11 +38,6 @@ msgstr "Slette filer"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr ""
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Filter:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr ""
@@ -114,11 +109,6 @@ msgstr "Forkortelse"
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjerne mal …"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -297,11 +287,6 @@ msgstr "Tittel"
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Å&pne"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr ""
@@ -340,10 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr "Dokument klasser"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: configtester.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Failed"
@@ -496,11 +477,6 @@ msgstr "med miljø"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Legg til bilder"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Filter:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Bilde:"
@@ -531,11 +507,6 @@ msgstr "Matte*"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "PBM valg"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
@@ -1029,11 +1000,6 @@ msgstr ""
msgid "Match"
msgstr "Matte*"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Lukk alle"
-
#: kile.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Selection"
@@ -1258,16 +1224,6 @@ msgstr "Lagre prosjekt"
msgid "&Add"
msgstr ""
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Redigeringsvisning"
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Slette filer"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1307,11 +1263,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr "Alle filer"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Verktøyinnstillinger"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1363,11 +1314,6 @@ msgstr "Fullfør"
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Bruker"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Environments"
@@ -1972,10 +1918,6 @@ msgstr "Grep Verktøy Feil"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2109,10 +2051,6 @@ msgstr "Tittel"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX redigerer"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2229,11 +2167,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "intet navn"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Tittel"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2302,11 +2235,6 @@ msgstr "Prosjektet er allerede åpnet"
msgid "Project Options"
msgstr ""
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Åpne prosjekt"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
#, fuzzy
msgid "&Master document:"
@@ -2348,11 +2276,6 @@ msgstr "&Åpne med"
msgid "&Open"
msgstr "Å&pne"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Lagre alt"
-
#: kileprojectview.cpp:284
#, fuzzy
msgid "&Add to Project"
@@ -2371,11 +2294,6 @@ msgstr "&Fjern fra prosjekt"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "L&egg til filer …"
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Lukk alle"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2395,10 +2313,6 @@ msgstr "bilder"
msgid "other"
msgstr "Andre"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Copy as LaTeX"
@@ -3497,11 +3411,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diverse symboler"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3814,10 +3723,6 @@ msgstr "Finn i filer"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3965,11 +3870,6 @@ msgstr "Fullfør"
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "PS fremviser"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4300,12 +4200,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr ""
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Slette filer"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -6074,19 +5968,11 @@ msgstr ""
msgid "Cell Properties"
msgstr "Åpne prosjekt"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Bold"
msgstr "Bygg"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr ""
@@ -6104,20 +5990,6 @@ msgstr ""
msgid "Alignment"
msgstr "Linjer"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Brev"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Høyde:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr ""
@@ -6253,11 +6125,6 @@ msgstr "&Tøm"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "&Tøm"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Lukk alle"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6473,11 +6340,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "Bruker"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Utdata:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "File '%1' doesn't exist."
@@ -6492,11 +6354,6 @@ msgstr "Tillpass Kile"
msgid "&Menu item:"
msgstr ""
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Fjerne mal …"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
#, fuzzy
msgid "&Separator"
@@ -6574,11 +6431,6 @@ msgstr ""
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Neste dokument"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7147,11 +6999,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Filter:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7187,11 +7034,6 @@ msgstr "Miljø"
msgid "Te&X Group"
msgstr ""
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "PS fremviser"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7372,11 +7214,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "&Veiviser"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Filtrering"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7387,16 +7224,6 @@ msgstr "Rotering"
msgid "Main"
msgstr ""
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigeringsvisning"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7894,6 +7721,114 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Filter:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Fjerne mal …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Å&pne"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Filter:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "PBM valg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Lukk alle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Redigeringsvisning"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Slette filer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Verktøyinnstillinger"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Bruker"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Tittel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Åpne prosjekt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Lagre alt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Lukk alle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Diverse symboler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "PS fremviser"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Slette filer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Brev"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Høyde:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Lukk alle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Utdata:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Fjerne mal …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Neste dokument"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Filter:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "PS fremviser"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Filtrering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Redigeringsvisning"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Dokument: %1"
diff --git a/translations/nds/messages/kile.po b/translations/nds/messages/kile.po
index d3e603f..d5ece82 100644
--- a/translations/nds/messages/kile.po
+++ b/translations/nds/messages/kile.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern \n"
"Language-Team: Low Saxon \n"
@@ -35,11 +35,6 @@ msgstr "Dateien wegdoon"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Wullt Du disse Dateien redig wegdoon?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Datei:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "OK"
@@ -114,11 +109,6 @@ msgstr "Afkörten"
msgid "Add..."
msgstr "Tofögen..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Warktüüch wegmaken"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Blinker insetten"
@@ -299,11 +289,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbor"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Opmaken"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Knütt"
@@ -337,11 +322,6 @@ msgstr "Standardwies opklappt &Stoop: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Dokmentklassen"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Tofögen"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Fehlslaan"
@@ -489,11 +469,6 @@ msgstr "Tabellümgeven"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Grafiken insluten"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Datei:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Bild:"
@@ -522,11 +497,6 @@ msgstr "Padd:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "\"\\graphicspath\"-Befehl vun LaTeX bruken"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Optschoon"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Breed:"
@@ -976,11 +946,6 @@ msgstr "Na't Enn"
msgid "Match"
msgstr "Na't anner Enn"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "All tomaken"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Utwahl"
@@ -1192,16 +1157,6 @@ msgstr "Utfooldt Text"
msgid "&Add"
msgstr "&Tofögen"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Bewerken..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Wegdoon"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "Afkörten \"%1\" wegdoon?"
@@ -1235,11 +1190,6 @@ msgstr "Leddig Tekenkeden sünd nich tolaten."
msgid "All Files"
msgstr "All Dateien"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Instellen..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1286,11 +1236,6 @@ msgstr "Kode-Kompletteren"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Fix-Vöransicht"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Brukerhülp"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Ümgeven"
@@ -1915,11 +1860,6 @@ msgstr "Fehler in't Grep-Warktüüch"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Leeg reguleer Utdruck: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Verwiedert"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2052,10 +1992,6 @@ msgstr "Ziteren"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX-DB tofögen"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2173,11 +2109,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Ahn 1Naam"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Block ahn Titel"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2252,11 +2183,6 @@ msgstr "Gifft Projektdatei al"
msgid "Project Options"
msgstr "Projektoptschonen"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Zell-Egenschappen"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Baasdokment:"
@@ -2293,11 +2219,6 @@ msgstr "&Opmaken mit"
msgid "&Open"
msgstr "&Opmaken"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "All sekern"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "Na't Projekt &tofögen"
@@ -2314,11 +2235,6 @@ msgstr "Ut Projekt &wegmaken"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Dateien &tofögen..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "All tomaken"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "Projektdatei"
@@ -2335,10 +2251,6 @@ msgstr "Biller"
msgid "other"
msgstr "anner Saken"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "As LaTeX koperen"
@@ -3658,11 +3570,6 @@ msgstr ""
"\"Bib\"-Feller - Nich apenmaakt\n"
"OPT....: Wahlfeller (laat sik mit den \"Clean\"-Befehl wegmaken)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Anner Mathe-Tekens"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3994,10 +3901,6 @@ msgstr "Datei lett sik nich finnen"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Knippen"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "&Nerrn infögen"
@@ -4147,11 +4050,6 @@ msgstr "Kompileren"
msgid "Convert"
msgstr "Ümwanneln"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Kieker:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Buten Kile lopen"
@@ -4464,12 +4362,6 @@ msgstr "Wullt Du disse Ümgeven wegdoon?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Wullt Du dissen Befehl wegdoon?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Wegdoon"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX-Ümgeven"
@@ -6199,18 +6091,10 @@ msgstr "Af&stand:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Zell-Egenschappen"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Klöör"
@@ -6227,20 +6111,6 @@ msgstr "Text-Klöör:"
msgid "Alignment"
msgstr "Utrichten"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Na de Merrn:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Hööchde:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standard:"
@@ -6378,11 +6248,6 @@ msgstr "Text torüchsetten"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Attributen torüchsetten"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Allens torüchsetten"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Mehr Striepen bruken"
@@ -6612,11 +6477,6 @@ msgstr "TexDoc-Dialoog"
msgid "User Help"
msgstr "Brukerhülp"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Hülpdatei:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "De Datei \"%1\" gifft dat nich."
@@ -6629,11 +6489,6 @@ msgstr "Brukerhülp instellen"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Menüindrag:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Warktüüch wegmaken"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Trennlien"
@@ -6706,11 +6561,6 @@ msgstr "Menüindrag:"
msgid "Value:"
msgstr "Weert:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Text infögen"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7324,11 +7174,6 @@ msgstr ""
"De List mit de tomehrst bruukten Sünnertekens bi't Tomaken vun Kile leddig "
"maken"
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Datei:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7364,11 +7209,6 @@ msgstr "Üm&geven"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X-Koppel"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Kieker:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7549,11 +7389,6 @@ msgstr "Gummilängden"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Hölper"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Tekenkeden"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7564,16 +7399,6 @@ msgstr "TeX-Dokmentatschoon"
msgid "Main"
msgstr "Allgemeen"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8161,6 +7986,122 @@ msgstr ""
"Du kannst de Hülpdateien för't Hülpmenü instellen ünner Instellen -> "
"Kile instellen -> Hülp
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Warktüüch wegmaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Opmaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Tofögen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Optschoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "All tomaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Bewerken..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Wegdoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Instellen..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Brukerhülp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Verwiedert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Block ahn Titel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Zell-Egenschappen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "All sekern"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "All tomaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Anner Mathe-Tekens"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Kieker:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Wegdoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Na de Merrn:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Hööchde:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Allens torüchsetten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Hülpdatei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Warktüüch wegmaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Text infögen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Kieker:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Tekenkeden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
+
#~ msgid "&Clear symbol list on closing kile"
#~ msgstr "Sünnertekenlist bi't Tomaken vun Kile &leddig maken"
diff --git a/translations/nl/messages/kile.po b/translations/nl/messages/kile.po
index c9cd709..00be865 100644
--- a/translations/nl/messages/kile.po
+++ b/translations/nl/messages/kile.po
@@ -20,7 +20,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 20:40+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries \n"
"Language-Team: Dutch \n"
@@ -51,11 +51,6 @@ msgstr "Bestanden verwijderen"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Wilt u deze bestanden verwijderen?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Bestand:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Geslaagd"
@@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Afkorting"
msgid "Add..."
msgstr "Toevoegen..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Hulpmiddel verwijderen"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Cursor plaatsen"
@@ -317,11 +307,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Visible"
msgstr "Zichtbaar"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Openen"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Knooppunt"
@@ -355,11 +340,6 @@ msgstr "Standaard expans&ieniveau: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Documentklassen"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Toevoegen"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Gezakt"
@@ -509,11 +489,6 @@ msgstr "Tabelomgeving"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Afbeeldingen opnemen"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Bestand:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Afbeelding:"
@@ -542,11 +517,6 @@ msgstr "Pad:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "LaTeX-commando \\graphicspath gebruiken"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Optie"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Breedte:"
@@ -994,11 +964,6 @@ msgstr "Naar einde gaan"
msgid "Match"
msgstr "Overeenkomstige"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Alles sluiten"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Selectie"
@@ -1211,16 +1176,6 @@ msgstr "Uitgebreide tekst"
msgid "&Add"
msgstr "&Toevoegen"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "B&ewerken..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "V&erwijderen"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "De afkorting '%1' verwijderen?"
@@ -1254,11 +1209,6 @@ msgstr "Lege tekenreeksen zijn niet toegestaan."
msgid "All Files"
msgstr "Alle bestanden"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Instellen..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1305,11 +1255,6 @@ msgstr "Code-aanvulling"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Quick Preview"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Gebruikersdocumentatie"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Omgevingen"
@@ -1940,11 +1885,6 @@ msgstr "Grep-fout"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Ongeldige reguliere expressie: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Ge&avanceerd"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2077,10 +2017,6 @@ msgstr "Cite"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX db add"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2200,11 +2136,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Naamloos"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Naamloos blok"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2280,11 +2211,6 @@ msgstr "Projectbestand bestaat reeds"
msgid "Project Options"
msgstr "Projectopties"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Celeigenschappen"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "Hoofddocu&ment:"
@@ -2321,11 +2247,6 @@ msgstr "&Openen met"
msgid "&Open"
msgstr "&Openen"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Alles opslaan"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Aan project toevoegen"
@@ -2342,11 +2263,6 @@ msgstr "Uit project ve&rwijderen"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Bestan&den toevoegen..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Alles sluiten"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "Projectbestand"
@@ -2363,10 +2279,6 @@ msgstr "afbeeldingen"
msgid "other"
msgstr "overig"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Als LaTeX kopiëren"
@@ -3691,11 +3603,6 @@ msgstr ""
"Bib-velden - niet gepubliceerd\n"
"OPT.... : optionele velden (gebruik \"Opschonen\" om ze te verwijderen)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversen wiskunde"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4029,10 +3936,6 @@ msgstr "Bestand is niet gevonden"
msgid "Cu&t"
msgstr "Kni&ppen"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "P&lakken onder"
@@ -4182,11 +4085,6 @@ msgstr "Compileren"
msgid "Convert"
msgstr "Converteren"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Viewer:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Buiten Kile uitvoeren"
@@ -4497,12 +4395,6 @@ msgstr "Wilt u deze omgeving verwijderen?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Wilt u dit commando verwijderen?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "V&erwijderen"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX-omgeving"
@@ -6243,18 +6135,10 @@ msgstr "Af&stand:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Celeigenschappen"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Vet"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
@@ -6271,20 +6155,6 @@ msgstr "Tekstkleur:"
msgid "Alignment"
msgstr "Uitlijning"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Middelpunt:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Hoogte:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standaard:"
@@ -6422,11 +6292,6 @@ msgstr "Tekst wissen"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Attributen wissen"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Alles sluiten"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Multikolom instellen"
@@ -6655,11 +6520,6 @@ msgstr "TexDoc-dialoog"
msgid "User Help"
msgstr "Gebruikersdocumentatie"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Documentatiebestand:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Bestand '%1' bestaat niet."
@@ -6672,11 +6532,6 @@ msgstr "Gebruikersdocumentatie instellen"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Menuoptie:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Hulpmiddel verwijderen"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Scheiding"
@@ -6749,11 +6604,6 @@ msgstr "Menuoptie:"
msgid "Value:"
msgstr "Waarde:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Tekst invoegen"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7362,11 +7212,6 @@ msgstr "Toont de lijst met meestgebruikte symbolen."
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr "Wis de lijst met meestgebruikte symbolen bij het afsluiten van Kile."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Bestand:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7402,11 +7247,6 @@ msgstr "Omgevin&g"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X-groep"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Viewer:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7587,11 +7427,6 @@ msgstr "Elastieklengtes"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Assistent"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Tekenreeksen"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7602,16 +7437,6 @@ msgstr "TeX-documentatie"
msgid "Main"
msgstr "Algemeen"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8204,5 +8029,121 @@ msgstr ""
"documentatiebestanden in. Deze zullen dan worden geintegreerd in het menu "
"Help.\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Bestand:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Hulpmiddel verwijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Toevoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Bestand:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Optie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Alles sluiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "B&ewerken..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "V&erwijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Instellen..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Gebruikersdocumentatie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Ge&avanceerd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Naamloos blok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Celeigenschappen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Alles opslaan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Alles sluiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Diversen wiskunde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Viewer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "V&erwijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Middelpunt:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Hoogte:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Alles sluiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Documentatiebestand:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Hulpmiddel verwijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Tekst invoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Bestand:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Viewer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Tekenreeksen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
+
#~ msgid "&Clear symbol list on closing kile"
#~ msgstr "Symbolen lijst &wissen bij het afsluiten van Kile"
diff --git a/translations/nn/messages/kile.po b/translations/nn/messages/kile.po
index e9aca75..a8f98f1 100644
--- a/translations/nn/messages/kile.po
+++ b/translations/nn/messages/kile.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-05 22:06+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "Slett filer"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta desse filene?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fil:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "OK"
@@ -113,11 +108,6 @@ msgstr "Forkorting"
msgid "Add..."
msgstr "Legg til …"
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjern verktøy"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Plasser skrivemerke"
@@ -300,11 +290,6 @@ msgstr "Tittel"
msgid "Visible"
msgstr "Synleg"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Opna"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Node"
@@ -338,11 +323,6 @@ msgstr "Standard &utvidingsnivå: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Dokumentklassar"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Legg til"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Feil"
@@ -485,11 +465,6 @@ msgstr "Tabellomgjevnad"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Ta med bilete"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fil:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Bilete:"
@@ -518,11 +493,6 @@ msgstr "Stig:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Bruk «\\graphicspath»-kommandoen i LaTeX"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Val"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Breidd:"
@@ -973,11 +943,6 @@ msgstr "Gå til slutten"
msgid "Match"
msgstr "Samsvar"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Lukk alle"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Utval"
@@ -1190,16 +1155,6 @@ msgstr "Lagra tekst"
msgid "&Add"
msgstr "&Legg til"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Rediger …"
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Sle&tt"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1239,11 +1194,6 @@ msgstr "Ein tom tekst er ikkje lovleg."
msgid "All Files"
msgstr "Alle filer"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Set opp …"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1290,11 +1240,6 @@ msgstr "Kodefullføring"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Snøggvising"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Brukarhjelp"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Omgjevnader"
@@ -1920,11 +1865,6 @@ msgstr "Grep-feil"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Ugyldig regulært uttrykk: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avansert"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2060,10 +2000,6 @@ msgstr "Tittel"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2185,11 +2121,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Namnlaus"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Tittel"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2264,11 +2195,6 @@ msgstr "Prosjektfila finst frå før"
msgid "Project Options"
msgstr "Prosjektval"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Celleeigenskapar"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Hovuddokument:"
@@ -2305,11 +2231,6 @@ msgstr "O&pna med"
msgid "&Open"
msgstr "&Opna"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Lagra alt"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Legg i prosjekt"
@@ -2326,11 +2247,6 @@ msgstr "&Fjern frå prosjekt"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "&Legg til filer …"
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Lukk alle"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2348,10 +2264,6 @@ msgstr "bilete"
msgid "other"
msgstr "anna"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Kopier som LaTeX"
@@ -3655,11 +3567,6 @@ msgstr ""
"Litteraturlistefelt – ikkje publisert\n"
"OPT…: Valfrie felt (bruk «Rydd opp»-kommandoen for å fjerna dei)."
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Ymse (matte)"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3989,10 +3896,6 @@ msgstr "Fann ikkje fila"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4140,11 +4043,6 @@ msgstr "Kompiler"
msgid "Convert"
msgstr "Gjer om"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Visar:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Køyr utanfor Kile"
@@ -4456,12 +4354,6 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne omgjevnaden?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne kommandoen?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Sle&tt"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX-omgjevnad"
@@ -6203,18 +6095,10 @@ msgstr "&Mellomrom:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Celleeigenskapar"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Halvfeit"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Farge"
@@ -6231,20 +6115,6 @@ msgstr "Tekstfarge:"
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Midtstilt:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Høgd:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standard:"
@@ -6381,11 +6251,6 @@ msgstr "Fjern tekst"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Fjern attributt"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Fjern alt"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Set fleirkolonnar"
@@ -6612,11 +6477,6 @@ msgstr "TexDoc-dialog"
msgid "User Help"
msgstr "Brukarhjelp"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Hjelpefil:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Fila «%1» finst ikkje."
@@ -6629,11 +6489,6 @@ msgstr "Set opp brukarhjelp"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Menyval:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Fjern verktøy"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Skiljelinje"
@@ -6706,11 +6561,6 @@ msgstr "Menyval:"
msgid "Value:"
msgstr "Verdi:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Set inn punkt"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7302,11 +7152,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fil:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7342,11 +7187,6 @@ msgstr "&Omgjevnad"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X-gruppe"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Visar:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7527,11 +7367,6 @@ msgstr "Gummilengder"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Vegvisar"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Strengar"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7542,16 +7377,6 @@ msgstr "TeTeX-hjelpetekst"
msgid "Main"
msgstr "Hovud"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Skriveprogram"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8128,6 +7953,122 @@ msgstr ""
"Gå til Instillingar | Set opp Kile | Hjelp og vel kva hjelpefiler "
"du vil ha integrert i hjelpemenyen.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Fjern verktøy"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Opna"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Legg til"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Val"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Lukk alle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Rediger …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Sle&tt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Set opp …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Brukarhjelp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avansert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Tittel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Celleeigenskapar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Lagra alt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Lukk alle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Ymse (matte)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Visar:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Sle&tt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Midtstilt:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Høgd:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Fjern alt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Hjelpefil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Fjern verktøy"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Set inn punkt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Visar:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Strengar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Skriveprogram"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Dokument: %1"
diff --git a/translations/pa/messages/kile.po b/translations/pa/messages/kile.po
index 4725de9..e3fb2db 100644
--- a/translations/pa/messages/kile.po
+++ b/translations/pa/messages/kile.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-11 21:36+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam \n"
"Language-Team: Panjabi \n"
@@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "ਫਾਇਲ਼ਾਂ ਹਟਾਓ"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "ਫਾਇਲ:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr ""
@@ -108,10 +103,6 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -279,11 +270,6 @@ msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
msgid "Visible"
msgstr "ਦਿੱਖ"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "ਖੋਲੋ(&O)"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "ਨੋਡ"
@@ -317,11 +303,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(&A)"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "ব্যর্থ"
@@ -456,11 +437,6 @@ msgstr "ਵਾਤਾਵਰਣ"
msgid "Include Graphics"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "ਫਾਇਲ:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr ""
@@ -489,11 +465,6 @@ msgstr "ਮਾਰਗ:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "ਚੋਣ"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
@@ -942,11 +913,6 @@ msgstr ""
msgid "Match"
msgstr "ਮਿਲਦੇ"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "ਸਭ ਬੰਦ"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
@@ -1155,16 +1121,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(&A)"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "ਸੋਧ(&E)..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "ਹਟਾਓ(&e)"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr ""
@@ -1198,11 +1154,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "ਸੰਰਚਨਾ..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1254,11 +1205,6 @@ msgstr "ਮੁਕੰਮਲ"
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr ""
@@ -1833,11 +1779,6 @@ msgstr "ਗਰਿਪ (Grep) ਸੰਦ ਗਲਤੀ"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "ਤਕਨੀਕੀ(&A)"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -1967,10 +1908,6 @@ msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2082,11 +2019,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr ""
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2153,11 +2085,6 @@ msgstr ""
msgid "Project Options"
msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਚੋਣ"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਗੁਣ"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr ""
@@ -2194,11 +2121,6 @@ msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲੋ(&O)"
msgid "&Open"
msgstr "ਖੋਲੋ(&O)"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "ਸਭ ਸੰਭਾਲੋ"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ(&A)"
@@ -2215,11 +2137,6 @@ msgstr ""
msgid "A&dd Files..."
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "ਸਭ ਬੰਦ"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2237,10 +2154,6 @@ msgstr ""
msgid "other"
msgstr ""
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr ""
@@ -3316,10 +3229,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3631,10 +3540,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3779,10 +3684,6 @@ msgstr ""
msgid "Convert"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4087,12 +3988,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr ""
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "ਹਟਾਓ(&e)"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr ""
@@ -5791,18 +5686,10 @@ msgstr ""
msgid "Cell Properties"
msgstr "ਸੈੱਲ ਗੁਣ"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜੇ"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
@@ -5819,20 +5706,6 @@ msgstr "ਪਾਠ ਰੰਗ:"
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "ਉਚਾਈ:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "ਮਿਆਰੀ:"
@@ -5968,11 +5841,6 @@ msgstr "ਸਭ ਸਾਫ"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "ਸਭ ਬੰਦ"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6177,11 +6045,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr ""
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr ""
@@ -6194,11 +6057,6 @@ msgstr ""
msgid "&Menu item:"
msgstr ""
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr ""
@@ -6271,10 +6129,6 @@ msgstr ""
msgid "Value:"
msgstr "ਮੁੱਲ:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -6843,11 +6697,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "ਫਾਇਲ:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -6883,11 +6732,6 @@ msgstr ""
msgid "Te&X Group"
msgstr ""
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7068,11 +6912,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "ਸਹਾਇਕ(&W)"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7083,16 +6922,6 @@ msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
msgid "Main"
msgstr "ਮੁੱਖ"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "ਸੰਪਾਦਕ"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7590,6 +7419,90 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "ਖੋਲੋ(&O)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "ਚੋਣ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "ਸਭ ਬੰਦ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "ਸੋਧ(&E)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "ਹਟਾਓ(&e)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "ਤਕਨੀਕੀ(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "ਸੈੱਲ ਗੁਣ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "ਸਭ ਸੰਭਾਲੋ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "ਸਭ ਬੰਦ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "ਹਟਾਓ(&e)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "ਇਕਸਾਰ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "ਉਚਾਈ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "ਸਭ ਬੰਦ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "ਸਧਾਰਨ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "ਸੰਪਾਦਕ"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "ਫਰੇਮ"
diff --git a/translations/pl/messages/kile.po b/translations/pl/messages/kile.po
index 38f32db..61caecd 100644
--- a/translations/pl/messages/kile.po
+++ b/translations/pl/messages/kile.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-27 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Wit Preuss \n"
"Language-Team: \n"
@@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Usuń pliki"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te pliki?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Plik:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Powodzenie"
@@ -125,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr "&Dodaj pliki..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Usuń narzędzie"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -309,11 +299,6 @@ msgstr "Tytuł"
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Otwórz"
-
#: configstructure.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Node"
@@ -352,11 +337,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr "Klasa dokumentu:"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Dodaj pliki..."
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Niepowodzenie"
@@ -502,11 +482,6 @@ msgstr "Tabela"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Umieszczaj w archiwum"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Plik:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr ""
@@ -539,11 +514,6 @@ msgstr "Wzory"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opcja"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Width:"
@@ -1032,11 +1002,6 @@ msgstr "Gnuplot Front End"
msgid "Match"
msgstr "Wzory"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij wszystko"
-
#: kile.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Selection"
@@ -1268,16 +1233,6 @@ msgstr "Zapisz projekt..."
msgid "&Add"
msgstr ""
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Dopasuj"
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&lewo"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr ""
@@ -1313,11 +1268,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr "Wszystkie pliki"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Pliki:"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1369,11 +1319,6 @@ msgstr "&Kompiluj"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Szybki podgląd"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Użytkownik"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Environments"
@@ -2025,10 +1970,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "interpretuj listę rozszerzeń jako wyrażenie regularne"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2162,10 +2103,6 @@ msgstr "Tytuł"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2288,11 +2225,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Brak nazwy"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Tytuł"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2369,11 +2301,6 @@ msgstr "Plik projektu już istnieje"
msgid "Project Options"
msgstr "Opcje projektu"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Właściwości komórki"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "Doku&ment główny: "
@@ -2416,11 +2343,6 @@ msgstr "&Otwórz w"
msgid "&Open"
msgstr "&Otwórz"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Zapisz wszystko"
-
#: kileprojectview.cpp:284
#, fuzzy
msgid "&Add to Project"
@@ -2440,11 +2362,6 @@ msgstr "&Usuń z projektu"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "&Dodaj pliki..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Zamknij wszystko"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2464,10 +2381,6 @@ msgstr ""
msgid "other"
msgstr "Inne"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr ""
@@ -3885,11 +3798,6 @@ msgstr ""
"OPT.... : pola opcjonalne (użyj polecenia 'Wyczyść' z menu 'Bibliografia' "
"aby je usunąć)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Różne symbole"
-
#: kilestdactions.cpp:233
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4221,10 +4129,6 @@ msgstr "Nie można znaleźć pliku"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4378,11 +4282,6 @@ msgstr "Kompiluj"
msgid "Convert"
msgstr "Konwertuj"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Przeglądarka:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4721,12 +4620,6 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te pliki?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te pliki?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&lewo"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -6526,19 +6419,11 @@ msgstr "Odstęp:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Właściwości komórki"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Bold"
msgstr "&Utwórz"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Kolor"
@@ -6555,20 +6440,6 @@ msgstr "Kolor tekstu:"
msgid "Alignment"
msgstr "Wyrównanie"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "List"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "&prawo"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr ""
@@ -6707,11 +6578,6 @@ msgstr "Porządkuj"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Porządkuj"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Zamknij wszystko"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6934,11 +6800,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "Użytkownik"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Plik pomocy:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "File '%1' doesn't exist."
@@ -6954,11 +6815,6 @@ msgstr "Konfiguruj Kile"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Element menu:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Usuń narzędzie"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
#, fuzzy
msgid "&Separator"
@@ -7039,11 +6895,6 @@ msgstr "Element menu:"
msgid "Value:"
msgstr "Wartość:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Następny dokument"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7616,11 +7467,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Plik:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7656,11 +7502,6 @@ msgstr "Środowisko"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Wybierz plik"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Przeglądarka:"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7841,11 +7682,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "&Asystent"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Ustawienia domyślne..."
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7856,16 +7692,6 @@ msgstr "Numeracja"
msgid "Main"
msgstr "Główny"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "&Dopasuj"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8364,6 +8190,118 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Plik:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Usuń narzędzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Otwórz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Dodaj pliki..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Plik:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opcja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Zamknij wszystko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Dopasuj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&lewo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Pliki:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Użytkownik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Tytuł"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Właściwości komórki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Zapisz wszystko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Zamknij wszystko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Różne symbole"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Przeglądarka:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&lewo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "List"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "&prawo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Zamknij wszystko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Plik pomocy:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Usuń narzędzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Następny dokument"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Plik:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Przeglądarka:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Ustawienia domyślne..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Dopasuj"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Dokument: %1"
diff --git a/translations/pt/messages/kile.po b/translations/pt/messages/kile.po
index b3e79f9..358f71d 100644
--- a/translations/pt/messages/kile.po
+++ b/translations/pt/messages/kile.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 19:32+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais \n"
"Language-Team: pt \n"
@@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "Apagar os Ficheiros"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Deseja mesmo apagar estes ficheiros?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Ficheiro:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Passou"
@@ -151,11 +146,6 @@ msgstr "Abreviatura"
msgid "Add..."
msgstr "Adicionar..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover a Ferramenta"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Colocar o cursor"
@@ -337,11 +327,6 @@ msgstr "Título"
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Abrir"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Nó"
@@ -375,11 +360,6 @@ msgstr "Níve&l de expansão por omissão: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Classes de Documento"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Adicionar"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Falhou"
@@ -526,11 +506,6 @@ msgstr "Ambiente Tabular"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Incluir Gráficos"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Ficheiro:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Imagem:"
@@ -559,11 +534,6 @@ msgstr "Localização:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Utilizar o comando \\graphicspath do LaTeX"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opção"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Largura:"
@@ -1013,11 +983,6 @@ msgstr "Ir Para o Fim"
msgid "Match"
msgstr "Corresponder"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar Tudo"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Selecção"
@@ -1232,16 +1197,6 @@ msgstr "Texto Expandido"
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Editar..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Apa&gar"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "Remover a abreviatura '%1'?"
@@ -1275,11 +1230,6 @@ msgstr "Não é permitido texto em branco."
msgid "All Files"
msgstr "Todos os Ficheiros"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1326,11 +1276,6 @@ msgstr "Completação de Código"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Antevisão Rápida"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda do Utilizador"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Ambientes"
@@ -1956,11 +1901,6 @@ msgstr "Erro na Ferramenta Grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Expressão regular inválida: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avançado"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2091,10 +2031,6 @@ msgstr "Citação"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "Adição à BD BibTeX"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2216,11 +2152,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Sem Nome"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Bloco sem Título"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2300,11 +2231,6 @@ msgstr "Ficheiro do Projecto Já Existe"
msgid "Project Options"
msgstr "Opções do Projecto"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades da Célula"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "Documento &mestre:"
@@ -2341,11 +2267,6 @@ msgstr "A&brir Com"
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Gravar Tudo"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Adicionar ao Projecto"
@@ -2362,11 +2283,6 @@ msgstr "&Remover do Projecto"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "A&dicionar Ficheiros..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Fechar Tudo"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "ficheiro do projecto"
@@ -2383,10 +2299,6 @@ msgstr "imagens"
msgid "other"
msgstr "outros"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Copiar como LaTeX"
@@ -3721,11 +3633,6 @@ msgstr ""
"Campos bib - Não Publicado\n"
"OPT.... : campos opcionais (utilize o comando 'Limpar' para os remover)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Matemática Diversa"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4058,10 +3965,6 @@ msgstr "Não Foi Possível Encontrar Ficheiro"
msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "Co&lar abaixo"
@@ -4212,11 +4115,6 @@ msgstr "Compilar"
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Visualizador:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Executar Fora do Kile"
@@ -4529,12 +4427,6 @@ msgstr "Deseja mesmo remover este ambiente?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Deseja mesmo remover este comando?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Apa&gar"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Ambiente do LaTeX"
@@ -6275,18 +6167,10 @@ msgstr "E&spaçamento:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Propriedades da Célula"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Cor"
@@ -6303,20 +6187,6 @@ msgstr "Cor do texto:"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centro:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Altura:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Normal:"
@@ -6455,11 +6325,6 @@ msgstr "Limpar o Texto"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Limpar os Atributos"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Fechar Tudo"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Escolher Multi-Coluna"
@@ -6689,11 +6554,6 @@ msgstr "Janela do TexDoc"
msgid "User Help"
msgstr "Ajuda do Utilizador"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Ficheiro de a&juda:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "O ficheiro '%1' não existe."
@@ -6706,11 +6566,6 @@ msgstr "Configurar a Ajuda do Utilizador"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Item de &menu:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Remover a Ferramenta"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Separador"
@@ -6784,11 +6639,6 @@ msgstr "Item de menu:"
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir texto"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7396,11 +7246,6 @@ msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
"Limpa a lista com os símbolos usados mais frequentemente ao fechar o Kile."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Ficheiro:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7436,11 +7281,6 @@ msgstr "Ambien&te"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Grupo Te&X"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Visualizador:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7621,11 +7461,6 @@ msgstr "Comprimentos Elásticos"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Assistente"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Cadeias de caracteres"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7636,16 +7471,6 @@ msgstr "Documentação TeX"
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8226,5 +8051,121 @@ msgstr ""
"Vá a Configuração->Configurar o Kile->Ajuda e configure os "
"ficheiros de ajuda, para os integrar no menu de ajuda.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Ficheiro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Remover a Ferramenta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Abrir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Adicionar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Ficheiro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opção"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Fechar Tudo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Editar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Apa&gar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configurar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Ajuda do Utilizador"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avançado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Bloco sem Título"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriedades da Célula"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Gravar Tudo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Fechar Tudo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Matemática Diversa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Visualizador:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Apa&gar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Altura:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Fechar Tudo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Ficheiro de a&juda:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Remover a Ferramenta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Inserir texto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Ficheiro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Visualizador:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Cadeias de caracteres"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
+
#~ msgid "&Clear symbol list on closing kile"
#~ msgstr "Limpar a lista de símbolos ao fe&char o Kile"
diff --git a/translations/pt_BR/messages/kile.po b/translations/pt_BR/messages/kile.po
index 02b8d84..bf2108b 100644
--- a/translations/pt_BR/messages/kile.po
+++ b/translations/pt_BR/messages/kile.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-30 21:07-0200\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
@@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Apagar Arquivos"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Você realmente gostaria de apagar esses arquivos ?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Filtro:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Passada"
@@ -122,11 +117,6 @@ msgstr "Abreviação"
msgid "Add..."
msgstr "Adicionar ..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover ferramenta"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Posicionar cursor "
@@ -314,11 +304,6 @@ msgstr "Título"
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Abrir"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Nó"
@@ -352,11 +337,6 @@ msgstr "&Nível de expansão padrão:"
msgid "Document Classes"
msgstr "Classes do Documento"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Adicionar"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Falha"
@@ -501,11 +481,6 @@ msgstr "Ambiente de tabela"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Incluir Gráficos"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Filtro:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Figura:"
@@ -534,11 +509,6 @@ msgstr "Caminho:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Use o comando \\graphicspath do LaTeX"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "&Opção"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Largura:"
@@ -1004,11 +974,6 @@ msgstr "Final do Goto"
msgid "Match"
msgstr "Parâmetros"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar Tudo"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
@@ -1225,16 +1190,6 @@ msgstr "Salvar texto"
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Editar..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Apagar"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1274,11 +1229,6 @@ msgstr "A string vazia não é permitida."
msgid "All Files"
msgstr "Todos os Arquivos"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Con&figurar"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1330,11 +1280,6 @@ msgstr "Concluir"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Pré-visualização Rápida"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda do usuário"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Ambientes"
@@ -1986,11 +1931,6 @@ msgstr "Erro na ferramenta grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Usar a lista de extensões como uma expressão regular"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avançado"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2123,10 +2063,6 @@ msgstr "Título"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2247,11 +2183,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Sem nome"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Título"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2329,11 +2260,6 @@ msgstr "O arquivo do projeto já existe"
msgid "Project Options"
msgstr "Opções do Projeto"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades da célula"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "Documento &Mestre:"
@@ -2370,11 +2296,6 @@ msgstr "&Abrir Com"
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Salva Tudo"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "A&dicionar ao Projeto"
@@ -2391,11 +2312,6 @@ msgstr "&Remover do Projeto"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Adicionar A&rquivos ..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Fechar Tudo"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2413,10 +2329,6 @@ msgstr "imagens"
msgid "other"
msgstr "outros"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Copy as LaTeX"
@@ -3786,11 +3698,6 @@ msgstr ""
"Campos de Bib - Inédito\n"
"OPT.... : campos opcionais (use o comando 'Limpar' para removê-los)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Outros Símbolos"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4128,10 +4035,6 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo!"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4289,11 +4192,6 @@ msgstr "Compilar"
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Visualizador:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Executar fora do Kile"
@@ -4635,12 +4533,6 @@ msgstr "Você realmente gostaria de apagar esta linha?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Você realmente gostaria de apagar esta coluna?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Apagar"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -6467,18 +6359,10 @@ msgstr "&Espaçamento:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Propriedades da célula"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Cor"
@@ -6495,20 +6379,6 @@ msgstr "Cor do texto:"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centro:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Altura:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Padrão:"
@@ -6652,11 +6522,6 @@ msgstr "Limpar texto"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Limpar atributos"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Fechar Tudo"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
#, fuzzy
msgid "Set Multicolumn"
@@ -6897,11 +6762,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "Ajuda do usuário"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Saída:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "File '%1' doesn't exist."
@@ -6917,11 +6777,6 @@ msgstr "Configurar &Editor"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Item do menu:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Remover ferramenta"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
#, fuzzy
msgid "&Separator"
@@ -7002,11 +6857,6 @@ msgstr "Item do menu:"
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir bullets"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7598,11 +7448,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Filtro:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7638,11 +7483,6 @@ msgstr "Ambien&te"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Grupo Te&X"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Visualizador:"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7823,11 +7663,6 @@ msgstr "Comprimentos elásticos"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Assistente"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Configurações padrão..."
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7838,16 +7673,6 @@ msgstr "Documentação do TeTex"
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "&Editar..."
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8371,3 +8196,119 @@ msgid ""
"Go to Settings->Configure Kile->Help and configure your help "
"files, which are integrated into the help menu.
\n"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Filtro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Remover ferramenta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Abrir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Adicionar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Filtro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "&Opção"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Fechar Tudo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Editar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Apagar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Con&figurar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Ajuda do usuário"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avançado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Título"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriedades da célula"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Salva Tudo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Fechar Tudo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Outros Símbolos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Visualizador:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Apagar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Altura:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Fechar Tudo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Saída:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Remover ferramenta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Inserir bullets"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Filtro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Visualizador:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Configurações padrão..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Editar..."
diff --git a/translations/ro/messages/kile.po b/translations/ro/messages/kile.po
index 1f12b55..71ca3fe 100644
--- a/translations/ro/messages/kile.po
+++ b/translations/ro/messages/kile.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-08 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin \n"
"Language-Team: Romanian \n"
@@ -35,11 +35,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr ""
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Deschide fişier"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr ""
@@ -108,10 +103,6 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -278,11 +269,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Deschide fişier"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr ""
@@ -316,10 +302,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr ""
@@ -453,11 +435,6 @@ msgstr ""
msgid "Include Graphics"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Deschide fişier"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr ""
@@ -486,11 +463,6 @@ msgstr ""
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr ""
@@ -935,10 +907,6 @@ msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: kile.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Selection"
@@ -1148,16 +1116,6 @@ msgstr "Salvează fişier"
msgid "&Add"
msgstr ""
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Salvează fişier"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr ""
@@ -1191,11 +1149,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1242,11 +1195,6 @@ msgstr ""
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr ""
@@ -1816,10 +1764,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -1944,10 +1888,6 @@ msgstr ""
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2056,10 +1996,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr ""
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2126,11 +2062,6 @@ msgstr ""
msgid "Project Options"
msgstr ""
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Salvează fişier"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr ""
@@ -2168,10 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:274
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr ""
@@ -2188,10 +2115,6 @@ msgstr ""
msgid "A&dd Files..."
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:328
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2209,10 +2132,6 @@ msgstr ""
msgid "other"
msgstr ""
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr ""
@@ -3285,10 +3204,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3592,10 +3507,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3740,10 +3651,6 @@ msgstr "Salvează fişier"
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4043,12 +3950,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr ""
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Salvează fişier"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr ""
@@ -5737,18 +5638,10 @@ msgstr ""
msgid "Cell Properties"
msgstr "Salvează fişier"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr ""
@@ -5765,19 +5658,6 @@ msgstr ""
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Salvează fişier"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr ""
@@ -5909,10 +5789,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Attributes"
msgstr ""
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-msgid "Clear All"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6117,11 +5993,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr ""
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr ""
@@ -6134,11 +6005,6 @@ msgstr ""
msgid "&Menu item:"
msgstr ""
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr ""
@@ -6209,10 +6075,6 @@ msgstr ""
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: usermenudialog.cpp:55
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -6781,11 +6643,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -6821,11 +6678,6 @@ msgstr ""
msgid "Te&X Group"
msgstr ""
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7006,11 +6858,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr ""
-#: kileui.rc:487
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7021,16 +6868,6 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7528,6 +7365,34 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Deschide fişier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Deschide fişier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Deschide fişier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Salvează fişier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Salvează fişier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Salvează fişier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Salvează fişier"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Duplicate Files"
#~ msgstr "Deschide fişier"
diff --git a/translations/ru/messages/kile.po b/translations/ru/messages/kile.po
index 237d89c..dd42997 100644
--- a/translations/ru/messages/kile.po
+++ b/translations/ru/messages/kile.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 20:48+0500\n"
"Last-Translator: Sergei A. Beilin \n"
"Language-Team: \n"
@@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "Удалить файлы"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эти файлы?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Файл:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Готово"
@@ -115,11 +110,6 @@ msgstr "Аббревиатура"
msgid "Add..."
msgstr "Добавить..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить инструмент"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Устанавливать курсор"
@@ -290,11 +280,6 @@ msgstr "Название"
msgid "Visible"
msgstr "Видимость"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Открыть"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Узел"
@@ -328,11 +313,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr "Класс документа"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Добавить"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Ошибка"
@@ -469,11 +449,6 @@ msgstr "Табличное окружение"
msgid "Include Graphics"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Файл:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Изображение:"
@@ -502,11 +477,6 @@ msgstr "Путь:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Использовать команду LaTeX \\graphicspath"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Параметр"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
@@ -966,11 +936,6 @@ msgstr "В конец"
msgid "Match"
msgstr "Внутрь"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть всё"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Выделенное"
@@ -1186,16 +1151,6 @@ msgstr "Сохранить текст"
msgid "&Add"
msgstr "&Добавить"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Изменить..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Удалить"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1235,11 +1190,6 @@ msgstr "Пустая строка не допустима."
msgid "All Files"
msgstr "Все файлы"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Настроить..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1287,11 +1237,6 @@ msgstr "Автодополнение кода"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Предварительный просмотр"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Справка пользователя"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Окружения"
@@ -1915,11 +1860,6 @@ msgstr "Ошибка утилиты grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Некорректное регулярное выражение: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Дополнительно"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2050,10 +1990,6 @@ msgstr "Название"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2168,11 +2104,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Не задано имя"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Название"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2245,11 +2176,6 @@ msgstr "Файл проекта уже существует"
msgid "Project Options"
msgstr "Параметры проекта"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства ячейки"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Главный документ:"
@@ -2286,11 +2212,6 @@ msgstr "Открыть &в"
msgid "&Open"
msgstr "&Открыть"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Сохранить все"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Добавить в проект"
@@ -2307,11 +2228,6 @@ msgstr "&Удалить из проекта"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Добавить фа&йлы..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Закрыть всё"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2329,10 +2245,6 @@ msgstr "изображения"
msgid "other"
msgstr "другое"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Скопировать как LaTeX"
@@ -3404,11 +3316,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Дополнительные символы"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3724,10 +3631,6 @@ msgstr "Невозможно найти файл"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3874,11 +3777,6 @@ msgstr "Компилировать"
msgid "Convert"
msgstr "Преобразовать"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Средство просмотра:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4187,12 +4085,6 @@ msgstr "Удалить это окружение?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Удалить эту команду?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Удалить"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Окружение LaTeX "
@@ -5935,18 +5827,10 @@ msgstr ""
msgid "Cell Properties"
msgstr "Свойства ячейки"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Жирный"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
@@ -5963,20 +5847,6 @@ msgstr "Цвет текста:"
msgid "Alignment"
msgstr "Выравнивание"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "По центру:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Высота:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Стандарт:"
@@ -6107,11 +5977,6 @@ msgstr "Сбросить текст"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Сбросить атрибуты"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Закрыть всё"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6319,11 +6184,6 @@ msgstr "Диалог TexDoc "
msgid "User Help"
msgstr "Справка пользователя"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Файл &Помощи"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Файл %1 не существует."
@@ -6336,11 +6196,6 @@ msgstr "Настроить справку пользователя"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Пункт &меню:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Удалить инструмент"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Разделитель"
@@ -6411,11 +6266,6 @@ msgstr "Элемент меню:"
msgid "Value:"
msgstr "Значение:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Вставлять маркеры"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -6985,11 +6835,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Файл:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7025,11 +6870,6 @@ msgstr "Окру&жение"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Групп&а TeX "
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Средство просмотра:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7210,11 +7050,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "&Мастер"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Строк"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7225,16 +7060,6 @@ msgstr "Документация TeTeX"
msgid "Main"
msgstr "Основной"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактор"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7746,6 +7571,122 @@ msgstr ""
"Перейдите в Настройка->Настроить Kile->Справка и настройте ваши "
"файлы справки, которые интегрируются в меню справка.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Удалить инструмент"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Открыть"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Добавить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Параметр"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Закрыть всё"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Изменить..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Удалить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Настроить..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Справка пользователя"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Дополнительно"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Название"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Свойства ячейки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Сохранить все"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Закрыть всё"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Дополнительные символы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Средство просмотра:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Удалить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "По центру:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Высота:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Закрыть всё"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Файл &Помощи"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Удалить инструмент"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Вставлять маркеры"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Средство просмотра:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Строк"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Редактор"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Документ: %1"
diff --git a/translations/rw/messages/kile.po b/translations/rw/messages/kile.po
index b47af7e..5e6991f 100644
--- a/translations/rw/messages/kile.po
+++ b/translations/rw/messages/kile.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:55-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy \n"
"Language-Team: Kinyarwanda \n"
@@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Siba ama dosiye"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Kuri Gusiba Idosiye ? "
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Idosiye:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Passed"
@@ -137,11 +132,6 @@ msgstr "Impine"
msgid "Add..."
msgstr "Ongera..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Gukuraho Byose"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Place cursor"
@@ -336,11 +326,6 @@ msgstr "Umutwe"
msgid "Visible"
msgstr "kigaragara"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Gufungura"
-
#: configstructure.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Node"
@@ -380,11 +365,6 @@ msgstr "urwego : "
msgid "Document Classes"
msgstr "Izina ry'Inyandiko"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Ongera"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Byanze"
@@ -540,11 +520,6 @@ msgstr "Itondeka ry'imbonerahamwe"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Kongeramo ibishushanyo"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Idosiye:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Picture:"
@@ -577,11 +552,6 @@ msgstr "Inzira:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "\\g command Bya "
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Ihitamo"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Ubugari:"
@@ -1106,11 +1076,6 @@ msgstr "Impera "
msgid "Match"
msgstr "BIHUYE"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "funga byose"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Ihitamo"
@@ -1348,16 +1313,6 @@ msgstr "Kubika Umwandiko "
msgid "&Add"
msgstr "&Ongera"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Gusiba"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1397,11 +1352,6 @@ msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti ni OYA . "
msgid "All Files"
msgstr "Amadosiye yose"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Kugena Imiterere"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1454,11 +1404,6 @@ msgstr "Byuzuye"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Igaragazambere ry'igitabo"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Ifashayobora "
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Environments"
@@ -2129,11 +2074,6 @@ msgstr "Ikosa ry'Igikoresho cya Grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Umugereka: Urutonde Nka A Ibisanzwe imvugo "
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Urwego rwo hejuru"
-
#: kilehelp.cpp:126
#, fuzzy
msgid ""
@@ -2274,10 +2214,6 @@ msgstr "Umutwe"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2410,11 +2346,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Izina ry'Igikorwa"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Umutwe"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
#, fuzzy
msgid ""
@@ -2499,11 +2430,6 @@ msgstr "Idosiye "
msgid "Project Options"
msgstr "Amahitamo yo gucapa"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Indangabintu "
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
#, fuzzy
msgid "&Master document:"
@@ -2546,11 +2472,6 @@ msgstr "&Gufungura Na"
msgid "&Open"
msgstr "Gufungura"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Gushyingura Byose"
-
#: kileprojectview.cpp:284
#, fuzzy
msgid "&Add to Project"
@@ -2571,11 +2492,6 @@ msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Kongeraho Umwanya..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "funga byose"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2596,10 +2512,6 @@ msgstr "Ishusho"
msgid "other"
msgstr "Ikindi"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Copy as LaTeX"
@@ -4041,11 +3953,6 @@ msgstr ""
"Amashami: - ... . : Bitari ngombwa Amashami: ( Koresha i ' command Kuri "
"Gukuraho ) "
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Ibimenyetso bindi bibonetse"
-
#: kilestdactions.cpp:233
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4399,10 +4306,6 @@ msgstr "Idosiye "
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4564,11 +4467,6 @@ msgstr "Gukusanya"
msgid "Convert"
msgstr "guhindura"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Garagaza:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Run Outside of Kile"
@@ -4937,12 +4835,6 @@ msgstr "Kuri Gusiba iyi ? "
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Kuri Gusiba iyi command ? "
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Gusiba"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -6988,18 +6880,10 @@ msgstr "Itandukanya:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Indangabintu "
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Bitsindagiye"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Ibara"
@@ -7017,20 +6901,6 @@ msgstr "Ibara ry'Umwandiko:"
msgid "Alignment"
msgstr "Itunganya"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Hagati:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Ubuhagarike:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Standard:"
@@ -7198,11 +7068,6 @@ msgstr "Umwandiko "
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Ibiranga "
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Siba byose"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
#, fuzzy
msgid "Set Multicolumn"
@@ -7461,11 +7326,6 @@ msgstr "Ikiganiro gishya"
msgid "User Help"
msgstr "Ifashayobora "
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Idosiye fashayobora"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "File '%1' doesn't exist."
@@ -7481,11 +7341,6 @@ msgstr "Umukoresha Ifashayobora "
msgid "&Menu item:"
msgstr "Ikintu : "
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Gukuraho Byose"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
#, fuzzy
msgid "&Separator"
@@ -7575,11 +7430,6 @@ msgstr "Ikintu : "
msgid "Value:"
msgstr "Agaciro:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Utudomo "
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -8156,11 +8006,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Idosiye:"
-
#: kileui.rc:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -8196,11 +8041,6 @@ msgstr "Ibyifashishwa si byo"
msgid "Te&X Group"
msgstr "itsinda rishya"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Garagaza:"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -8381,11 +8221,6 @@ msgstr "Ibyinjizwa by'imibare"
msgid "&Wizard"
msgstr "Nyobora"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Amaboneza mburabuzi"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -8396,16 +8231,6 @@ msgstr "Inyandiko"
msgid "Main"
msgstr "Gito"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Kwandika"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8974,6 +8799,122 @@ msgstr ""
" Kuri - > - > na Kugena Imiterere Ifashayobora Idosiye , i "
"Ifashayobora Ibikubiyemo .
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Idosiye:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Gukuraho Byose"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Gufungura"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Ongera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Idosiye:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Ihitamo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "funga byose"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Kwandika..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Gusiba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Kugena Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Ifashayobora "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Urwego rwo hejuru"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Umutwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Indangabintu "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Gushyingura Byose"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "funga byose"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Ibimenyetso bindi bibonetse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Garagaza:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Gusiba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Hagati:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Ubuhagarike:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Siba byose"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Idosiye fashayobora"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Gukuraho Byose"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Utudomo "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Idosiye:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Garagaza:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Amaboneza mburabuzi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Kwandika"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Inyandiko : %1"
diff --git a/translations/sk/messages/kile.po b/translations/sk/messages/kile.po
index 3739c8f..68bd702 100644
--- a/translations/sk/messages/kile.po
+++ b/translations/sk/messages/kile.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sk\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-07 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n"
"Language-Team: Slovak \n"
@@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "Zmazať súbory"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Skutočne zmazať vybrané súbory?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Súbor"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr ""
@@ -113,11 +108,6 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr "Hľadať"
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Nahradiť"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -299,11 +289,6 @@ msgstr "Titulok dokumentu"
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Otvoriť"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr ""
@@ -342,11 +327,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr "Trieda dokumentu"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Hľadať"
-
#: configtester.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Failed"
@@ -495,11 +475,6 @@ msgstr "Prostredie tabuliek"
msgid "Include Graphics"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Súbor"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr ""
@@ -532,11 +507,6 @@ msgstr "Matematika"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Možnosti"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr ""
@@ -1028,11 +998,6 @@ msgstr "Gnuplot"
msgid "Match"
msgstr "Matematika"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvoriť všetko"
-
#: kile.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Selection"
@@ -1258,16 +1223,6 @@ msgstr "Hľadať text"
msgid "&Add"
msgstr ""
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Upraviť"
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Vľavo"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1306,11 +1261,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr "Zmazať súbory"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Nastaviť Kite"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1362,11 +1312,6 @@ msgstr "Zakomentovať vybrané"
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Manuál"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Environments"
@@ -1982,11 +1927,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Zrušiť"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2119,10 +2059,6 @@ msgstr "Titulok dokumentu"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2239,11 +2175,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Neuložiť"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Titulok dokumentu"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2313,11 +2244,6 @@ msgstr "Neuložiť"
msgid "Project Options"
msgstr "Proces zlyhal"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Trieda dokumentu"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
#, fuzzy
msgid "&Master document:"
@@ -2360,11 +2286,6 @@ msgstr "Otvoriť"
msgid "&Open"
msgstr "Otvoriť"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Uložiť všetko"
-
#: kileprojectview.cpp:284
#, fuzzy
msgid "&Add to Project"
@@ -2382,11 +2303,6 @@ msgstr ""
msgid "A&dd Files..."
msgstr ""
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Zatvoriť všetko"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2405,10 +2321,6 @@ msgstr ""
msgid "other"
msgstr ""
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopírovať"
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr ""
@@ -3513,10 +3425,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3828,11 +3736,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr "Vystrihnúť"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "&Copy"
-msgstr "Kopírovať"
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3983,11 +3886,6 @@ msgstr "Titulok dokumentu"
msgid "Convert"
msgstr "Upraviť užívateľské menu"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "PS prehliadač"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr ""
@@ -4326,12 +4224,6 @@ msgstr "Skutočne zmazať vybrané súbory?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Skutočne zmazať vybrané súbory?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Vľavo"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -6124,19 +6016,11 @@ msgstr "Medzery"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Trieda dokumentu"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Bold"
msgstr "Rýchlo vytvoriť"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Color"
@@ -6156,20 +6040,6 @@ msgstr ""
msgid "Alignment"
msgstr "Riadok"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "List"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Vpravo"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr ""
@@ -6307,11 +6177,6 @@ msgstr "Vyčistiť"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Vyčistiť"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Zatvoriť všetko"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6530,11 +6395,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "Používateľ"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Otvoriť súbor"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr ""
@@ -6549,11 +6409,6 @@ msgstr "Nastaviť Kite"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Položka menu"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Nahradiť"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr ""
@@ -6632,11 +6487,6 @@ msgstr "Položka menu"
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Žiadny dokument"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7205,11 +7055,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Súbor"
-
#: kileui.rc:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7245,11 +7090,6 @@ msgstr "Prostredie"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Vybrať súbor"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "PS prehliadač"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7430,11 +7270,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "Pomocník"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Súbor"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7445,16 +7280,6 @@ msgstr "Číslovať"
msgid "Main"
msgstr ""
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Upraviť"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7952,6 +7777,125 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Nahradiť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Otvoriť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Hľadať"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Možnosti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Zatvoriť všetko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Upraviť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Vľavo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Nastaviť Kite"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Manuál"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Zrušiť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Titulok dokumentu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Trieda dokumentu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Uložiť všetko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Zatvoriť všetko"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopírovať"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy"
+#~ msgstr "Kopírovať"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "PS prehliadač"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Vľavo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "List"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Vpravo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Zatvoriť všetko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Otvoriť súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Nahradiť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Žiadny dokument"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "PS prehliadač"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Upraviť"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Dokument:"
diff --git a/translations/sr/messages/kile.po b/translations/sr/messages/kile.po
index f34f0fc..5ba20b0 100644
--- a/translations/sr/messages/kile.po
+++ b/translations/sr/messages/kile.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-08 15:11+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic \n"
"Language-Team: Serbian \n"
@@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "Обриши фајлове"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Желите ли заиста да обришете ове фајлове?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Фајл:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Прошло"
@@ -120,11 +115,6 @@ msgstr "Скраћеница"
msgid "Add..."
msgstr "Додај..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Уклони алат"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Постави курсор"
@@ -299,11 +289,6 @@ msgstr "Наслов"
msgid "Visible"
msgstr "Видљиво"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Отвори"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Чвор"
@@ -337,11 +322,6 @@ msgstr "Подразумевани &ниво ширења: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Класе докумената"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Додај"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Није успело"
@@ -481,11 +461,6 @@ msgstr "Окружење табеле"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Укључи графику"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Фајл:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Слика:"
@@ -514,11 +489,6 @@ msgstr "Путања:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Користи наредбу LaTeX-а \\graphicspath"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Опција"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
@@ -958,11 +928,6 @@ msgstr "Иди на крај"
msgid "Match"
msgstr "Поклопи"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Затвори све"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
@@ -1171,16 +1136,6 @@ msgstr "Сними текст"
msgid "&Add"
msgstr "&Додај"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Уреди..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Обриши"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1220,11 +1175,6 @@ msgstr "Празан знаковни низ није дозвољен."
msgid "All Files"
msgstr "Сви фајлови"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "&Подеси"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1271,11 +1221,6 @@ msgstr "Довршавање кода"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Брзи преглед"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Корисничка помоћ"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Окружења"
@@ -1882,11 +1827,6 @@ msgstr "Грешка алата grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Неисправан регуларни израз: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Напредно"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2014,10 +1954,6 @@ msgstr ""
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2138,11 +2074,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Нема имена"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Наслов"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2215,11 +2146,6 @@ msgstr "Фајл пројекта већ постоји"
msgid "Project Options"
msgstr "Опције пројекта"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Својства ћелије"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Главни документ:"
@@ -2256,11 +2182,6 @@ msgstr "&Отвори помоћу"
msgid "&Open"
msgstr "&Отвори"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Сними све"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Додај пројекту"
@@ -2277,11 +2198,6 @@ msgstr "&Уклони из пројекта"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Д&одај фајлове..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Затвори све"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "фајл пројекта"
@@ -2298,10 +2214,6 @@ msgstr "слике"
msgid "other"
msgstr "остало"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Копирај као LaTeX"
@@ -3647,10 +3559,6 @@ msgstr ""
"Bib поља — необјављено\n"
"ОПЦ.... : опциона поља (користите наредбу „Очисти“ да бисте их уклонили)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3989,10 +3897,6 @@ msgstr "Не могу да пронађем фајл"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4144,11 +4048,6 @@ msgstr "Преведи"
msgid "Convert"
msgstr "Претвори"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Приказивач:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Покрени изван Kile-а"
@@ -4464,12 +4363,6 @@ msgstr "Желите ли да обришете ово окружење?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Желите ли да обришете ову наредбу?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Обриши"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX окружење"
@@ -6231,18 +6124,10 @@ msgstr "&Проред:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Својства ћелије"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Подебљано"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Боја"
@@ -6259,20 +6144,6 @@ msgstr "Боја текста:"
msgid "Alignment"
msgstr "Поравнање"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Центар:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Висина:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Стандардни:"
@@ -6410,11 +6281,6 @@ msgstr "Очисти текст"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Очисти атрибуте"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Затвори све"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Постави вишеколонску"
@@ -6642,11 +6508,6 @@ msgstr "TexDoc дијалог"
msgid "User Help"
msgstr "Корисничка помоћ"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Фајл помоћи:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Фајл „%1“ не постоји."
@@ -6660,11 +6521,6 @@ msgstr "Подеси корисничку помоћ"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Ставка менија:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Уклони алат"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Раздвајач"
@@ -6741,11 +6597,6 @@ msgstr "Ставка менија:"
msgid "Value:"
msgstr "Вредност:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Убаци текст"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7329,11 +7180,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Фајл:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7369,11 +7215,6 @@ msgstr "О&кружење"
msgid "Te&X Group"
msgstr "TeX &група"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Приказивач:"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7554,11 +7395,6 @@ msgstr "Растегљиве дужине"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Чаробњак"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Низови"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7569,16 +7405,6 @@ msgstr "Документација TeTeX-а"
msgid "Main"
msgstr "Главно"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Уређивач"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8151,3 +7977,115 @@ msgstr ""
"...да Kile може приказати кориснички дефинисане фајлове помоћи?
\n"
"Идите на Подешавања->Подеси Kile->Помоћ и подесите своје фајлове "
"помоћи, који се интегришу у мени за помоћ.
\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Фајл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Уклони алат"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Отвори"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Додај"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Фајл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Опција"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Затвори све"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Уреди..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Обриши"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Подеси"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Корисничка помоћ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Напредно"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Наслов"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Својства ћелије"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Сними све"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Затвори све"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Приказивач:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Обриши"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Центар:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Висина:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Затвори све"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Фајл помоћи:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Уклони алат"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Убаци текст"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Фајл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Приказивач:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Низови"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Уређивач"
diff --git a/translations/sr@Latn/messages/kile.po b/translations/sr@Latn/messages/kile.po
index 2837fa0..a14b0a6 100644
--- a/translations/sr@Latn/messages/kile.po
+++ b/translations/sr@Latn/messages/kile.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-14 09:44+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic \n"
"Language-Team: Serbian \n"
@@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Obriši fajlove"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Želite li zaista da obrišete ove fajlove?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fajl:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Prošlo"
@@ -119,11 +114,6 @@ msgstr "Skraćenica"
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Ukloni alat"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Postavi kursor"
@@ -305,11 +295,6 @@ msgstr "Naslov"
msgid "Visible"
msgstr "Vidljivo"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Otvori"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Čvor"
@@ -343,11 +328,6 @@ msgstr "Podrazumevani &nivo širenja: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Klase dokumenata"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Dodaj"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Nije uspelo"
@@ -488,11 +468,6 @@ msgstr "Okruženje tabele"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Uključi grafiku"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fajl:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Slika:"
@@ -521,11 +496,6 @@ msgstr "Putanja:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Koristi naredbu LaTeX-a \\graphicspath"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opcija"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
@@ -989,11 +959,6 @@ msgstr "Idi na kraj"
msgid "Match"
msgstr "Poklopi"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori sve"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
@@ -1208,16 +1173,6 @@ msgstr "Snimi tekst"
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Uredi..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Obriši"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1257,11 +1212,6 @@ msgstr "Prazan znakovni niz nije dozvoljen."
msgid "All Files"
msgstr "Svi fajlovi"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "&Podesi"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1313,11 +1263,6 @@ msgstr "Dovrši"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Brzi pregled"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Korisnička pomoć"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Okruženja"
@@ -1955,11 +1900,6 @@ msgstr "Greška alata grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Koristi listu nastavaka kao regularni izraz"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Napredno"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2092,10 +2032,6 @@ msgstr "Naslov"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2216,11 +2152,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Nema imena"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Naslov"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2293,11 +2224,6 @@ msgstr "Fajl projekta već postoji"
msgid "Project Options"
msgstr "Opcije projekta"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva ćelije"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Glavni dokument:"
@@ -2334,11 +2260,6 @@ msgstr "&Otvori pomoću"
msgid "&Open"
msgstr "&Otvori"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Snimi sve"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Dodaj projektu"
@@ -2355,11 +2276,6 @@ msgstr "&Ukloni iz projekta"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "D&odaj fajlove..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Zatvori sve"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2377,10 +2293,6 @@ msgstr "slike"
msgid "other"
msgstr "ostalo"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Copy as LaTeX"
@@ -3733,11 +3645,6 @@ msgstr ""
"Bib polja — neobjavljeno\n"
"OPC.... : opciona polja (koristite naredbu „Očisti“ da biste ih uklonili)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Razni simboli"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4077,10 +3984,6 @@ msgstr "Ne mogu da pronađem fajl"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4233,11 +4136,6 @@ msgstr "Prevedi"
msgid "Convert"
msgstr "Pretvori"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Prikazivač:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Pokreni izvan Kile-a"
@@ -4556,12 +4454,6 @@ msgstr "Želite li da obrišete ovo okruženje?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Želite li da obrišete ovu naredbu?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Obriši"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX okruženje"
@@ -6343,18 +6235,10 @@ msgstr "&Prored:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Svojstva ćelije"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Masno"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Boja"
@@ -6371,20 +6255,6 @@ msgstr "Boja teksta:"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centar:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Visina:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standardni:"
@@ -6527,11 +6397,6 @@ msgstr "Očisti tekst"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Očisti atribute"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Očisti sve"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
#, fuzzy
msgid "Set Multicolumn"
@@ -6766,11 +6631,6 @@ msgstr "TexDoc dijalog"
msgid "User Help"
msgstr "Korisnička pomoć"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Fajl pomoći:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Fajl „%1“ ne postoji."
@@ -6784,11 +6644,6 @@ msgstr "Podesi korisničku pomoć"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Stavka menija:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ukloni alat"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Razdvajač"
@@ -6865,11 +6720,6 @@ msgstr "Stavka menija:"
msgid "Value:"
msgstr "Vrednost:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Ubaci predznake"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7454,11 +7304,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fajl:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7494,11 +7339,6 @@ msgstr "O&kruženje"
msgid "Te&X Group"
msgstr "TeX &grupa"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Prikazivač:"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7679,11 +7519,6 @@ msgstr "Rastegljive dužine"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Čarobnjak"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Podrazumevana podešavanja..."
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7694,16 +7529,6 @@ msgstr "Dokumentacija TeTeX-a"
msgid "Main"
msgstr "Glavno"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Ure&di"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8277,6 +8102,122 @@ msgstr ""
"Idite na Podešavanja->Podesi Kile->Pomoć i podesite svoje fajlove "
"pomoći, koji se integrišu u meni za pomoć.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fajl:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Ukloni alat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Otvori"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Dodaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fajl:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opcija"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Zatvori sve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Uredi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Obriši"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Podesi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Korisnička pomoć"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Napredno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Naslov"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Svojstva ćelije"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Snimi sve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Zatvori sve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Razni simboli"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Prikazivač:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Obriši"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centar:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Visina:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Očisti sve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Fajl pomoći:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Ukloni alat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Ubaci predznake"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fajl:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Prikazivač:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Podrazumevana podešavanja..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Ure&di"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Dokument: %1"
diff --git a/translations/sv/messages/kile.po b/translations/sv/messages/kile.po
index 302b211..1f4f742 100644
--- a/translations/sv/messages/kile.po
+++ b/translations/sv/messages/kile.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-23 13:24+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n"
"Language-Team: Swedish \n"
@@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "Ta bort filer"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort filerna?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fil:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Lyckades"
@@ -115,11 +110,6 @@ msgstr "Förkortning"
msgid "Add..."
msgstr "Lägg till..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Ta bort verktyg"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Placera markör"
@@ -300,11 +290,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Ö&ppna"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Nod"
@@ -338,11 +323,6 @@ msgstr "Förvald expansions&nivå: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Dokumentklasser"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Lägg till"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
@@ -489,11 +469,6 @@ msgstr "Tabellomgivning"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Inkludera grafik"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fil:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Bild:"
@@ -522,11 +497,6 @@ msgstr "Sökväg:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Använd kommandot \\graphicspath i Latex"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativ"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Bredd:"
@@ -974,11 +944,6 @@ msgstr "Gå till sluttagg"
msgid "Match"
msgstr "Matcha"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Stäng alla"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
@@ -1188,16 +1153,6 @@ msgstr "Expanderad text"
msgid "&Add"
msgstr "&Lägg till"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Redigera..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Ta &bort"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "Ta bort förkortningen '%1'?"
@@ -1231,11 +1186,6 @@ msgstr "Tomma strängar är inte tillåtna."
msgid "All Files"
msgstr "Alla filer"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Anpassa..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1282,11 +1232,6 @@ msgstr "Kodkomplettering"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Snabbgranskning"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Användarhjälp"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Omgivningar"
@@ -1904,11 +1849,6 @@ msgstr "Fel i sökverktyg"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Felaktigt reguljärt uttryck: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Avan&cerat"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2039,10 +1979,6 @@ msgstr "Citat"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "Bibtex databastillägg"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2159,11 +2095,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Inget namn"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Namnlöst block"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2236,11 +2167,6 @@ msgstr "Projektfilen finns redan"
msgid "Project Options"
msgstr "Projektalternativ"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Cellegenskaper"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Huvuddokument:"
@@ -2277,11 +2203,6 @@ msgstr "Ö&ppna med"
msgid "&Open"
msgstr "Ö&ppna"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Spara alla"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Lägg till i projekt"
@@ -2298,11 +2219,6 @@ msgstr "&Ta bort från projekt"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "&Lägg till filer..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Stäng alla"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "projektfil"
@@ -2319,10 +2235,6 @@ msgstr "bilder"
msgid "other"
msgstr "övrigt"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Kopiera som Latex"
@@ -3645,11 +3557,6 @@ msgstr ""
"Bib-fält - Opublicerat\n"
"OPT...: valfria fält (använd kommandot 'Rensa' för att ta bort dem)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diverse matematik"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3981,10 +3888,6 @@ msgstr "Hittar inte filen"
msgid "Cu&t"
msgstr "Klipp u&t"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "K&listra in nedanför"
@@ -4128,11 +4031,6 @@ msgstr "Kompilera"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertera"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Visning:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Kör utanför Kile"
@@ -4443,12 +4341,6 @@ msgstr "Vill du ta bort den här omgivningen?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Vill du ta bort det här kommandot?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Ta &bort"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Latex-omgivning"
@@ -6174,18 +6066,10 @@ msgstr "&Mellanrum:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Cellegenskaper"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Fetstil"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Färg"
@@ -6202,20 +6086,6 @@ msgstr "Textfärg:"
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centrera:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Höjd:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standard:"
@@ -6353,11 +6223,6 @@ msgstr "Rensa text"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Rensa egenskaper"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Stäng alla"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Skapa flerkolumn"
@@ -6585,11 +6450,6 @@ msgstr "Tex-dokumentdialogruta"
msgid "User Help"
msgstr "Användarhjälp"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Hjälpfil:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Filen '%1' finns inte."
@@ -6602,11 +6462,6 @@ msgstr "Anpassa användarhjälp"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Menyalternativ:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ta bort verktyg"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "Av&skiljare"
@@ -6679,11 +6534,6 @@ msgstr "Menyalternativ:"
msgid "Value:"
msgstr "Värde:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Infoga text"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7281,11 +7131,6 @@ msgstr "Visa vyn Oftast använda symboler."
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr "Rensa listan med de oftast använda symbolerna när Kile avslutas."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fil:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7321,11 +7166,6 @@ msgstr "Om&givning"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&x-grupp"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Visning:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7506,11 +7346,6 @@ msgstr "Gummibandslängder"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Guide"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Strängar"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7521,16 +7356,6 @@ msgstr "Tex-dokumentation"
msgid "Main"
msgstr "Huvud"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8114,3 +7939,119 @@ msgstr ""
"... att Kile kan visa användardefinierade hjälpfiler?
\n"
"Gå till Inställningar -> Anpassa Kile -> Hjälp och ställ in din "
"hjälpfil, som integreras i hjälpmenyn.
\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Ta bort verktyg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Ö&ppna"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Lägg till"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Alternativ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Stäng alla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Redigera..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Ta &bort"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Anpassa..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Användarhjälp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Avan&cerat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Namnlöst block"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Cellegenskaper"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Spara alla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Stäng alla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Diverse matematik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Visning:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Ta &bort"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centrera:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Höjd:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Stäng alla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Hjälpfil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Ta bort verktyg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Infoga text"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Visning:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Strängar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
diff --git a/translations/ta/messages/kile.po b/translations/ta/messages/kile.po
index ffb4352..09b0d42 100644
--- a/translations/ta/messages/kile.po
+++ b/translations/ta/messages/kile.po
@@ -30,7 +30,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-23 23:31-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC \n"
"Language-Team: \n"
@@ -59,11 +59,6 @@ msgstr "கோப்புகளை நீக்கு"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "நிஜமாகவே நீக்கலை நிறைவு செய்ய வேண்டுமா? "
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "வடிகட்டி"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "தொடர்ந்த"
@@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "விரிவாக்கம்"
msgid "Add..."
msgstr "சேர்..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "கருவியை நீக்கு"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "காட்டியை பொருத்து"
@@ -311,11 +301,6 @@ msgstr "&தலைப்பு:"
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&திற"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr ""
@@ -351,11 +336,6 @@ msgstr "முன்னிருப்பு விரிவாக்கு &ப
msgid "Document Classes"
msgstr "ஆவண வகுப்புகள்"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "கூட்டு"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "தோல்வியுற்றது"
@@ -498,11 +478,6 @@ msgstr "அட்டவணை வடிவு சூழ்நிலை"
msgid "Include Graphics"
msgstr "வரைகலையை கூட்டு"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "வடிகட்டி"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "சித்திரம்:"
@@ -532,11 +507,6 @@ msgstr "பாதைகள்"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "தேர்வுகள்"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "அகலம்:"
@@ -1000,11 +970,6 @@ msgstr "முடிவுக்கு போ"
msgid "Match"
msgstr "பொருத்தம்"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "அனைத்தையும் மூடு"
-
#: kile.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Selection"
@@ -1220,16 +1185,6 @@ msgstr "உரையை சுழற்றும்"
msgid "&Add"
msgstr "கூட்டு"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "திருத்து"
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "நீக்கு"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1269,11 +1224,6 @@ msgstr "காலியான சரத்திற்கு அனுமதி
msgid "All Files"
msgstr "அனைத்து கோப்புகளூம்"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "சித்திரம்:"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1325,11 +1275,6 @@ msgstr "முழுவதும்"
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "&பயன்படுத்துபவர்"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "சூழ்நிலைகள்"
@@ -1968,11 +1913,6 @@ msgstr "GREP கருவி பிழை"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "நீட்டுதல் பட்டியலை வழக்கமான தொடராக பயன்படுத்து"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "கூடுதல்"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2105,10 +2045,6 @@ msgstr "&தலைப்பு:"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2227,11 +2163,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "பெயர் இல்லை"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "&தலைப்பு:"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2303,11 +2234,6 @@ msgstr "திட்டக்கோப்பு ஏற்கனவே உள்
msgid "Project Options"
msgstr "திட்ட தேர்வுகள்"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "ஆவண பண்புகள்"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "முக்கிய ஆவணம்:"
@@ -2344,11 +2270,6 @@ msgstr "&இதனால் திற"
msgid "&Open"
msgstr "&திற"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "அனைத்தையும் சேகரி"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "திட்டத்துடன் சேர்"
@@ -2365,11 +2286,6 @@ msgstr "&திட்டத்திலிருந்து நீக்கு"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "கோப்புகளை சேர்..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "அனைத்தையும் மூடு"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2387,10 +2303,6 @@ msgstr "பிம்பங்கள்"
msgid "other"
msgstr "மற்ற"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Copy as LaTeX"
@@ -3703,11 +3615,6 @@ msgstr ""
"Bib புலம் -பதிப்பிக்காத \n"
"OPT.... : தேர்வு புலம் (சுத்த கட்டளையை கொண்டு நீக்க வேண்டும்)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "பலவகை குறியீடுகள்"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -4062,10 +3969,6 @@ msgstr "கோப்பினை கண்டுபிடிக்க முட
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -4221,10 +4124,6 @@ msgstr "&தொகு/மொழிமாற்று"
msgid "Convert"
msgstr "&மாற்று"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "கைலுக்கு வெளியே இயங்கும்"
@@ -4560,12 +4459,6 @@ msgstr "நீங்கள் இந்த தொகுப்பை அழிக
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "நீங்கள் தொகுப்பு விருப்பத்தை அழிக்க விரும்புகிறீரா?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "நீக்கு"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -6325,19 +6218,11 @@ msgstr "இடைவெளி"
msgid "Cell Properties"
msgstr "ஆவண பண்புகள்"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Bold"
msgstr "& கட்டமைப்பு"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr ""
@@ -6355,20 +6240,6 @@ msgstr ""
msgid "Alignment"
msgstr "கோடு"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "அத்தியாயம்"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "உயரம்:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr ""
@@ -6507,11 +6378,6 @@ msgstr "தெளிவான"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "தெளிவான"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "அனைத்தையும் மூடு"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr ""
@@ -6733,11 +6599,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "&பயன்படுத்துபவர்"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "வெளியீடு:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "File '%1' doesn't exist."
@@ -6753,11 +6614,6 @@ msgstr "வடிவமைப்பு:"
msgid "&Menu item:"
msgstr "நிரல் விவரம்:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "கருவியை நீக்கு"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
#, fuzzy
msgid "&Separator"
@@ -6837,11 +6693,6 @@ msgstr "நிரல் விவரம்:"
msgid "Value:"
msgstr "மதிப்பு:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "அடையாளக் குறிப்புகளை சொருகு"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7412,11 +7263,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "வடிகட்டி"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7452,11 +7298,6 @@ msgstr "சூழல்"
msgid "Te&X Group"
msgstr "TeX குழு"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7637,11 +7478,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "&நிபுணர்"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "முன்னிருப்பு அமைப்புகள்..."
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7652,16 +7488,6 @@ msgstr "TeTeX ஆவணம்"
msgid "Main"
msgstr "பிரதான"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "திருத்து"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8159,6 +7985,114 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "வடிகட்டி"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "கருவியை நீக்கு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&திற"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "கூட்டு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "வடிகட்டி"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "தேர்வுகள்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "அனைத்தையும் மூடு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "திருத்து"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "நீக்கு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "சித்திரம்:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "&பயன்படுத்துபவர்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "கூடுதல்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "&தலைப்பு:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "ஆவண பண்புகள்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "அனைத்தையும் சேகரி"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "அனைத்தையும் மூடு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "பலவகை குறியீடுகள்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "நீக்கு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "அத்தியாயம்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "உயரம்:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "அனைத்தையும் மூடு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "வெளியீடு:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "கருவியை நீக்கு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "அடையாளக் குறிப்புகளை சொருகு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "வடிகட்டி"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "முன்னிருப்பு அமைப்புகள்..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "திருத்து"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "ஆவணம்: %1"
diff --git a/translations/th/messages/kile.po b/translations/th/messages/kile.po
index 38ae217..44a6bf1 100644
--- a/translations/th/messages/kile.po
+++ b/translations/th/messages/kile.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-01 19:23+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n"
"Language-Team: Thai \n"
@@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "ลบไฟล์"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "คุณต้องการลบไฟล์นี้ จริงหรือไม่ ?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "ไฟล์:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "ผ่านแล้ว"
@@ -108,10 +103,6 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr ""
@@ -280,11 +271,6 @@ msgstr "หัวเรื่อง"
msgid "Visible"
msgstr "มองเห็นได้"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "เปิด (&O)"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "จุดต่อเชื่อม"
@@ -318,10 +304,6 @@ msgstr ""
msgid "Document Classes"
msgstr "คลาสต่างๆ ของเอกสาร"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "ล้มเหลว"
@@ -456,11 +438,6 @@ msgstr "แบบตาราง (Tabular) "
msgid "Include Graphics"
msgstr "ใส่กราฟิก"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "ไฟล์:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "รูปภาพ:"
@@ -489,11 +466,6 @@ msgstr ""
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr ""
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "คำบรรยาย:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "กว้าง:"
@@ -950,11 +922,6 @@ msgstr "ไปยังจุดสิ้นสุด"
msgid "Match"
msgstr "จับคู่"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "ปิดทั้งหมด"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "การเลือก"
@@ -1165,16 +1132,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add"
msgstr ""
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "แก้ไข..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "ลบไฟล์"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr ""
@@ -1208,11 +1165,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr "ไฟล์ทั้งหมด"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "ปรับแต่งตัวแก้ไขเอกสาร (&E)"
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -1264,11 +1216,6 @@ msgstr "เสร็จสิ้น"
msgid "Quick Preview"
msgstr ""
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "ตัวช่วย"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr ""
@@ -1853,10 +1800,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr ""
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -1983,10 +1926,6 @@ msgstr "หัวเรื่อง"
msgid "BibTeX db add"
msgstr ""
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2097,11 +2036,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "ไม่มีชื่อ"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "หัวเรื่อง"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2170,11 +2104,6 @@ msgstr "มีไฟล์โครงการนี้อยู่แล้ว
msgid "Project Options"
msgstr ""
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "เซลล์พรอเพอตี้"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "เอกสารหลัก (&M)"
@@ -2211,11 +2140,6 @@ msgstr "เปิดด้วย (&O)"
msgid "&Open"
msgstr "เปิด (&O)"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "บันทึกทั้งหมด"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "เพิ่มลงในโครงการ (&A)"
@@ -2232,11 +2156,6 @@ msgstr "ถอดถอนจากโครงการ (&R)"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "เพิ่มไฟล์...(&d)"
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "ปิดทั้งหมด"
-
#: kileprojectview.cpp:381
#, fuzzy
msgid "projectfile"
@@ -2254,10 +2173,6 @@ msgstr "รูปภาพ..."
msgid "other"
msgstr "อื่นๆ"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Copy as LaTeX"
@@ -3339,10 +3254,6 @@ msgid ""
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
msgstr ""
-#: kilestdactions.cpp:233
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3652,10 +3563,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr ""
@@ -3801,11 +3708,6 @@ msgstr "คอมไพล์"
msgid "Convert"
msgstr "แปลง"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "ตัวแสดงผล"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "รันอยู่ภายนอก Kile"
@@ -4135,12 +4037,6 @@ msgstr "คุณต้องการลบโรว์นี้หรือไ
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "คุณต้องการลบคอลัมน์นี้หรือไม่ ?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "ลบไฟล์"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
#, fuzzy
msgid "LaTeX Environment"
@@ -5866,18 +5762,10 @@ msgstr "ช่องว่าง (&S)"
msgid "Cell Properties"
msgstr "เซลล์พรอเพอตี้"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "ตัวหนา"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "สี"
@@ -5894,20 +5782,6 @@ msgstr "สีตัวอักษร"
msgid "Alignment"
msgstr "การปรับแนว"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "ตรงกลาง:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "สูง:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "ค่ามาตรฐาน:"
@@ -6043,11 +5917,6 @@ msgstr "ลบข้อความ"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "ลบลักษณะจำเพาะ"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "ปิดทั้งหมด"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
#, fuzzy
msgid "Set Multicolumn"
@@ -6268,11 +6137,6 @@ msgstr ""
msgid "User Help"
msgstr "ตัวช่วย"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "ไฟล์ตัวช่วย (&H)"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "File '%1' doesn't exist."
@@ -6287,11 +6151,6 @@ msgstr "ปรับแต่งตัวช่วย"
msgid "&Menu item:"
msgstr ""
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "ตัวแยก/แบ่ง (&S)"
@@ -6365,11 +6224,6 @@ msgstr ""
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "ใส่ข้อความ"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -6938,11 +6792,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "ไฟล์:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -6978,11 +6827,6 @@ msgstr ""
msgid "Te&X Group"
msgstr ""
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "ตัวแสดงผล"
-
#: kileui.rc:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7163,11 +7007,6 @@ msgstr ""
msgid "&Wizard"
msgstr "วิซาร์ด (&W)"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "ทั่วไป"
-
#: kileui.rc:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7178,16 +7017,6 @@ msgstr "เอกสารถัดไป"
msgid "Main"
msgstr "เมน"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "รูปลักษณ์ของตัวแก้ไขเอกสาร"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7685,6 +7514,102 @@ msgid ""
"files, which are integrated into the help menu.\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "ไฟล์:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "เปิด (&O)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ไฟล์:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "คำบรรยาย:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "ปิดทั้งหมด"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "แก้ไข..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "ลบไฟล์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "ปรับแต่งตัวแก้ไขเอกสาร (&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "ตัวช่วย"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "หัวเรื่อง"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "เซลล์พรอเพอตี้"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "บันทึกทั้งหมด"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "ปิดทั้งหมด"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "ตัวแสดงผล"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "ลบไฟล์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "ตรงกลาง:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "สูง:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "ปิดทั้งหมด"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "ไฟล์ตัวช่วย (&H)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "ใส่ข้อความ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "ไฟล์:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "ตัวแสดงผล"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "ทั่วไป"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "รูปลักษณ์ของตัวแก้ไขเอกสาร"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "เอกสาร: %1"
diff --git a/translations/tr/messages/kile.po b/translations/tr/messages/kile.po
index 45d167b..d735aea 100644
--- a/translations/tr/messages/kile.po
+++ b/translations/tr/messages/kile.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 11:29+0300\n"
"Last-Translator: Tolga BALCI \n"
"Language-Team: Turkish \n"
@@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "Dosya Sil"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Bu dosyaları gerçekten silmek istiyor musunuz?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Dosya:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Geçildi"
@@ -121,11 +116,6 @@ msgstr "Kısaltma"
msgid "Add..."
msgstr "Ekle..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Aracı Kaldır"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "İmleci yerleştir"
@@ -303,11 +293,6 @@ msgstr "Başlık"
msgid "Visible"
msgstr "Görünür"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Aç"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Düğüm"
@@ -341,11 +326,6 @@ msgstr "Öntanımlı genişleme &seviyesi: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Belge Sınıfları"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Ekle"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Başarısız oldu"
@@ -490,11 +470,6 @@ msgstr "Tablo Ortamı"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Grafik Ekle"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Dosya:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Resim:"
@@ -523,11 +498,6 @@ msgstr "Yol:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "LaTeX'in \\graphicspath komutunu kullan"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Seçenek"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Genişlik:"
@@ -980,11 +950,6 @@ msgstr "Bitişe Git"
msgid "Match"
msgstr "Eşle"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Hepsini Kapat"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Seçim"
@@ -1195,16 +1160,6 @@ msgstr "Genişletilmiş Metin"
msgid "&Add"
msgstr "&Ekle"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Düzenle..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Sil"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1239,11 +1194,6 @@ msgstr "Boş katar kullanılamaz."
msgid "All Files"
msgstr "Tüm Dosyalar"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Yapılandır..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1290,11 +1240,6 @@ msgstr "Kod Tamamlama"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Hızlı Önizleme"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Kullanıcı Yardımı"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Ortamlar"
@@ -1914,11 +1859,6 @@ msgstr "Grep aracı hatası"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Geçersiz ifade: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Gelişmiş"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2049,10 +1989,6 @@ msgstr "Atıf"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX veritabanı ekle"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2168,11 +2104,6 @@ msgstr "Bir proje ismi girmediniz, devam ederseniz proje adı Adsız olacaktır.
msgid "No Name"
msgstr "İsim Yok"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "İsimsiz blok"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2245,11 +2176,6 @@ msgstr "Proje Dosyası Zaten Var"
msgid "Project Options"
msgstr "Proje Seçenekleri"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Hücre Özellikleri"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Ana Belge:"
@@ -2286,11 +2212,6 @@ msgstr "&Birlikte Aç"
msgid "&Open"
msgstr "&Aç"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Hepsini Kaydet"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "Projeye &Ekle"
@@ -2307,11 +2228,6 @@ msgstr "Projeden &Sil"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "&Dosya(lar) Ekle..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Hepsini Kapat"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "Proje dosyası"
@@ -2328,10 +2244,6 @@ msgstr "resimler"
msgid "other"
msgstr "diğer"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "LaTeX olarak kopyala"
@@ -3658,11 +3570,6 @@ msgstr ""
"OPT.... : isteğe bağlı alanlar ('Clean' komutu kullanarak bu alanları "
"kaldırabilirsiniz)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Çeşitli Matematik"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3991,10 +3898,6 @@ msgstr "Dosya Bulunamıyor"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Kes"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "&Altına yapıştır"
@@ -4140,11 +4043,6 @@ msgstr "Derle"
msgid "Convert"
msgstr "Dönüştür"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Görüntüleyici:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Kile'ın Dışında Çalıştır"
@@ -4455,12 +4353,6 @@ msgstr "Bu ortamı silmek istiyor musunuz?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Bu komutu silmek istiyor musunuz?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Sil"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX Ortamı"
@@ -6186,18 +6078,10 @@ msgstr "&Boşluk bırakma:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Hücre Özellikleri"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Kalın"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Renk"
@@ -6214,20 +6098,6 @@ msgstr "Metin rengi:"
msgid "Alignment"
msgstr "Hizalama"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Orta:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Yükseklik:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standart:"
@@ -6366,11 +6236,6 @@ msgstr "Metni Temizle"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Özellikleri Temizle"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Hepsini Kapat"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Çoklusütunu belirle"
@@ -6600,11 +6465,6 @@ msgstr "TexDoc Diyaloğu"
msgid "User Help"
msgstr "Kullanıcı Yardımı"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Yardım dosyası:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "'%1' dosyası yok."
@@ -6617,11 +6477,6 @@ msgstr "Kullanıcı Yardımını Yapılandır"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Menü nesnesi:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Aracı Kaldır"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Ayraç"
@@ -6694,11 +6549,6 @@ msgstr "Menü nesnesi:"
msgid "Value:"
msgstr "Değer:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Metin Ekle"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7295,11 +7145,6 @@ msgstr "En Çok Kullanılan Semboller görüntüsünü göster."
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr "Kile kapanırken en çok kullanılan semboller listesini temizle."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Dosya:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7335,11 +7180,6 @@ msgstr "Or&tam"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X Grubu"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Görüntüleyici:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7520,11 +7360,6 @@ msgstr "Esnek uzunluklar"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Sihirbaz"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Katarlar"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7535,16 +7370,6 @@ msgstr "TeX Belgeleri"
msgid "Main"
msgstr "ana"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Düzenleyici"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8123,6 +7948,122 @@ msgstr ""
"Ayarlar->Yapılandır Kile->Yardım'a gidin ve Yardım menüsüne "
"entegre kendi yardım dosyalarınızı yapılandırın.
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Dosya:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Aracı Kaldır"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Aç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Ekle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Dosya:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Seçenek"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Hepsini Kapat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Düzenle..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Sil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Yapılandır..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Kullanıcı Yardımı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Gelişmiş"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "İsimsiz blok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Hücre Özellikleri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Hepsini Kaydet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Hepsini Kapat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Çeşitli Matematik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Görüntüleyici:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Sil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Orta:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Yükseklik:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Hepsini Kapat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Yardım dosyası:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Aracı Kaldır"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Metin Ekle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Dosya:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Görüntüleyici:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Katarlar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Düzenleyici"
+
#~ msgid "&Clear symbol list on closing kile"
#~ msgstr "Kile'ı kapatırken sembol listesini &temizle"
diff --git a/translations/uk/messages/kile.po b/translations/uk/messages/kile.po
index 26588a9..3797f97 100644
--- a/translations/uk/messages/kile.po
+++ b/translations/uk/messages/kile.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-07 19:14+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
@@ -38,11 +38,6 @@ msgstr "Вилучити файли"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Ви дійсно хочете вилучити ці файли?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Файл:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Успіх"
@@ -116,11 +111,6 @@ msgstr "Абревіатура"
msgid "Add..."
msgstr "Додати..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Вилучити інструмент"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Розмістити курсор"
@@ -298,11 +288,6 @@ msgstr "Заголовок"
msgid "Visible"
msgstr "Видимий"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Відкрити"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Вузол"
@@ -336,11 +321,6 @@ msgstr "Типовий рівень розгортанн&я: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Класи документів"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Додати"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Невдача"
@@ -488,11 +468,6 @@ msgstr "Середовище таблиці"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Включити графіку"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Файл:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Зображення:"
@@ -521,11 +496,6 @@ msgstr "Шлях:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Вживати команду LaTeX \\graphicspath "
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Параметр"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
@@ -974,11 +944,6 @@ msgstr "Перейти в кінець"
msgid "Match"
msgstr "Перейти до відповідника"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Закрити всі"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Вибране"
@@ -1189,16 +1154,6 @@ msgstr "Повний текст"
msgid "&Add"
msgstr "&Додати"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Редагувати..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "В&илучити"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "Вилучити таке скорочення '%1'?"
@@ -1232,11 +1187,6 @@ msgstr "Порожні рядки не допускаються."
msgid "All Files"
msgstr "Всі файли"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Налаштувати..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1283,11 +1233,6 @@ msgstr "Автозавершення коду"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Швидкий попередній перегляд"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Довідка матеріали для користувача"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Середовища"
@@ -1911,11 +1856,6 @@ msgstr "Помилка утиліти grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Некоректний формальний вираз: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Додаткові"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2046,10 +1986,6 @@ msgstr "Цитата"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "Додати до бази db BibTeX"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2167,11 +2103,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Немає назви"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Блок без назви"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2245,11 +2176,6 @@ msgstr "Файл проекту вже існує"
msgid "Project Options"
msgstr "Параметри проектів"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Властивості комірки"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Головний документ:"
@@ -2286,11 +2212,6 @@ msgstr "В&ідкрити у"
msgid "&Open"
msgstr "&Відкрити"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Зберегти всі"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Додати у проект"
@@ -2307,11 +2228,6 @@ msgstr "&Вилучити з проекту"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Д&одати файли..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Закрити всі"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "файлпроекту"
@@ -2328,10 +2244,6 @@ msgstr "зображення"
msgid "other"
msgstr "інше"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Копіювати як LaTeX"
@@ -3648,11 +3560,6 @@ msgstr ""
"Бібліографічні поля - Не для друку\n"
"OPT.... : необов'язкові поля (вживайте команду \"Очистити\", щоб їх вилучити)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Інші математичні символи"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3989,10 +3896,6 @@ msgstr "Неможливо знайти файл"
msgid "Cu&t"
msgstr "Ви&різати"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "&Вставити нижче"
@@ -4140,11 +4043,6 @@ msgstr "Компілювати"
msgid "Convert"
msgstr "Перетворити"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Переглядач:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Запустити поза Kile"
@@ -4456,12 +4354,6 @@ msgstr "Ви справді хочете вилучити це середови
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Ви бажаєте вилучити цю команду?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "В&илучити"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Середовище LaTeX"
@@ -6183,18 +6075,10 @@ msgstr "&Інтервал:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Властивості комірки"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Жирний"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "В кольорі"
@@ -6211,20 +6095,6 @@ msgstr "Колір тексту:"
msgid "Alignment"
msgstr "Вирівнювання"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Центр:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Висота:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Стандарт:"
@@ -6361,11 +6231,6 @@ msgstr "Очистити текст"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Очистити атрибути"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Закрити всі"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Режим декількох колонок"
@@ -6593,11 +6458,6 @@ msgstr "Діалог TexDoc"
msgid "User Help"
msgstr "Довідка матеріали для користувача"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "Файл &довідки:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Файла '%1' не існує."
@@ -6610,11 +6470,6 @@ msgstr "Налаштувати довідку користувача"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Елемент меню:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Вилучити інструмент"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Розділювач"
@@ -6687,11 +6542,6 @@ msgstr "Елемент меню:"
msgid "Value:"
msgstr "Значення:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Вставити текст"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7296,11 +7146,6 @@ msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
"Очищувати список найчастіше використовуваних символів під час виходу з Kile."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Файл:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7336,11 +7181,6 @@ msgstr "Середови&ще"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Група Te&X"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Переглядач:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7521,11 +7361,6 @@ msgstr "Довжина вирівнювача"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Майстер"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Рядків"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7536,16 +7371,6 @@ msgstr "Документація TeX"
msgid "Main"
msgstr "Головний"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактор"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8125,3 +7950,119 @@ msgstr ""
"...що Kile може показувати задані користувачем файли довідки?
\n"
"Зазирніть до Параметри->Налаштувати Kile->Довідка і налаштуйте "
"ваші файли довідки, які буде внесено в меню Довідка.
\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Вилучити інструмент"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Відкрити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Додати"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Параметр"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Закрити всі"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Редагувати..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "В&илучити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Налаштувати..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Довідка матеріали для користувача"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Додаткові"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Блок без назви"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Властивості комірки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Зберегти всі"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Закрити всі"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Інші математичні символи"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Переглядач:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "В&илучити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Центр:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Висота:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Закрити всі"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Файл &довідки:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Вилучити інструмент"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Вставити текст"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Переглядач:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Рядків"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Редактор"
diff --git a/translations/zh_CN/messages/kile.po b/translations/zh_CN/messages/kile.po
index d552ba2..25cecd9 100644
--- a/translations/zh_CN/messages/kile.po
+++ b/translations/zh_CN/messages/kile.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-17 11:03+0800\n"
"Last-Translator: Lie_Ex \n"
"Language-Team: zh_CN \n"
@@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "删除文件"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "您真的要删除这些文件吗?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "文件:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "通过"
@@ -110,11 +105,6 @@ msgstr "缩写"
msgid "Add..."
msgstr "添加..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "删除工具"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "放置光标"
@@ -285,11 +275,6 @@ msgstr "标题"
msgid "Visible"
msgstr "可见"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "打开(&O)"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "节点"
@@ -323,11 +308,6 @@ msgstr "默认扩展级别(&L):"
msgid "Document Classes"
msgstr "文档类别"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "添加(&A)"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "失败"
@@ -463,11 +443,6 @@ msgstr "标签环境"
msgid "Include Graphics"
msgstr "包含图形"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "文件:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "图片:"
@@ -496,11 +471,6 @@ msgstr "路径:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "使用 LaTeX 的 \\graphicspath 命令"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "选项"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "宽度:"
@@ -944,11 +914,6 @@ msgstr "转到 End"
msgid "Match"
msgstr "匹配"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "关闭全部"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "选择"
@@ -1157,16 +1122,6 @@ msgstr "扩展的文字"
msgid "&Add"
msgstr "添加(&A)"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "编辑(&E)..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "删除(&E)"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "删除缩写 “%1”?"
@@ -1200,11 +1155,6 @@ msgstr "不允许空字符串。"
msgid "All Files"
msgstr "全部文件"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "配置..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1251,11 +1201,6 @@ msgstr "代码补全"
msgid "Quick Preview"
msgstr "快速预览"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "用户帮助"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "环境"
@@ -1847,11 +1792,6 @@ msgstr "Grep 工具错误"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "无效的正则表达式:%1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "高级(&A)"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -1975,10 +1915,6 @@ msgstr "引用"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTex 数据库添加"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2091,11 +2027,6 @@ msgstr "您没有输入工程名,如果您继续,工程名将被设置为:
msgid "No Name"
msgstr "无名称"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "无标题区块"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2162,11 +2093,6 @@ msgstr "工程文件已存在"
msgid "Project Options"
msgstr "工程选项"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "单元属性"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "主文档(&M):"
@@ -2203,11 +2129,6 @@ msgstr "打开方式(&O)"
msgid "&Open"
msgstr "打开(&O)"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "全部保存"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "添加到工程(&A)"
@@ -2224,11 +2145,6 @@ msgstr "从工程删除(&R)"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "添加文件(&D)..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "关闭全部"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "工程文件"
@@ -2245,10 +2161,6 @@ msgstr "图像"
msgid "other"
msgstr "其它"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "复制为 LaTeX"
@@ -3510,11 +3422,6 @@ msgstr ""
"Bib 字段 - 未发行\n"
"OPT.... :选项字段(使用“Clean”命令清除)"
-#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "杂类符号"
-
#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
@@ -3838,10 +3745,6 @@ msgstr "找不到文件"
msgid "Cu&t"
msgstr "剪切(&T)"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "粘贴下方(&P)"
@@ -3982,11 +3885,6 @@ msgstr "编译"
msgid "Convert"
msgstr "转换"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "查看器"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "在 Kile 之外运行"
@@ -4293,12 +4191,6 @@ msgstr "您真的要删除该环境吗?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "您真的要删除该命令吗?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "删除(&E)"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX 环境"
@@ -6003,18 +5895,10 @@ msgstr "间距(&S):"
msgid "Cell Properties"
msgstr "单元属性"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "粗体"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "颜色"
@@ -6031,20 +5915,6 @@ msgstr "文字颜色:"
msgid "Alignment"
msgstr "对齐"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "中央:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "高度:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "标准:"
@@ -6177,11 +6047,6 @@ msgstr "清除文字"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "清除属性"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "清除全部"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "设定多列环境"
@@ -6398,11 +6263,6 @@ msgstr "TexDoc 对话框"
msgid "User Help"
msgstr "用户帮助"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "帮助文件(&H):"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "文件“%1”不存在。"
@@ -6415,11 +6275,6 @@ msgstr "配置用户帮助"
msgid "&Menu item:"
msgstr "菜单项(&M):"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "删除工具"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "分隔符(&S)"
@@ -6491,11 +6346,6 @@ msgstr "菜单项:"
msgid "Value:"
msgstr "值:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "插入文本"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7075,11 +6925,6 @@ msgstr "显示最常访问符号。"
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr "关闭 Kile 时清空最常访问的符号列表。"
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "文件:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7115,11 +6960,6 @@ msgstr "环境(&T)"
msgid "Te&X Group"
msgstr "TeX 组(&X)"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "查看器"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7300,11 +7140,6 @@ msgstr "橡皮长度"
msgid "&Wizard"
msgstr "向导(&W)"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "字符串"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7315,16 +7150,6 @@ msgstr "TeX 文档"
msgid "Main"
msgstr "主体"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "编辑器"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -7878,6 +7703,122 @@ msgstr ""
"在设置->配置 Kile->帮助中配置好您的帮助文件,它就会集成到帮助菜单"
"中。
\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "文件:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "删除工具"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "打开(&O)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "添加(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "文件:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "选项"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "关闭全部"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "编辑(&E)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "删除(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "配置..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "用户帮助"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "高级(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "无标题区块"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "单元属性"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "全部保存"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "关闭全部"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "杂类符号"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "查看器"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "删除(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "中央:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "高度:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "清除全部"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "帮助文件(&H):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "删除工具"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "插入文本"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "文件:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "查看器"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "字符串"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "编辑器"
+
#~ msgid "&Clear symbol list on closing kile"
#~ msgstr "关闭 Kile 时清空符号列表(&C)"