Merge translation files from master branch.

r14.0.x
Slávek Banko 4 years ago committed by Slávek Banko
parent 8c4ccfe58d
commit 8fcc5d8ff0

@ -3,18 +3,18 @@
# translation of de.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Jürgen Kofler <kaffeine@gmx.net>, 2003,2004, 2005.
# Jürgen Kofler <juergen.kofler@chello.at>, 2004, 2005.
# Jürgen Kofler <kaffeine@gmx.at>, 2005.
# Thomas Ohms <t.ohms@freenet.de>, 2006, 2007.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2006.
# Chris <xchrisx@uber.space>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-23 01:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:29+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kaffeine/de/>\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Verze&ichnis öffnen ..."
#: kaffeine.cpp:670
msgid "Quit && Shutoff Monitor After This Track"
msgstr "Beenden und Monitor ausschalten nach diesem Stück"
msgstr "Beenden und Bildschirm ausschalten nach diesem Stück"
#: kaffeine.cpp:671
msgid "Quit After This Track"
@ -1758,8 +1758,8 @@ msgid ""
"the monitor to power off."
msgstr ""
"Kaffeine wird nach diesem Stück/dieser Wiedergabeliste beendet und der "
"Monitor ausgeschaltet. Die Option \"dpms\" muss in der X-Config Datei sein "
"um den Monitor ausschalten zu können."
"Bildschirm ausgeschaltet. Die Option \"dpms\" muss in der X-Config Datei "
"sein um den Bildschirm ausschalten zu können."
#: kaffeine.cpp:1089
msgid "Open File(s)"
@ -2378,11 +2378,11 @@ msgstr "Schriftart für OSD-Meldungen"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1265
msgid "Monitor horizontal resolution (dpi)."
msgstr "Waagerechte Auflösung des Monitors (dpi)."
msgstr "Waagerechte Auflösung des Bildschirms (dpi)."
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1268
msgid "Monitor vertical resolution (dpi)."
msgstr "Senkrechte Auflösung des Monitors (dpi)."
msgstr "Senkrechte Auflösung des Bildschirms (dpi)."
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1310
msgid "Can't init Video Driver '%1' - trying 'auto'..."

Loading…
Cancel
Save