Merge translation files from master branch.

r14.0.x
TDE Gitea 3 years ago committed by TDE Gitea
parent ea360390b2
commit 4640723ad0

@ -2,12 +2,13 @@
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-28 22:37+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 23:15+0000\n"
"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-07 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/k3b/it/>\n"
"Language: it\n"
@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -1499,7 +1500,7 @@ msgid ""
"_n: and %n session\n"
" and %n sessions"
msgstr ""
" and %n sessione\n"
"and %n sessione\n"
" and %n sessioni"
#: k3bmedium.cpp:374
@ -1602,7 +1603,7 @@ msgid ""
"_n: 1 folder\n"
"%n folders"
msgstr ""
" una cartella\n"
"una cartella\n"
"%n cartelle"
#: k3bstatusbarmanager.cpp:196
@ -4977,7 +4978,7 @@ msgid ""
"_n: 1 file (%1)\n"
"%n files (%1)"
msgstr ""
"un file (%1)\n"
"un file (%1)\n"
"%n file (%1)"
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:58 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:60
@ -8089,7 +8090,7 @@ msgstr ""
"avranno esattamente gli stessi permessi dei file di origine. (Altrimenti "
"tutti i file avranno identici permessi e apparterranno all'amministratore: "
"'root').\n"
"<p>Ciò è utilizzato principalmente per le copie di sicurezza.\n"
"<p>Ciò è utilizzato principalmente per le copie di sicurezza."
"<p><b>Attenzione:</b> i permessi possono non aver molto senso su altri file "
"system. Per esempio, in presenza di un file su CD o DVD il cui utente "
"proprietario non esiste."

@ -2,24 +2,21 @@
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3bsetup\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 01:38+0100\n"
"Last-Translator: Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-07 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/k3b-setup/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"<kde-i18n-it@mail.kde.org>\n"
"org>\n"
"org>\n"
"org>\n"
"org>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -150,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: base_k3bsetup2.ui:69
#, no-c-format
msgid "burning"
msgstr "burning"
msgstr "scrittura in corso"
#: base_k3bsetup2.ui:104
#, no-c-format
@ -175,7 +172,7 @@ msgstr "Dispositivo"
#: base_k3bsetup2.ui:152
#, no-c-format
msgid "Devicenode"
msgstr "Devicenode"
msgstr "Nodo del deispositivo"
#: base_k3bsetup2.ui:163 base_k3bsetup2.ui:294
#, no-c-format

Loading…
Cancel
Save