diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 7750293..660d89c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-19 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-06 19:13+0200\n" "Last-Translator: Daniel Balagué Guardia \n" "Language-Team: Català \n" @@ -153,40 +153,33 @@ msgstr "" msgid "NTSC" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:76 k9author/k9avidecode.cpp:80 -#: k9author/k9avidecode.cpp:85 -#, c-format -msgid "Cannot open then library %1" -msgstr "" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:91 k9author/k9avidecode.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open the library %1" -msgstr "No es pot obrir el disc %1!\n" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:204 +#: k9author/k9avidecode.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open the file %1" msgstr "No es pot obrir %1 pel títol\n" -#: k9author/k9avidecode.cpp:215 +#: k9author/k9avidecode.cpp:82 msgid "Couldn't find stream information" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:228 +#: k9author/k9avidecode.cpp:100 msgid "The file doesn't contain any video stream" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:239 +#: k9author/k9avidecode.cpp:111 msgid "Unsupported codec" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:250 +#: k9author/k9avidecode.cpp:122 +msgid "Failed to allocate a codec context" +msgstr "" + +#: k9author/k9avidecode.cpp:136 #, fuzzy msgid "Could'nt open the codec" msgstr "No es pot obrir %1 pel títol\n" -#: k9author/k9avidecode.cpp:261 +#: k9author/k9avidecode.cpp:155 #, fuzzy msgid "Unable to allocate memory for frames" msgstr "No és possible obrir el menú del títol %1" @@ -2365,6 +2358,10 @@ msgstr "Dispositiu d'entrada" msgid "D&VD" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot open the library %1" +#~ msgstr "No es pot obrir el disc %1!\n" + #, fuzzy #~ msgid "Add" #~ msgstr "&Afegeix" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0b9b1d2..3dd9e69 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k9copy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-19 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-20 23:31+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Català \n" @@ -153,41 +153,34 @@ msgstr "" msgid "NTSC" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:76 k9author/k9avidecode.cpp:80 -#: k9author/k9avidecode.cpp:85 -#, c-format -msgid "Cannot open then library %1" -msgstr "" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:91 k9author/k9avidecode.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open the library %1" -msgstr "No se puede abrir el disco %1!\n" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:204 +#: k9author/k9avidecode.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open the file %1" msgstr "No se pudo abrir %1 del título\n" -#: k9author/k9avidecode.cpp:215 +#: k9author/k9avidecode.cpp:82 #, fuzzy msgid "Couldn't find stream information" msgstr "No se pudo acceder a %1 del título\n" -#: k9author/k9avidecode.cpp:228 +#: k9author/k9avidecode.cpp:100 msgid "The file doesn't contain any video stream" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:239 +#: k9author/k9avidecode.cpp:111 msgid "Unsupported codec" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:250 +#: k9author/k9avidecode.cpp:122 +msgid "Failed to allocate a codec context" +msgstr "" + +#: k9author/k9avidecode.cpp:136 #, fuzzy msgid "Could'nt open the codec" msgstr "No se pudo abrir %1 del título\n" -#: k9author/k9avidecode.cpp:261 +#: k9author/k9avidecode.cpp:155 #, fuzzy msgid "Unable to allocate memory for frames" msgstr "no es possible arir el menú del título %1" @@ -2366,6 +2359,10 @@ msgstr "Dispositivo de entrada" msgid "D&VD" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot open the library %1" +#~ msgstr "No se puede abrir el disco %1!\n" + #, fuzzy #~ msgid "Add" #~ msgstr "&Añadir" diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index 5660697..96bace8 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es_AR\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-19 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-04 11:05-0300\n" "Last-Translator: Fernando Toledo \n" "Language-Team: Español (Argentina) \n" @@ -155,41 +155,34 @@ msgstr "" msgid "NTSC" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:76 k9author/k9avidecode.cpp:80 -#: k9author/k9avidecode.cpp:85 -#, c-format -msgid "Cannot open then library %1" -msgstr "" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:91 k9author/k9avidecode.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open the library %1" -msgstr "No se puede abrir el disco %1!\n" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:204 +#: k9author/k9avidecode.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open the file %1" msgstr "No se puede abrir %1 del título\n" -#: k9author/k9avidecode.cpp:215 +#: k9author/k9avidecode.cpp:82 #, fuzzy msgid "Couldn't find stream information" msgstr "No se puede buscar %1 en los títulos\n" -#: k9author/k9avidecode.cpp:228 +#: k9author/k9avidecode.cpp:100 msgid "The file doesn't contain any video stream" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:239 +#: k9author/k9avidecode.cpp:111 msgid "Unsupported codec" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:250 +#: k9author/k9avidecode.cpp:122 +msgid "Failed to allocate a codec context" +msgstr "" + +#: k9author/k9avidecode.cpp:136 #, fuzzy msgid "Could'nt open the codec" msgstr "No se puede abrir %1 del título\n" -#: k9author/k9avidecode.cpp:261 +#: k9author/k9avidecode.cpp:155 #, fuzzy msgid "Unable to allocate memory for frames" msgstr "No se posible abrir el menú del título %1" @@ -2396,6 +2389,10 @@ msgstr "Dispositivo de entrada " msgid "D&VD" msgstr "D&VD" +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot open the library %1" +#~ msgstr "No se puede abrir el disco %1!\n" + #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "k9copy" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 22737c9..4fea6c0 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-19 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-24 09:24+0200\n" "Last-Translator: Jean-Michel Petit \n" "Language-Team: \n" @@ -150,39 +150,32 @@ msgstr "" msgid "NTSC" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:76 k9author/k9avidecode.cpp:80 -#: k9author/k9avidecode.cpp:85 -#, c-format -msgid "Cannot open then library %1" -msgstr "Impossible d'ouvrir la librairie %1" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:91 k9author/k9avidecode.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open the library %1" -msgstr "Impossible d'ouvrir la librairie %1" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:204 +#: k9author/k9avidecode.cpp:72 #, c-format msgid "Couldn't open the file %1" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier %1" -#: k9author/k9avidecode.cpp:215 +#: k9author/k9avidecode.cpp:82 msgid "Couldn't find stream information" msgstr "Ne peut trouver les informations du flux" -#: k9author/k9avidecode.cpp:228 +#: k9author/k9avidecode.cpp:100 msgid "The file doesn't contain any video stream" msgstr "Le fichier ne contient pas de flux vidéo" -#: k9author/k9avidecode.cpp:239 +#: k9author/k9avidecode.cpp:111 msgid "Unsupported codec" msgstr "Codec non supporté" -#: k9author/k9avidecode.cpp:250 +#: k9author/k9avidecode.cpp:122 +msgid "Failed to allocate a codec context" +msgstr "" + +#: k9author/k9avidecode.cpp:136 msgid "Could'nt open the codec" msgstr "Ne peut ouvrir le codec" -#: k9author/k9avidecode.cpp:261 +#: k9author/k9avidecode.cpp:155 msgid "Unable to allocate memory for frames" msgstr "Impossible d'allouer la mémoire pour les images" @@ -2347,6 +2340,13 @@ msgstr "Lecteur source" msgid "D&VD" msgstr "DVD" +#~ msgid "Cannot open then library %1" +#~ msgstr "Impossible d'ouvrir la librairie %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot open the library %1" +#~ msgstr "Impossible d'ouvrir la librairie %1" + #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "k9copy" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 7a4d0e4..197d16b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-19 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-11 02:13+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: \n" @@ -155,41 +155,34 @@ msgstr "" msgid "NTSC" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:76 k9author/k9avidecode.cpp:80 -#: k9author/k9avidecode.cpp:85 -#, c-format -msgid "Cannot open then library %1" -msgstr "" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:91 k9author/k9avidecode.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open the library %1" -msgstr "Kan schijf niet openen %1!\n" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:204 +#: k9author/k9avidecode.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open the file %1" msgstr "Kon %1 voor hoofdstuk niet openen\n" -#: k9author/k9avidecode.cpp:215 +#: k9author/k9avidecode.cpp:82 #, fuzzy msgid "Couldn't find stream information" msgstr "Kon niet zoeken in %1 voor hoofdstuk\n" -#: k9author/k9avidecode.cpp:228 +#: k9author/k9avidecode.cpp:100 msgid "The file doesn't contain any video stream" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:239 +#: k9author/k9avidecode.cpp:111 msgid "Unsupported codec" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:250 +#: k9author/k9avidecode.cpp:122 +msgid "Failed to allocate a codec context" +msgstr "" + +#: k9author/k9avidecode.cpp:136 #, fuzzy msgid "Could'nt open the codec" msgstr "Kon %1 voor hoofdstuk niet openen\n" -#: k9author/k9avidecode.cpp:261 +#: k9author/k9avidecode.cpp:155 #, fuzzy msgid "Unable to allocate memory for frames" msgstr "Kan het menu voor hoofdstuk %1 niet openen" @@ -2374,6 +2367,10 @@ msgstr "Invoerapparaat" msgid "D&VD" msgstr "D&VD" +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot open the library %1" +#~ msgstr "Kan schijf niet openen %1!\n" + #, fuzzy #~ msgid "Add" #~ msgstr "&Toevoegen" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 2b0416c..6d94ec3 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-19 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-29 00:06+0200\n" "Last-Translator: Tomasz Argasiński \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -160,39 +160,32 @@ msgstr "PAL" msgid "NTSC" msgstr "NTSC" -#: k9author/k9avidecode.cpp:76 k9author/k9avidecode.cpp:80 -#: k9author/k9avidecode.cpp:85 -#, c-format -msgid "Cannot open then library %1" -msgstr "" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:91 k9author/k9avidecode.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open the library %1" -msgstr "Nie można otworzyć pliku %1" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:204 +#: k9author/k9avidecode.cpp:72 #, c-format msgid "Couldn't open the file %1" msgstr "Nie można otworzyć pliku %1" -#: k9author/k9avidecode.cpp:215 +#: k9author/k9avidecode.cpp:82 msgid "Couldn't find stream information" msgstr "Nie można odnaleźć informacji o strumieniu" -#: k9author/k9avidecode.cpp:228 +#: k9author/k9avidecode.cpp:100 msgid "The file doesn't contain any video stream" msgstr "Plik nie zawiera żadnego strumienia wideo" -#: k9author/k9avidecode.cpp:239 +#: k9author/k9avidecode.cpp:111 msgid "Unsupported codec" msgstr "Niewpsierany kodek" -#: k9author/k9avidecode.cpp:250 +#: k9author/k9avidecode.cpp:122 +msgid "Failed to allocate a codec context" +msgstr "" + +#: k9author/k9avidecode.cpp:136 msgid "Could'nt open the codec" msgstr "Nie można otworzyć kodeka" -#: k9author/k9avidecode.cpp:261 +#: k9author/k9avidecode.cpp:155 msgid "Unable to allocate memory for frames" msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla ramek" @@ -2370,6 +2363,10 @@ msgstr "Urządzenie wejściowe" msgid "D&VD" msgstr "D&VD" +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot open the library %1" +#~ msgstr "Nie można otworzyć pliku %1" + #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "k9Copy" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ce38a76..da196d2 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k9copy-pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-19 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-09 02:06-0200\n" "Last-Translator: Phantom X \n" "Language-Team: Português do Brasil \n" @@ -156,39 +156,32 @@ msgstr "" msgid "NTSC" msgstr "" -#: k9author/k9avidecode.cpp:76 k9author/k9avidecode.cpp:80 -#: k9author/k9avidecode.cpp:85 -#, c-format -msgid "Cannot open then library %1" -msgstr "Não foi possível abrir a biblioteca %1" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:91 k9author/k9avidecode.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open the library %1" -msgstr "Não foi possível abrir a biblioteca %1" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:204 +#: k9author/k9avidecode.cpp:72 #, c-format msgid "Couldn't open the file %1" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %1" -#: k9author/k9avidecode.cpp:215 +#: k9author/k9avidecode.cpp:82 msgid "Couldn't find stream information" msgstr "Não foi possível encontrar informação do stream" -#: k9author/k9avidecode.cpp:228 +#: k9author/k9avidecode.cpp:100 msgid "The file doesn't contain any video stream" msgstr "O arquivo não contém nenhum stream de vídeo" -#: k9author/k9avidecode.cpp:239 +#: k9author/k9avidecode.cpp:111 msgid "Unsupported codec" msgstr "codec não suportado" -#: k9author/k9avidecode.cpp:250 +#: k9author/k9avidecode.cpp:122 +msgid "Failed to allocate a codec context" +msgstr "" + +#: k9author/k9avidecode.cpp:136 msgid "Could'nt open the codec" msgstr "Não foi possível abrir o codec" -#: k9author/k9avidecode.cpp:261 +#: k9author/k9avidecode.cpp:155 msgid "Unable to allocate memory for frames" msgstr "Impossível alocar memória para quadros" @@ -2353,6 +2346,13 @@ msgstr "Dispositivo de leitura: " msgid "D&VD" msgstr "" +#~ msgid "Cannot open then library %1" +#~ msgstr "Não foi possível abrir a biblioteca %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot open the library %1" +#~ msgstr "Não foi possível abrir a biblioteca %1" + #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Cópia do DVD" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index dbff5d2..fee9194 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru-1.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-19 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 10:07+0000\n" "Last-Translator: Serg Bormant \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -158,39 +158,32 @@ msgstr "PAL" msgid "NTSC" msgstr "NTSC" -#: k9author/k9avidecode.cpp:76 k9author/k9avidecode.cpp:80 -#: k9author/k9avidecode.cpp:85 -#, c-format -msgid "Cannot open then library %1" -msgstr "Не могу да отворим библиотеку %1" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:91 k9author/k9avidecode.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open the library %1" -msgstr "Не могу да отворим библиотеку %1" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:204 +#: k9author/k9avidecode.cpp:72 #, c-format msgid "Couldn't open the file %1" msgstr "Не могу да отворим датотеку %1" -#: k9author/k9avidecode.cpp:215 +#: k9author/k9avidecode.cpp:82 msgid "Couldn't find stream information" msgstr "Не могу да нађем податке за проток" -#: k9author/k9avidecode.cpp:228 +#: k9author/k9avidecode.cpp:100 msgid "The file doesn't contain any video stream" msgstr "Датотека не садржи ни један видео ток" -#: k9author/k9avidecode.cpp:239 +#: k9author/k9avidecode.cpp:111 msgid "Unsupported codec" msgstr "Неподржани кодек" -#: k9author/k9avidecode.cpp:250 +#: k9author/k9avidecode.cpp:122 +msgid "Failed to allocate a codec context" +msgstr "" + +#: k9author/k9avidecode.cpp:136 msgid "Could'nt open the codec" msgstr "Не могу да отворим кодек" -#: k9author/k9avidecode.cpp:261 +#: k9author/k9avidecode.cpp:155 msgid "Unable to allocate memory for frames" msgstr "Не могу да алоцирам меморију за кадрове" @@ -2360,6 +2353,13 @@ msgstr "Улазни уређај " msgid "D&VD" msgstr "&ДВД" +#~ msgid "Cannot open then library %1" +#~ msgstr "Не могу да отворим библиотеку %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot open the library %1" +#~ msgstr "Не могу да отворим библиотеку %1" + #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "k9Copy" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 42376ee..350a7c3 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k9copy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-19 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 11:15+0100\n" "Last-Translator: Miloš Popović \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -158,39 +158,32 @@ msgstr "PAL" msgid "NTSC" msgstr "NTSC" -#: k9author/k9avidecode.cpp:76 k9author/k9avidecode.cpp:80 -#: k9author/k9avidecode.cpp:85 -#, c-format -msgid "Cannot open then library %1" -msgstr "Ne mogu da otvorim biblioteku %1" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:91 k9author/k9avidecode.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open the library %1" -msgstr "Ne mogu da otvorim biblioteku %1" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:204 +#: k9author/k9avidecode.cpp:72 #, c-format msgid "Couldn't open the file %1" msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %1" -#: k9author/k9avidecode.cpp:215 +#: k9author/k9avidecode.cpp:82 msgid "Couldn't find stream information" msgstr "Ne mogu da nađem podatke za protok" -#: k9author/k9avidecode.cpp:228 +#: k9author/k9avidecode.cpp:100 msgid "The file doesn't contain any video stream" msgstr "Datoteka ne sadrži ni jedan video tok" -#: k9author/k9avidecode.cpp:239 +#: k9author/k9avidecode.cpp:111 msgid "Unsupported codec" msgstr "Nepodržani kodek" -#: k9author/k9avidecode.cpp:250 +#: k9author/k9avidecode.cpp:122 +msgid "Failed to allocate a codec context" +msgstr "" + +#: k9author/k9avidecode.cpp:136 msgid "Could'nt open the codec" msgstr "Ne mogu da otvorim kodek" -#: k9author/k9avidecode.cpp:261 +#: k9author/k9avidecode.cpp:155 msgid "Unable to allocate memory for frames" msgstr "Ne mogu da alociram memoriju za kadrove" @@ -2360,6 +2353,13 @@ msgstr "Ulazni uređaj " msgid "D&VD" msgstr "&DVD" +#~ msgid "Cannot open then library %1" +#~ msgstr "Ne mogu da otvorim biblioteku %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot open the library %1" +#~ msgstr "Ne mogu da otvorim biblioteku %1" + #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "k9Copy" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 3b333df..486f1ed 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-19 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-17 11:01+0300\n" "Last-Translator: Murat Şenel \n" "Language-Team: \n" @@ -157,39 +157,32 @@ msgstr "PAL" msgid "NTSC" msgstr "NTSC" -#: k9author/k9avidecode.cpp:76 k9author/k9avidecode.cpp:80 -#: k9author/k9avidecode.cpp:85 -#, c-format -msgid "Cannot open then library %1" -msgstr "%1 kitaplığı açılamıyor" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:91 k9author/k9avidecode.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open the library %1" -msgstr "%1 kitaplığı açılamıyor" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:204 +#: k9author/k9avidecode.cpp:72 #, c-format msgid "Couldn't open the file %1" msgstr "%1 dosyası açılamadı" -#: k9author/k9avidecode.cpp:215 +#: k9author/k9avidecode.cpp:82 msgid "Couldn't find stream information" msgstr "Akış bilgisi bulunamadı" -#: k9author/k9avidecode.cpp:228 +#: k9author/k9avidecode.cpp:100 msgid "The file doesn't contain any video stream" msgstr "Dosya hiç bir video akışı içermiyor" -#: k9author/k9avidecode.cpp:239 +#: k9author/k9avidecode.cpp:111 msgid "Unsupported codec" msgstr "Desteklenmeyen çözücü" -#: k9author/k9avidecode.cpp:250 +#: k9author/k9avidecode.cpp:122 +msgid "Failed to allocate a codec context" +msgstr "" + +#: k9author/k9avidecode.cpp:136 msgid "Could'nt open the codec" msgstr "Çözücü açılamadı" -#: k9author/k9avidecode.cpp:261 +#: k9author/k9avidecode.cpp:155 msgid "Unable to allocate memory for frames" msgstr "Kareler için hafıza ayırılamadı" @@ -2359,6 +2352,13 @@ msgstr "Kaynak" msgid "D&VD" msgstr "D&VD" +#~ msgid "Cannot open then library %1" +#~ msgstr "%1 kitaplığı açılamıyor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot open the library %1" +#~ msgstr "%1 kitaplığı açılamıyor" + #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "k9Copy" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f2c643e..cb5a9eb 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-19 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 19:43+0800\n" "Last-Translator: 洪任諭 \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -156,39 +156,32 @@ msgstr "PAL" msgid "NTSC" msgstr "NTSC" -#: k9author/k9avidecode.cpp:76 k9author/k9avidecode.cpp:80 -#: k9author/k9avidecode.cpp:85 -#, c-format -msgid "Cannot open then library %1" -msgstr "無法開啟涵式庫 %1" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:91 k9author/k9avidecode.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open the library %1" -msgstr "無法開啟涵式庫 %1" - -#: k9author/k9avidecode.cpp:204 +#: k9author/k9avidecode.cpp:72 #, c-format msgid "Couldn't open the file %1" msgstr "無法開啟檔案 %1" -#: k9author/k9avidecode.cpp:215 +#: k9author/k9avidecode.cpp:82 msgid "Couldn't find stream information" msgstr "無法找到串流資訊" -#: k9author/k9avidecode.cpp:228 +#: k9author/k9avidecode.cpp:100 msgid "The file doesn't contain any video stream" msgstr "這個檔案並不包含任何視訊串流" -#: k9author/k9avidecode.cpp:239 +#: k9author/k9avidecode.cpp:111 msgid "Unsupported codec" msgstr "不支援的解碼器" -#: k9author/k9avidecode.cpp:250 +#: k9author/k9avidecode.cpp:122 +msgid "Failed to allocate a codec context" +msgstr "" + +#: k9author/k9avidecode.cpp:136 msgid "Could'nt open the codec" msgstr "無法開啟解碼器" -#: k9author/k9avidecode.cpp:261 +#: k9author/k9avidecode.cpp:155 msgid "Unable to allocate memory for frames" msgstr "無法配置 frames 所需的所有記憶體" @@ -2358,6 +2351,13 @@ msgstr "輸入裝置" msgid "D&VD" msgstr "D&VD" +#~ msgid "Cannot open then library %1" +#~ msgstr "無法開啟涵式庫 %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot open the library %1" +#~ msgstr "無法開啟涵式庫 %1" + #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "k9Copy"