From d1950f41dc9e7345e3c2f41c4f954094ad798255 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Stepanov Date: Tue, 26 Mar 2024 20:28:49 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 97.9% (335 of 342 strings) Translation: applications/gwenview Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gwenview/ru/ --- ru/messages/gwenview.po | 54 ++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/ru/messages/gwenview.po b/ru/messages/gwenview.po index c8d0291..b2ee6d8 100644 --- a/ru/messages/gwenview.po +++ b/ru/messages/gwenview.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Albert R. Valiev , 2004. # Nick Shaforostoff , 2004-2005, 2006. # Yaroslav Popovitch , 2008. -# Andrei Stepanov , 2023. +# Andrei Stepanov , 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-08 18:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-13 14:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-27 20:44+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -1136,10 +1136,9 @@ msgstr "" "" #: app/configimagelistpage.ui:30 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Show folders and archives" +#, no-c-format msgid "&Show folders and archives" -msgstr "Показывать папки и архивы" +msgstr "&Показывать папки и архивы" #: app/configimagelistpage.ui:33 #, no-c-format @@ -1147,11 +1146,13 @@ msgid "" "If enabled, folders and archives will be displayed alongside images in the " "browse view." msgstr "" +"Если включено, папки и архивы будут показаны рядом с изображениями в режиме " +"просмотра." #: app/configimagelistpage.ui:41 #, no-c-format msgid "Load &metadata from files" -msgstr "" +msgstr "Загружать &метаданные из файлов" #: app/configimagelistpage.ui:44 #, no-c-format @@ -1175,15 +1176,14 @@ msgid "Thumbnail View" msgstr "Эскизы" #: app/configimagelistpage.ui:112 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Margin between thumbnails:" +#, no-c-format msgid "&Margin between thumbnails:" -msgstr "Поля между эскизами:" +msgstr "&Поля между эскизами:" #: app/configimagelistpage.ui:143 #, no-c-format msgid "This is the distance in pixel between items in thumbnail view." -msgstr "" +msgstr "Это расстояние в пикселях между объектами в режиме просмотра эскизов." #: app/configimagelistpage.ui:170 gvcore/thumbnaildetailsdialogbase.ui:27 #, no-c-format @@ -1191,10 +1191,9 @@ msgid "Information to display in the thumbnail text:" msgstr "Текст для эскиза:" #: app/configimagelistpage.ui:203 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "File name" +#, no-c-format msgid "File &name" -msgstr "Имя файла" +msgstr "&Имя файла" #: app/configimagelistpage.ui:206 #, no-c-format @@ -1206,10 +1205,9 @@ msgid "" msgstr "" #: app/configimagelistpage.ui:216 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Image size" +#, no-c-format msgid "&Image size" -msgstr "Размер изображения" +msgstr "Размер из&ображения" #: app/configimagelistpage.ui:219 #, no-c-format @@ -1225,10 +1223,9 @@ msgid "" msgstr "" #: app/configimagelistpage.ui:231 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "File size" +#, no-c-format msgid "File si&ze" -msgstr "Размер файла" +msgstr "Размер &файла" #: app/configimagelistpage.ui:234 #, no-c-format @@ -1240,10 +1237,9 @@ msgid "" msgstr "" #: app/configimagelistpage.ui:244 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "File date" +#, no-c-format msgid "File &date" -msgstr "Дата файла" +msgstr "Д&ата файла" #: app/configimagelistpage.ui:247 #, no-c-format @@ -1264,10 +1260,9 @@ msgid "Thumbnail Cache" msgstr "Кэш эскизов" #: app/configimagelistpage.ui:294 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Store thumbnails in cache" +#, no-c-format msgid "Store thumbnails in &cache" -msgstr "Использовать кэш" +msgstr "Хранить э&скизы в кэше" #: app/configimagelistpage.ui:297 #, no-c-format @@ -1279,10 +1274,9 @@ msgid "" msgstr "" #: app/configimagelistpage.ui:307 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Automatically empty thumbnail cache on exit" +#, no-c-format msgid "Automatically &empty thumbnail cache on exit" -msgstr "Очищать кэш при выходе из программы" +msgstr "Очищать &кэш эскизов при выходе из программы" #: app/configimagelistpage.ui:310 #, no-c-format