# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Temuri Doghonadze , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-09 23:11+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: configdlg.cpp:39 msgid "Kerberos Ticket Manager Configuration" msgstr "Kerberos-ის ბილეთების მმართველის მორგება" #: main.cpp:30 msgid "TDE utility for managing Kerberos tickets" msgstr "TDE-ის პროგრამა Kerbero-ის ბილეთების სამართავად" #: main.cpp:36 msgid "Kerberos Ticket Manager" msgstr "Kerberos-ის ბილეთების მმართველი" #: toplevel.cpp:74 msgid "&Obtain New Ticket Granting Ticket" msgstr "ახალი ბილეთის მომნიჭებელი ბილეთის მ&ოპოვება" #: toplevel.cpp:75 msgid "&Obtain New Primary Service Ticket" msgstr "ახალი ძირითადი სერვისის ბილეთის მ&ოპოვება" #: toplevel.cpp:76 msgid "&Obtain Authenticated Service Ticket" msgstr "ავთენტიკაციის მქონე სერვისის ბილეთის მ&ოპოვება" #: toplevel.cpp:77 msgid "&Destroy All Tickets" msgstr "ყველა ბილეთის განა&დგურება" #: toplevel.cpp:78 msgid "&Configure..." msgstr "&მორგება..." #: toplevel.cpp:214 msgid "No Kerberos Tickets Available" msgstr "Kerberos-ის ბილეთები ხელმისაწვდომი არაა" #: toplevel.cpp:225 msgid "(Active)" msgstr "(აქტიური)" #: toplevel.cpp:228 msgid "(Expired)" msgstr "(ვადაგასული)" #: toplevel.cpp:274 msgid "Please provide Kerberos credentials" msgstr "შეიყვანეთ Kerberos-ის ავტორიზაციის დეტალები" #: toplevel.cpp:282 msgid "Failed to obtain ticket

%1" msgstr "ჩავარდა მიღება ბილეთისთვის

%1" #: toplevel.cpp:282 msgid "Failed to obtain Kerberos ticket" msgstr "Kerberos-ის ბილეთის მიღება ჩავარდა" #: toplevel.cpp:302 msgid "Enter the name of the Kerberos service principal you wish to obtain" msgstr "" "შეიყვანეთ Kerberos-ის სერვისის პრინციპალის სახელი, რომელიც გნებავთ, მოიპოვოთ" #: toplevel.cpp:305 msgid "Failed to obtain service ticket

%1" msgstr "ჩავარდა მიღება სერვისის ბილეთისთვის

%1" #: toplevel.cpp:305 msgid "Failed to obtain Kerberos service ticket" msgstr "Kerberos-ის სერვისის ბილეთის მოპოვება ჩავარდა" #: toplevel.cpp:312 msgid "Unable to destroy tickets!" msgstr "ბილეთების განადგურება შეუძლებელია!" #: toplevel.cpp:312 msgid "Internal Error" msgstr "შიდა შეცდომა" #: toplevel.cpp:344 msgid "%1 Kerberos ticket(s) listed for principal %2" msgstr "არსებობს %1 Kerberos-ის ბილეთი პრინციპალისთვის %2" #: toplevel.cpp:379 msgid "All ticket(s) have expired" msgstr "ყველა ბილეთი ვადაგასულია" #: toplevel.cpp:384 msgid "%1 ticket(s) have expired" msgstr "%1 ბილეთი ვადაგასულია" #: toplevel.cpp:390 msgid "" "All ticket(s) are active\n" "%1 ticket(s) will expire shortly" msgstr "" "ყველა ბილეთი აქტიურია\n" "%1 ბილეთის ვადა მალე ამოიწურება" #: toplevel.cpp:393 msgid "All ticket(s) are active" msgstr "ყველა ბილეთი აქტიურია" #: toplevel.cpp:399 msgid "No Kerberos tickets are available" msgstr "Kerberos-ის ბილეთები ხელმისაწვდომი არაა" #: toplevel.cpp:419 msgid "Kerberos Tickets Manager" msgstr "Kerberos-ის ბილეთების მმართველი" #: toplevel.cpp:427 msgid "Server: " msgstr "სერვერი: " #: toplevel.cpp:428 msgid "Client: " msgstr "კლიენტი: " #: toplevel.cpp:429 msgid "Encryption Type: " msgstr "დაშიფვრის ტიპი: " #: toplevel.cpp:430 #, c-format msgid "Key Version: %1" msgstr "გასაღების ვერსია: %1" #: toplevel.cpp:431 msgid "Authenticated: " msgstr "ავთენტიკაციაგავლილია: " #: toplevel.cpp:432 msgid "Valid After: " msgstr "სწორია თარიღის შემდეგ: " #: toplevel.cpp:433 msgid "Valid Before: " msgstr "სწორია თარიღამდე: " #: toplevel.cpp:450 toplevel.cpp:467 msgid "Kerberos Ticket %1" msgstr "Kerberos-ის ბილეთი %1" #: toplevel.cpp:459 toplevel.cpp:472 msgid "Kerberos Ticket Information" msgstr "Kerberos-ის ბილეთის ინფორმაცია" #: toplevel.cpp:475 msgid "Failed to destroy ticket
%1

%2" msgstr "ჩავარდა განადგურება ბილეთისთვის
%1

%2" #: toplevel.cpp:475 msgid "Failed to destroy Kerberos ticket" msgstr "Kerberos-ის ბილეთის განადგურება ჩავარდა" #: configdlgbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Automatically start the Kerberos Ticket Manager on login" msgstr "შესვლისას Kerberos-ის ბილეთების მმართველის ავტომატური გაშვება" #: configdlgbase.ui:24 #, no-c-format msgid "Notify me before my ticket(s) expire" msgstr "გამაფრთხილე, სანამ ჩემი ბილეთების ვადა ამოიწურება" #: configdlgbase.ui:32 #, no-c-format msgid "Minutes before expiration:" msgstr "წუთები ვადის ამოწურვამდე:"