|
|
|
@ -8,26 +8,28 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-02 21:18+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:09+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-28 18:45+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/applications/kdbg/de/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Chris (TDE)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "(Keine Email)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: brkpt.cpp:63
|
|
|
|
|
msgid "Add &Breakpoint"
|
|
|
|
@ -143,11 +145,11 @@ msgstr "&Zuletzt geöffnete Programme"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dbgmainwnd.cpp:192
|
|
|
|
|
msgid "&Core dump..."
|
|
|
|
|
msgstr "&Core dump..."
|
|
|
|
|
msgstr "&Core dump ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dbgmainwnd.cpp:197
|
|
|
|
|
msgid "This &Program..."
|
|
|
|
|
msgstr "Dieses &Programm"
|
|
|
|
|
msgstr "Dieses &Programm ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dbgmainwnd.cpp:200
|
|
|
|
|
msgid "&Global Options..."
|
|
|
|
@ -432,7 +434,7 @@ msgstr ": Programmausgabe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: memwindow.cpp:70
|
|
|
|
|
msgid "B&ytes"
|
|
|
|
|
msgstr "B&ytes"
|
|
|
|
|
msgstr "B&yte"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: memwindow.cpp:71
|
|
|
|
|
msgid "Halfwords (&2 Bytes)"
|
|
|
|
@ -712,7 +714,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: prefdebugger.cpp:38
|
|
|
|
|
msgid "&Terminal for program output:"
|
|
|
|
|
msgstr "&Terminal für die Programmausgabe"
|
|
|
|
|
msgstr "&Terminal für die Programmausgabe:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: prefmisc.cpp:23
|
|
|
|
|
msgid "&Pop into foreground when program stops"
|
|
|
|
@ -874,11 +876,11 @@ msgstr "x86/x87 Segment"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: regwnd.cpp:465
|
|
|
|
|
msgid "Flags"
|
|
|
|
|
msgstr "Schalter"
|
|
|
|
|
msgstr "Flags"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: regwnd.cpp:468
|
|
|
|
|
msgid "GP and others"
|
|
|
|
|
msgstr "Allgemein u.a."
|
|
|
|
|
msgstr "Allgemein und andere"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: threadlist.cpp:41
|
|
|
|
|
msgid "Thread ID"
|
|
|
|
|