|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: libk3b\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-20 17:31+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-03 15:26+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Frikkie Thirion <kde.afrikaans@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
@ -1395,15 +1395,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Die volgende lêers kon nie gevind word nie. Wil jy voort gaan en hê dat "
|
|
|
|
|
"hulle van die projek verwyder word?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:179
|
|
|
|
|
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:187
|
|
|
|
|
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:211
|
|
|
|
|
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:228
|
|
|
|
|
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:252
|
|
|
|
|
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:188
|
|
|
|
|
msgid "Warning"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:180
|
|
|
|
|
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:229
|
|
|
|
|
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:189
|
|
|
|
@ -2707,12 +2698,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "VCD"
|
|
|
|
|
msgstr "VCD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:216 projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:231
|
|
|
|
|
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:260
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Information"
|
|
|
|
|
msgstr "Besig om te formateer."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:226 projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:227
|
|
|
|
|
msgid "SVCD"
|
|
|
|
|
msgstr "SVCD"
|
|
|
|
@ -3425,6 +3410,10 @@ msgstr "Regiseur se kommentaar vir kinders"
|
|
|
|
|
msgid "unknown code extension"
|
|
|
|
|
msgstr "onbekende kode uitbreiding"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Information"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Besig om te formateer."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Unable to Close the Tray"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Kon nie die CD tafel toemaak nie."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|