From c9361d709d0a3df3ab1552463ef9af84feb6f0da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Temuri Doghonadze Date: Thu, 7 Nov 2024 05:42:26 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Georgian) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: applications/kgtk-qt3 Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kgtk-qt3/ka/ --- translations/messages/ka.po | 33 +++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po index ffb81e3..43edfe7 100644 --- a/translations/messages/ka.po +++ b/translations/messages/ka.po @@ -4,66 +4,71 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 06:11+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: kdialogd.cpp:336 msgid "Select Folder" -msgstr "" +msgstr "აირჩიეთ საქაღალდე" #: kdialogd.cpp:581 msgid "You can only select local files." -msgstr "" +msgstr "შეგიძლიათ, მხოლოდ, ლოკალური ფაილები აირჩიოთ." #: kdialogd.cpp:582 msgid "Remote Files Not Accepted" -msgstr "" +msgstr "დაშორებული ფაილები მიუღებელია" #: kdialogd.cpp:588 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" +"ფალი %1 არსებობს.\n" +"გნებავთ, ჩაანაცვლოთ ის?" #: kdialogd.cpp:590 msgid "File Exists" -msgstr "" +msgstr "ფაილი არსებობს" #: kdialogd.cpp:675 msgid "You can only select local folders." -msgstr "" +msgstr "შეგიძლიათ, მხოლოდ, ლოკალური საქაღალდეები აირჩიოთ." #: kdialogd.cpp:676 msgid "Remote Folders Not Accepted" -msgstr "" +msgstr "დაშორებული საქაღალდეები მისაღები არაა" #: kdialogd.cpp:685 msgid "KDialog Daemon" -msgstr "" +msgstr "KDialog-ის დემონი" #: kdialogd.cpp:686 msgid "Use TDE dialogs from non-TDE apps." -msgstr "" +msgstr "გამოიყენეთ TDE-ის დიალოგები არა-TDE-ის აპებიდან." #: kdialogd.cpp:688 msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007" -msgstr "" +msgstr "(c) ქრეიგ დრამონდი, 2006-2007"