diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index 754c467..40e3be1 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-14 15:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-18 19:44+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Да, очень много! (пожалуйста, прокоммент #: kdirstatfeedback.cpp:58 msgid "Some (please add comment below)" -msgstr "Немного (пожалуйста, прокомментируйте ниже)" +msgstr "Немного (пожалуйста, опишите ниже)" #: kdirstatfeedback.cpp:59 msgid "None" @@ -468,56 +468,58 @@ msgstr "Есть ли у вас там другие обязанности?" #: kdirstatfeedback.cpp:119 msgid "How did you get to know this program?" -msgstr "" +msgstr "Откуда вы узнали об этой программе?" #: kdirstatfeedback.cpp:120 msgid "In a menu on my machine" -msgstr "" +msgstr "Из меню на моём компьютере" #: kdirstatfeedback.cpp:121 msgid "Somebody told me about it" -msgstr "" +msgstr "Кто-то рассказал мне о ней" #: kdirstatfeedback.cpp:122 msgid "On the internet" -msgstr "" +msgstr "Из интернета" #: kdirstatfeedback.cpp:123 msgid "Printed magazine / book" -msgstr "" +msgstr "Из печатного журнала / книги" #: kdirstatfeedback.cpp:124 msgid "Other (please add comment below)" -msgstr "" +msgstr "Другое (пожалуйста, опишите ниже)" #: kdirstatfeedback.cpp:126 msgid "" "Did you ever get a KDirStat mail report telling you to clean up disk space?" msgstr "" +"Вы когда-нибудь получали по почте отчёт KDirStat с предложением очистить " +"дисковое пространство?" #: kdirstatfeedback.cpp:129 msgid "Could you figure yet out how to work with the treemaps?" -msgstr "" +msgstr "Вы смогли разобраться с тем, как работать с картами каталогов?" #: kdirstatfeedback.cpp:130 msgid "I became an expert at it" -msgstr "" +msgstr "Я стал экспертом в этом деле" #: kdirstatfeedback.cpp:131 msgid "I got a fairly good idea of it" -msgstr "" +msgstr "У меня хорошее представление об этом" #: kdirstatfeedback.cpp:134 msgid "Treemaps? Huh? What the hell is that?" -msgstr "" +msgstr "А что такое карты каталогов?" #: kdirstatfeedback.cpp:136 msgid "What do you think about the treemaps?" -msgstr "" +msgstr "Что вы думаете о картах каталогов?" #: kdirstatfeedback.cpp:137 msgid "They are useless" -msgstr "" +msgstr "Они бесполезны" #: kdirstatfeedback.cpp:138 msgid "The display is confusing"