You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
91 lines
3.1 KiB
91 lines
3.1 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:33+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
|
|
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
"projects/applications/kbarcode-desktop-files/ka/>\n"
|
|
"Language: ka\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#. Comment
|
|
#: fileplugin/tdefile_kbarcode.desktop:3 fileplugin/tdefile_kbarcode.desktop:4
|
|
msgid "KBarcode Info"
|
|
msgstr "KBarcode-ის ინფორმაცია"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: kbarcode/kbarcode-batch.desktop:6
|
|
msgid "Barcode and label printing tool (batch printing mode)"
|
|
msgstr "ბარკოდის და ეტიკეტების დასაბეჭდი პროგრამა (ბითუმად ბეჭდვის რეჟიმი)"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: kbarcode/kbarcode-batch.desktop:8
|
|
msgid "KBarcode Batch Printer"
|
|
msgstr "KBarcode ბევრის ბეჭდვა"
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
#: kbarcode/kbarcode-batch.desktop:9
|
|
msgid "Barcode and Label Batch Printer"
|
|
msgstr "ბარკოდის და ეტიკეტების ბითუმად ბეჭდვა"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: kbarcode/kbarcode-editor.desktop:6
|
|
msgid "Barcode and label printing tool editor"
|
|
msgstr "ბარკოდის და ეტიკეტის ბეჭდვის პროგრამის რედაქტორი"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: kbarcode/kbarcode-editor.desktop:8
|
|
msgid "KBarcode Label Editor"
|
|
msgstr "ეტიკეტების რედაქტორი KBarcode"
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
#: kbarcode/kbarcode-editor.desktop:9
|
|
msgid "Barcode and Label Editor"
|
|
msgstr "ბარკოდის და ეტიკეტების რედაქტორი"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#. GenericName
|
|
#: kbarcode/kbarcode-label.desktop:3 kbarcode/kbarcode-label.desktop:8
|
|
msgid "KBarcode Label"
|
|
msgstr "KBarcode ეტიკეტი"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: kbarcode/kbarcode-single.desktop:6
|
|
msgid "Barcode generation tool"
|
|
msgstr "ბარკოდის გენერაციის პროგრამა"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: kbarcode/kbarcode-single.desktop:8
|
|
msgid "KBarcode Barcode Generator"
|
|
msgstr "ბარკოდის გენერატორი KBarcode"
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
#: kbarcode/kbarcode-single.desktop:9
|
|
msgid "Barcode Generator"
|
|
msgstr "ბარკოდის გენერატორი"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: kbarcode/kbarcode.desktop:10
|
|
msgid "KBarcode"
|
|
msgstr "KBarcode"
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
#: kbarcode/kbarcode.desktop:12
|
|
msgid "Barcode and Label Printing"
|
|
msgstr "ბარკოდის და ეტიკეტების ბეჭდვა"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: kbarcode/kbarcode.desktop:14
|
|
msgid "Barcode and label printing tool"
|
|
msgstr "ბარკოდის და ეტიკეტების ბეჭდვის პროგრამა"
|