You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
k3b-i18n/rw/messages/libk3bdevice.po

253 lines
4.9 KiB

# translation of libk3bdevice to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the libk3bdevice package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libk3bdevice 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: k3bdeviceglobals.cpp:30 k3bdeviceglobals.cpp:153
#, fuzzy
msgid "CD-R"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:32 k3bdeviceglobals.cpp:155
#, fuzzy
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-ROM"
#: k3bdeviceglobals.cpp:34 k3bdeviceglobals.cpp:151
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: k3bdeviceglobals.cpp:36 k3bdeviceglobals.cpp:120
#, fuzzy
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: k3bdeviceglobals.cpp:38 k3bdeviceglobals.cpp:134
#, fuzzy
msgid "DVD-RAM"
msgstr "CD-ROM"
#: k3bdeviceglobals.cpp:40 k3bdeviceglobals.cpp:123
#, fuzzy
msgid "DVD-R"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:42 k3bdeviceglobals.cpp:137
#, fuzzy
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD"
#: k3bdeviceglobals.cpp:44
#, fuzzy
msgid "DVD-R DL"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:46 k3bdeviceglobals.cpp:157
#, fuzzy
msgid "HD DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: k3bdeviceglobals.cpp:48 k3bdeviceglobals.cpp:159
#, fuzzy
msgid "HD DVD-R"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:50 k3bdeviceglobals.cpp:161
#, fuzzy
msgid "HD DVD-RAM"
msgstr "CD-ROM"
#: k3bdeviceglobals.cpp:52 k3bdeviceglobals.cpp:163
#, fuzzy
msgid "BD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: k3bdeviceglobals.cpp:54 k3bdeviceglobals.cpp:166
#, fuzzy
msgid "BD-R"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:56 k3bdeviceglobals.cpp:174
#, fuzzy
msgid "BD-RE"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:58 k3bdeviceglobals.cpp:145
#, fuzzy
msgid "DVD+R"
msgstr "+ R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:60 k3bdeviceglobals.cpp:143
#, fuzzy
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD"
#: k3bdeviceglobals.cpp:62
#, fuzzy
msgid "DVD+R DL"
msgstr "+ R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:75
#, fuzzy
msgid "SAO"
msgstr "AOL"
#: k3bdeviceglobals.cpp:77
#, fuzzy
msgid "TAO"
msgstr "AOL"
#: k3bdeviceglobals.cpp:79
#, fuzzy
msgid "RAW"
msgstr "URUBARIRO"
#: k3bdeviceglobals.cpp:81
msgid "SAO/R96P"
msgstr ""
#: k3bdeviceglobals.cpp:83
msgid "SAO/R96R"
msgstr ""
#: k3bdeviceglobals.cpp:85
msgid "RAW/R16"
msgstr ""
#: k3bdeviceglobals.cpp:87
msgid "RAW/R96P"
msgstr ""
#: k3bdeviceglobals.cpp:89
msgid "RAW/R96R"
msgstr ""
#: k3bdeviceglobals.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Incremental Sequential"
msgstr "Ishakisha Nyongeragaciro"
#: k3bdeviceglobals.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Restricted Overwrite"
msgstr "Gusimbuza "
#: k3bdeviceglobals.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Layer Jump"
msgstr "Akugara"
#: k3bdeviceglobals.cpp:98
msgid "Random Recording"
msgstr ""
#: k3bdeviceglobals.cpp:100
msgid "Sequential Recording"
msgstr ""
#: k3bdeviceglobals.cpp:102
msgid "Sequential Recording + POW"
msgstr ""
#: k3bdeviceglobals.cpp:105
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
#: k3bdeviceglobals.cpp:114
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
#: k3bdeviceglobals.cpp:118
#, fuzzy
msgid "No media"
msgstr "Ibitangazamakuru "
#: k3bdeviceglobals.cpp:125
#, fuzzy
msgid "DVD-R Sequential"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:128
#, fuzzy
msgid "DVD-R Dual Layer"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:130
#, fuzzy
msgid "DVD-R Dual Layer Sequential"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:132
#, fuzzy
msgid "DVD-R Dual Layer Jump"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:139
#, fuzzy
msgid "DVD-RW Restricted Overwrite"
msgstr "- Gusimbuza "
#: k3bdeviceglobals.cpp:141
msgid "DVD-RW Sequential"
msgstr ""
#: k3bdeviceglobals.cpp:147
#, fuzzy
msgid "DVD+RW Dual Layer"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:149
#, fuzzy
msgid "DVD+R Dual Layer"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:168
#, fuzzy
msgid "BD-R Sequential (SRM)"
msgstr "- R "
#: k3bdeviceglobals.cpp:170
msgid "BD-R Sequential Pseudo Overwrite (SRM+POW)"
msgstr ""
#: k3bdeviceglobals.cpp:172
msgid "BD-R Random (RRM)"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "DVD+R Double Layer"
#~ msgstr "+ R "