+ Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules.
+ Added creation of translated desktop files during build
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
(cherry picked from commit ca29362cc0
)
r14.0.x
parent
9933ac94c7
commit
591bf5a55a
@ -1,3 +1,10 @@
|
||||
##### create translation templates ##############
|
||||
|
||||
tde_l10n_create_template( "messages/d3lphin" )
|
||||
|
||||
tde_l10n_create_template(
|
||||
CATALOG "desktop_files/d3lphin.desktop/"
|
||||
SOURCES d3lphin.desktop
|
||||
)
|
||||
|
||||
tde_l10n_auto_add_subdirectories( )
|
||||
|
@ -1,64 +1,11 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Encoding=UTF-8
|
||||
Name=Dolphin
|
||||
Name[pa]=ਡਾਲਫਿਨ
|
||||
Name[sr]=Делфин
|
||||
Name[sr@latin]=Делфин
|
||||
Name[uk]=Дельфін
|
||||
Name[ar]=الدولفين
|
||||
Name[lv]= Dolphin
|
||||
Name[ne]=डल्फिन
|
||||
Name[pa]=ਡਾਲਫਿਨ
|
||||
Exec=d3lphin %i -caption "%c" "%u"
|
||||
Icon=d3lphin
|
||||
Type=Application
|
||||
X-DocPath=d3lphin/index.html
|
||||
Categories=Qt;TDE;System;FileManager;
|
||||
GenericName=File Manager
|
||||
GenericName[ar]=مدير الملفات
|
||||
GenericName[be]=Кіраўнік файлаў
|
||||
GenericName[bg]=Файлов браузър
|
||||
GenericName[ca]=Gestor de fitxers
|
||||
GenericName[cs]=Správce souborů
|
||||
GenericName[csb]=Menadżer lopków
|
||||
GenericName[de]=Dateimanager
|
||||
GenericName[el]=Διαχειριστής αρχείων
|
||||
GenericName[eo]=Dosieradministrilo
|
||||
GenericName[es]=Gestor de ficheros
|
||||
GenericName[et]=Failihaldur
|
||||
GenericName[eu]=Fitxategi kudeatzailea
|
||||
GenericName[fa]=مدیر پرونده
|
||||
GenericName[ga]=Bainisteoir Comhad
|
||||
GenericName[he]=מנהל קבצים
|
||||
GenericName[hu]=Fájlkezelő
|
||||
GenericName[it]=Gestione file
|
||||
GenericName[ja]=ファイルマネージャ
|
||||
GenericName[kk]=Файл менеджері
|
||||
GenericName[km]=កម្មវិធីគ្រប់គ្រងឯកសារ
|
||||
GenericName[ko]=파일 관리자
|
||||
GenericName[lv]=Failu pārvaldnieks
|
||||
GenericName[nb]=Filbehandler
|
||||
GenericName[nds]=Dateipleger
|
||||
GenericName[ne]=फाइल प्रबन्धक
|
||||
GenericName[nl]=Bestandsbeheerder
|
||||
GenericName[nn]=Filhandsamar
|
||||
GenericName[oc]=Gestionari de fichièrs
|
||||
GenericName[pa]=ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ
|
||||
GenericName[pl]=Menedżer plików
|
||||
GenericName[pt]=Gestor de Ficheiros
|
||||
GenericName[pt_BR]=Gerenciador de Arquivos
|
||||
GenericName[ru]=Файловый менеджер
|
||||
GenericName[sl]=Upravitelj datotek
|
||||
GenericName[sr]=Менаџер фајлова
|
||||
GenericName[sr@latin]=Menadžer fajlova
|
||||
GenericName[sv]=Filhanterare
|
||||
GenericName[tg]=Мудири файл
|
||||
GenericName[th]=เครื่องมือจัดการแฟ้ม
|
||||
GenericName[uk]=Менеджер файлів
|
||||
GenericName[vi]=Bộ quản lý tập tin
|
||||
GenericName[wa]=Manaedjeu di fitchîs
|
||||
GenericName[x-test]=xxFile Managerxx
|
||||
GenericName[zh_CN]=文件管理器
|
||||
GenericName[zh_TW]=檔案管理程式
|
||||
Terminal=false
|
||||
MimeType=inode/directory;
|
||||
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
##### create translation templates ##############
|
||||
|
||||
tde_l10n_create_template(
|
||||
CATALOG "desktop_files/servicemenus/"
|
||||
SOURCES *.desktop
|
||||
)
|
@ -1,41 +1,9 @@
|
||||
#################################################
|
||||
#
|
||||
# (C) 2010-2011 Serghei Amelian
|
||||
# serghei (DOT) amelian (AT) gmail.com
|
||||
#
|
||||
# Improvements and feedback are welcome
|
||||
#
|
||||
# This file is released under GPL >= 2
|
||||
#
|
||||
#################################################
|
||||
file( GLOB _services RELATIVE ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} *.desktop )
|
||||
|
||||
install( FILES
|
||||
compress.desktop amarok_addaspodcast.desktop
|
||||
amarok_append.desktop amarok_play_audiocd.desktop
|
||||
ark_compress.desktop ark_extract.desktop
|
||||
ark_extract_subdir.desktop d3lphin_su.desktop
|
||||
edit_as_root.desktop encryptfile.desktop
|
||||
encryptfolder.desktop floppy_format.desktop
|
||||
imageconverter.desktop installfont.desktop
|
||||
jpegorient.desktop k3b_audiocd_rip.desktop
|
||||
k3b_cd_copy.desktop k3b_create_audio_cd.desktop
|
||||
k3b_create_video_cd.desktop k3b_dvd_copy.desktop
|
||||
k3b_handle_empty_cd.desktop k3b_handle_empty_dvd.desktop
|
||||
k3b_videodvd_rip.desktop k3b_write_bin_image.desktop
|
||||
k3b_write_iso_image.desktop kdesktopSetAsBackground.desktop
|
||||
konqgwenview.desktop
|
||||
mail_as_attachment.desktop media_eject.desktop
|
||||
media_mount.desktop media_realfolder.desktop
|
||||
media_safelyremove.desktop media_unmount.desktop
|
||||
open_in_digikam.desktop run_as_root.desktop smb2rdc.desktop
|
||||
terminalhere.desktop
|
||||
text-ada-print.desktop text-c++-print.desktop
|
||||
text-c++h-print.desktop text-ch-print.desktop
|
||||
text-css-print.desktop text-diff-print.desktop
|
||||
text-html-print.desktop text-java-print.desktop
|
||||
text-log-print.desktop text-makefile-print.desktop
|
||||
text-pas-print.desktop text-perl-print.desktop
|
||||
text-print.desktop text-python-print.desktop
|
||||
text-tcl-print.desktop text-tex-print.desktop
|
||||
text-xml-print.desktop text-xslt-print.desktop
|
||||
DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/d3lphin/servicemenus )
|
||||
foreach( _service ${_services} )
|
||||
tde_create_translated_desktop(
|
||||
SOURCE ${_service}
|
||||
DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/d3lphin/servicemenus
|
||||
PO_DIR ${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations/desktop_files/servicemenus
|
||||
)
|
||||
endforeach( )
|
||||
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "الدولفين"
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "مدير الملفات"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Кіраўнік файлаў"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Файлов браузър"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Gestor de fitxers"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Správce souborů"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: csb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Menadżer lopków"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Dateimanager"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Διαχειριστής αρχείων"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Dosieradministrilo"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Gestor de ficheros"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Failihaldur"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Fitxategi kudeatzailea"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "مدیر پرونده"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Bainisteoir Comhad"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "מנהל קבצים"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Fájlkezelő"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Gestione file"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "ファイルマネージャ"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: kk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Файл менеджері"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: km\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "កម្មវិធីគ្រប់គ្រងឯកសារ"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "파일 관리자"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr " Dolphin"
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Failu pārvaldnieks"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Filbehandler"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nds\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Dateipleger"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ne\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "डल्फिन"
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "फाइल प्रबन्धक"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Bestandsbeheerder"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Filhandsamar"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Gestionari de fichièrs"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "ਡਾਲਫਿਨ"
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Menedżer plików"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Gestor de Ficheiros"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Gerenciador de Arquivos"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Файловый менеджер"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Upravitelj datotek"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Делфин"
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Менаџер фајлова"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Делфин"
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Menadžer fajlova"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Filhanterare"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: tg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Мудири файл"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "เครื่องมือจัดการแฟ้ม"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Дельфін"
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Менеджер файлів"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Bộ quản lý tập tin"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: wa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "Manaedjeu di fitchîs"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: x-test\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "xxFile Managerxx"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "文件管理器"
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin.desktop:3
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: d3lphin.desktop:9
|
||||
msgid "File Manager"
|
||||
msgstr "檔案管理程式"
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Speel oudio CD met Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Installeer"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Onttrek digitale oudio m.b.v. K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopiëer CD m.b.v. K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Skep oudio CD met K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Skep video CD met K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopiëer DVD m.b.v. K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Skep data CD met K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Skep data CD met K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Kopiëer Video DVD titels m.b.v. K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Skryf CD beeld met K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Stel as agtergrond"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Gesentreer"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Geteël"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Uitskiet"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Koppel"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Verwyder veilig"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Ontkoppel"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Maak Terminaal Hier Oop"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Maak Terminaal Hier Oop"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Druk..."
|
@ -0,0 +1,304 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr " انشيء القرص المدمج السمعي بواسطة K3b ..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "تشفير ملف"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "أرشفة و تشفير مجلّد"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "تدوير في اتجاه الساعة"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "تدوير عكس اتجاه الساعة"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "تدوير رأسي"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "تدوير أفقي"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr " استعمل K3b لاستخراج الصوتي الرقمي."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr " انقل القرص المدمج بواسطة K3b ."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr " انشيء القرص المدمج السمعي بواسطة K3b ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr " انشيء القرص المدمج السمعي بواسطة K3b ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr " انسخ القرص الرقمي المرئي (DVD) بواسطة K3b ."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr " انشيء القرص المدمج لحفظ البيانات (Data) بواسطة K3b ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr " انشيء القرص المدمج لحفظ البيانات (Data) بواسطة K3b ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr " استخرج عناوين مرئيات من القرص المرئي الرقمي (DVD) بواسطة K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr " انشيء القرص المدمج لحفظ البيانات (Data) بواسطة K3b ..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "مركز"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "مبلّط"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "تصفح بواسطة Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "اخراج"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "حمّل"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "أزل التحميل"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "إفتح مطراف سطر الأوامر هنا"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "إفتح مطراف سطر الأوامر هنا"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "طباعة..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Усталяваць"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Зрабіць фонавым малюнкам"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Пасярэдзіне"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Расцягнутае"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Выняць"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Адкрыць аддаленае злучэнне з кампутарам"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Адкрыць тэрмінал тут"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Адкрыць тэрмінал тут"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Друкаваць..."
|
@ -0,0 +1,305 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: bn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr "আমারক"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "সঙ্গীত-তালিকাতে সংযোজন করো"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "সংযোজন করো এবং বাজাও"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "গান সারিবদ্ধ করো"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "আমারক দিয়ে অডিও সিডি চালাও"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "ইনস্টল"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "কে-থ্রি-বি দিয়ে অডিও সিডি তৈরি করো..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "কে-থ্রি-বি দিয়ে অডিও সিডি তৈরি করো..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "কে-থ্রি-বি দিয়ে অডিও সিডি তৈরি করো..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "কে-থ্রি-বি দিয়ে ভিডিও সিডি তৈরি করো..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "কে-থ্রি-বি দিয়ে ডেটা-সিডি তৈরি করো..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "কে-থ্রি-বি দিয়ে ডেটা-সিডি তৈরি করো..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "কে-থ্রি-বি দিয়ে ডেটা-সিডি তৈরি করো..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "কে-থ্রি-বি দিয়ে ভিডিও সিডি তৈরি করো..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "কে-থ্রি-বি দিয়ে সিডি ইমেজ লেখো..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "পশ্চাদ্পট হিসাবে বেছে নাও"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "মাঝামাঝি"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "টাইল করা"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "ইজেক্ট"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "মাউন্ট"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "নিরাপদভাবে সরাও"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "আনমাউন্ট"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "এই মেশিনে প্রত্যন্ত ডেস্কটপের সংযোগ খোলো"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "এখানে টার্মিনাল খোলো "
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "এখানে টার্মিনাল খোলো "
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "ছাপাও..."
|
@ -0,0 +1,306 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: bs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Napravio audio CD koristeći K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Šifriraj datoteku"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Arhiviraj i šifriraj direktorij"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instaliraj"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Napravio audio CD koristeći K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Napravio audio CD koristeći K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Napravio audio CD koristeći K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Napravi video CD koristeći K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Napravi podatkovni CD koristeći K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Napravi podatkovni CD koristeći K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Napravi podatkovni CD koristeći K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Napravi video CD koristeći K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Zapiši CD image koristeći K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Postavi kao pozadinu"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centrirano"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Popločano"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Pregledaj sa Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Izbaci"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Montiraj"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Demontiraj"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Otvori Remote Desktop vezu na ovaj računar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Otvori terminal ovdje"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Otvori terminal ovdje"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Štampaj..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Reprodueix el CD Àudio amb l'Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Xifra fitxer"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Arxiva i xifra la carpeta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Dona format"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Converteix a"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instal·la"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Transforma la imatge"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Gira 90 graus"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Gira 270 graus"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Torna vertical"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Torna horitzontal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Extreu àudio digital amb el K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Copia CD amb el K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Crea CD d'àudio amb K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Crea CD de vídeo amb K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Copia un DVD amb el K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Crea un CD de dades amb el K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Crea un CD de dades amb el K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Extreure pistes de DVD amb el K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Escriu imatge per a CD amb K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Estableix com a fons"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centrat"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Repetit"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Navega amb el Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Expulsa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Munta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Obre la carpeta de mitjans del sistema"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Extreu amb seguretat"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr " Desmunta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Obre una connexió remota d'escriptori a aquesta màquina"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Obre un terminal aquí"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Obre un terminal aquí"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Imprimeix..."
|
@ -0,0 +1,303 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Přidat do seznamu skladeb"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Připojit a hrát"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Zařadit skladbu"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Přehrát audio CD"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr "Spustit jako root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr "Spustit jako root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Zašifrovat soubor"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Archivovat a zašifrovat složku"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formátovat"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Převést na"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instalovat"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Převést obrázek"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Rotovat ve směru hod. ručiček"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Rotovat proti směru hod. ručiček"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Převrátit svisle"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Převrátit vodorovně"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Extrahovat digitální zvuk pomocí K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopírovat CD pomocí K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Vytvořit zvukové CD..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Vytvořit video CD..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopírovat DVD pomocí K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Vytvořit datové CD..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Vytvořit datové CD..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Ripovat titulky video DVD pomocí K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Vypálit obraz CD..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Nastavit jako pozadí"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Na střed"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Dlaždice"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Prohlížet pomocí Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Vysunout"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Připojit"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Otevřít systémovou složku média"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Bezpečně odstranit"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Odpojit"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "Otevřít v digiKamu"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr "Spustit jako root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Otevřít vzdálené připojení plochy k tomuto počítači"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Otevřít terminál zde"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Otevřít terminál zde"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Tisknout..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: csb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Ùstôwi jakno spòdlé"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Na westrzódkù"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Kachelkòwóné"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Òtemknij tuwò terminal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Òtemknij tuwò terminal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Drëkùjë..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Cêl-ysgrifo Ffeil"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Cêl-ysgrifo Ffeil"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Fformat"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Gosod"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Cylchdroi yn Glocwedd"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Cylchdroi yn Wrthglocwedd"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Troi Drosodd yn Fertigol"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Troi Drosodd yn Llorweddol"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Canoledig"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Teiledig"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Allfwrw"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Gosod"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Dadosod"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Agor Terfynell Yma"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Agor Terfynell Yma"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Argraffu..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Tilføj til spilleliste"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Tilføj og spil"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Sæt spor i kø"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Afspil lyd-cd med Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Indkod fil"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Arkivér & kryptér mappe"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Konvertér til"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Installér"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Transformér billede"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Rotér med uret"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Rotér mod uret"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Flip lodret"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Flip vandret"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Rip digitallyd med K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopiér cd med K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Lav lyd-CD med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Lav Video CD med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopiér dvd med K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Lav data-cd med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Lav data-cd med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Rip dvd-titler med K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Skriv CD-billede med K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Sæt som baggrund"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centreret"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Fliselagt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Gennemse med Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Skub ud"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Montér"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Åbn medium-system-mappen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Fjern sikkert"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Afmontér"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Åbn ekstern desktopforbindelse til denne maskine"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Åbn terminal her"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Åbn terminal her"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Udskriv..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr "Als Podcast zu amaroK hinzufügen"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "An Amarok-Wiedergabeliste anhängen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Anhängen und abspielen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Stück in Warteschlange einstellen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Audio-CD mit Amarok wiedergeben"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr "Hierher entpacken"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr "In Unterordner entpacken"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr "Öffne als Root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr "Als root bearbeiten"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Datei verschlüsseln"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Ordner packen und verschlüsseln"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatieren"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Konvertieren nach"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Installieren"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Bild transformieren"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Im Uhrzeigersinn drehen (nach rechts)"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Gegen den Uhrzeigersinn drehen (nach links)"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Vertikal kippen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Horizontal kippen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Digital-Audio mit K3b auslesen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "CD mit K3b kopieren"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Audio-CD mit K3b erstellen ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Video-CD mit K3b erstellen ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "DVD mit K3b kopieren"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Daten-CD mit K3b erstellen ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Daten-CD mit K3b erstellen ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "DVD-Titel mit K3b auslesen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "CD-Abbild mit K3b brennen ..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Als Hintergrund setzen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Zentriert"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Gekachelt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Dateien mit Gwenview durchsehen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr "Verschicken als Anhang..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Auswerfen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Laufwerk einbinden"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Systemordner des Mediums öffnen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Sicher entfernen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Laufwerkeinbindung lösen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr "Als root ausführen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Verbindung zur Arbeitsfläche dieses Rechners herstellen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Terminal öffnen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Terminal öffnen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Drucken ..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Rotate Anti-Clockwise"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Rotate Anti-Clockwise"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centred"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Ludi Muzikan KD-n per Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instalu"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Ludi Muzikan KD-n per Amarok"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Agordu kiel fono"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Meza"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "kahela"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Eligo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Kroĉo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Malkroĉo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Lanĉu terminalon ĉi tie"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Lanĉu terminalon ĉi tie"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Printi..."
|
@ -0,0 +1,303 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Reproducir CD con Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr "Editar como Root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr "Editar como Root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Cifrar archivo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Archivar y cifrar carpeta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatear"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Convertir a"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instalar"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Transformar imagen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Girar en el sentido de las agujas del reloj"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Girar en el sentido contrario a las agujas del reloj"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Reflejar verticalmente"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Reflejar horizontalmente"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Extraer audio digital con K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Copiar CD con K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Crear CD de audio con K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Crear Video CD con K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Copiar DVD con K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Crear CD de datos con K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Crear CD de datos con K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Extraer DVD de vídeo con K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Escribir imagen de CD con K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Establecer como fondo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centrado"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Mosaico"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Navegación con Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Expulsar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Montar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Abrir la carpeta del administrador de medios..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Extracción segura"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Desmontar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "Abrir en digiKam"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr "Editar como Root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Abrir conexión remota de escritorio a este sistema"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Abrir terminal aquí"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Abrir terminal aquí"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Imprimir..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Lisa lugude nimekirja"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Lisa ja esita"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Sea pala järjekorda"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Esita audio CD Amarokis"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Krüpti fail"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Arhiveeri ja krüpti kataloog"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Paigaldamine"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Pööra päripäeva"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Pööra vastupäeva"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Keera ümber vertikaalselt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Keera ümber horisontaalselt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Ekstrakti digitaalne audio K3b abil"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopeeri CD K3b abil"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Kirjuta audio-CD K3b abil..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Kirjuta video-CD K3b abil..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopeeri DVD K3b abil"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Kirjuta andme-CD K3b abil..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Kirjuta andme-CD K3b abil..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Ripi video-DVD tiitlid K3b abil"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Kirjuta tõmmis K3b abil plaadile..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Sea taustapildiks"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Tsentreeritud"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Paanidena"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Lehitse kasutades Gwenview'd"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Väljastamine"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Ühenda"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Ava andmekandja süsteemi kataloog"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Eemalda turvaliselt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Lahuta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Kaugtöölaua ühenduse avamine sellesse arvutisse"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Ava siin terminal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Ava siin terminal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Trüki..."
|
@ -0,0 +1,306 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Sortu audio cdak K3b-rekin..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Fitxategiak Zifratu"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Artxibatu eta enkriptatu karpeta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instalatu"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Biratu erloju orratzen norabidean"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Biratu erloju orratzen aurkako norabidean"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Buruz behera ipini"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Biratu horizontalki"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Sortu audio cdak K3b-rekin..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Sortu audio cdak K3b-rekin..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Sortu audio cdak K3b-rekin..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Sortu Bideo CDak K3b-rekin..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Sortu audio cdak K3b-rekin..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Sortu audio cdak K3b-rekin..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Sortu Bideo CDak K3b-rekin..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Idatzi CD irudiak K3b-rekin..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Ezarri atzeko plano gisa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Erdiratua"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Mosaikoa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Kanporatu"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Muntatu"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Ireki euskarriaren kudeatzailea"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Atera arriskurik gabe"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Desmuntatu"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Open Remote Desktop konexioa makina honetara"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Ireki terminala hemen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Ireki terminala hemen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Inprimatu..."
|
@ -0,0 +1,303 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "پخش دیسک فشردۀ صوتی با Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "رمزبندی پرونده"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "بایگانی و رمزبندی پوشه"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "نصب"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "استخراج صوتی رقمی با K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "رونوشت دیسک فشرده با K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "ایجاد دیسک فشردۀ صوتی با K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "ایجاد دیسک فشردۀ صوتی با K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "رونوشت دی وی دی با K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "ایجاد دیسک فشردۀ داده با K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "ایجاد دیسک فشردۀ داده با K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "تبدیل عناوین دی وی دی ویدئویی با K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "ایجاد دیسک فشردۀ داده با K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "تنظیم به عنوان زمینه"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "مرکزی"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "کاشیشده"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "اخراج"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "سوارکردن"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "پیاده کردن"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "باز کردن اتصال رومیزی راه دور برای این ماشین"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "باز کردن پایانه در اینجا"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "باز کردن پایانه در اینجا"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "چاپ..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Lisää soittolistaan"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Lisää soittolistaan ja toista"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Lisää jonoon"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Soita CD-levy Amarokilla"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Salaa tiedosto"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Pakkaa ja salaa kansio"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Muunna"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Asenna"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Muuta kuva"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Käännä myötäpäivään"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Käännä vastapäivään"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Käännä pystysuorassa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Käännä vaakasuorassa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Pura sisältö digitaalisesti K3b:llä"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopioi cd K3b:llä"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Luo ääni-CD K3b:llä"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Luo video-CD K3b:llä"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopioi dvd K3b:llä"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Luo data-cd K3b:llä..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Luo data-cd K3b:llä..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Pura dvd K3b:llä"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Kirjoita CD-levynkuva K3b:llä"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Aseta taustakuvaksi"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Keskitetty"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Vierekkäin"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Katsele Gwenviewilla"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Liitä"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Avaa mediajärjestelmän kansio"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Poista turvallisesti"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Irrota"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "Avaa digiKamissa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Avaa etätyöpöytäyhteys tähän koneeseen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Avaa komentoikkuna tähän"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Avaa komentoikkuna tähän"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Tulosta..."
|
@ -0,0 +1,302 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Ajouter à la liste de lecture"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Ajouter & Écouter"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Ajouter à la file d'attente"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Écouter un CD Audio avec Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr "Lancer en root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr "Editer en tant que Root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Chiffrer le fichier"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Archiver puis chiffrer le dossier"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formater"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Convertir en"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Installer"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr "Lecteur ISO9660"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Transformer l'image"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Tourner en sens horaire"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Tourner en sens anti-horaire"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Retourner verticalement"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Retourner horizontalement"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Extraction Audio avec K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Copier le CD avec K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Créer un CD audio avec K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Créer un CD vidéo avec K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Copier le DVD avec K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Créer un CD de données avec K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Créer un CD de données avec K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Extraire les titres du DVD avec K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Graver une image CD avec K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Définir comme arrière-plan"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centré"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Mosaïque"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Naviguer avec Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Éjecter"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Monter"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Dossier système d'ouverture de média"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Enlever en toute sécurité"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Démonter (enlever de l'arborescence Linux)"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "Ouvert dans Digikam"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr "Lancer en root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Ouvrir une connexion distante au bureau de cette machine"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Ouvrir un terminal ici"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Ouvrir un terminal ici"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Imprimer..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fy\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Ynstallearje"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "As eftergrûn brûke"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "sintraal setten"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Tegele"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Utsmytknop"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Oankeppelje (mount)"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Feilich ferwiderje"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Ofkeppelje (unmount)"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Terminal iepenje"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Terminal iepenje"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Printsje..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Iarcheangail le Seinmliosta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Iarcheangail & Seinn"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Ciúáil Amhrán"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Seinn Dlúthdhiosca Fuaime le Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Criptigh Comhad"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Cuir Fillteán i gCartlann & Criptigh É"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formáid"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Suiteáil"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Rothlaigh go Deisealach"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Rothlaigh go Tuathalach"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Smeach go hIngearach"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Smeach go Cothrománach"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Seinn Dlúthdhiosca Fuaime le Amarok"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Láraithe"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Tilithe"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Brabhsáil le Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Díchuir"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Feistigh"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Dífheistigh"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Oscail Teirminéal Anseo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Oscail Teirminéal Anseo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Priontáil..."
|
@ -0,0 +1,304 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Criar un CD de Áudio con K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instalar"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Extrair Áudio Dixital con K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Copiar CD con K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar un CD de Áudio con K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar un CD de Áudio con K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Copiar DVD con K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar un CD de Dados con K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar un CD de Dados con K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Gravar título de Vídeo DVD con K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar un CD de Dados con K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Pór como Fondo de Escritório"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centrado"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Mosaico"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Examinar con Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Expulsar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Montar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Eliminar de Maneira Segura"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Desmontar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Abrir Conexión Remota de Escritorio a Esta Máquina"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Abrir Terminal Aqui"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Abrir Terminal Aqui"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Imprimir..."
|
@ -0,0 +1,306 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "צור תקליטור שמע בעזרת K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "הצפן קובץ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "כלי להצפנה וכיווץ תקייה"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "התקנה"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "סובב עם כיוון השעון"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "סובב נגד כיוון השעון"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "שקף אנכית"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "שקף אופקית"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "צור תקליטור שמע בעזרת K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "צור תקליטור שמע בעזרת K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "צור תקליטור שמע בעזרת K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "צור תקליטורי וידאו VCD בעזרת K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "צור תקליטורי מידע CD בעזרת K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "צור תקליטורי מידע CD בעזרת K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "צור תקליטורי מידע CD בעזרת K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "צור תקליטורי וידאו VCD בעזרת K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "כתוב תבנית CD בעזרת K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "קבע כרקע"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "ממורכז"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "פרוש"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "עיין בעזרת Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "הוצא"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "חבר"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "פתח את תיקיית מדיית המערכת"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "שליפה בבטחה"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "נתק"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "פתח חיבור שולחן עבודה מרוחק למכונה זו"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "פתח מסוף כאן"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "פתח מסוף כאן"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "הדפס..."
|
@ -0,0 +1,307 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "के3बी के साथ ऑडियो सीडी बनाए..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "एनक्रिप्ट फ़ाइल"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "एनक्रिप्ट फ़ाइल"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr "जेपीईजी"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr "पीएनजी"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr "टिफ़"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr "जिफ़"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "संस्थापित"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "घड़ी की दिशा में घुमाएँ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "घड़ी की उलटी दिशा में घुमाएँ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "खड़ा पलटें"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "आड़ा पलटें"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "के3बी के साथ ऑडियो सीडी बनाए..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "के3बी के साथ ऑडियो सीडी बनाए..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "के3बी के साथ ऑडियो सीडी बनाए..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "के3बी के साथ वीडियो सीडी बनाए..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "के3बी के साथ डाटा सीडी बनाए..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "के3बी के साथ डाटा सीडी बनाए..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "के3बी के साथ डाटा सीडी बनाए..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "के3बी के साथ वीडियो सीडी बनाए..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "के3बी के साथ सीडी इमेज लिखें..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "बीचों-बीच"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "चटाई-दार"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "ग्वेनव्यू के साथ ब्राउज़ करें"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "बाहर"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "माउन्ट"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "अनमाउन्ट"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "टर्मिनल यहाँ खोलें"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "टर्मिनल यहाँ खोलें"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "छापें..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Postavi kao pozadinu"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Sredinom"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Popločeno"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Pretraži s Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Izbaci"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Montiraj"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Demontiraj"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Ovdje otvori terminal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Ovdje otvori terminal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Ispiši..."
|
@ -0,0 +1,299 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hsb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "montować"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Wotmontować"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,303 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Hang-CD lejátszása az Amarokkal"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr "Futtatás rootként"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr "Futtatás rootként"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Fájl titkosítása"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Könyvtár titkosítása és archiválása"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Átalakítás"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Telepítő"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr "ISO9660 Nézet"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Képátalakítás"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Forgatás jobbra"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Forgatás balra"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Tükrözés függőlegesen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Tükrözés vízszintesen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Digitális hanganyag kimásolása a K3b-vel"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "CD-másolás a K3b-vel"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Hang-CD létrehozása a K3b-vel..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Video-CD létrehozása a K3b-vel..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "DVD-másolás a K3b-vel"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Adat-CD létrehozása a K3b-vel..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Adat-CD létrehozása a K3b-vel..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Video DVD-címek beolvasása a K3b-vel"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "CD-képmásfájl írása a K3b-vel..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Beállítás háttérképnek"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Középre igazítva"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Mozaikszerűen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Böngészés a Gwenview-val"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Kiadás"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Csatlakoztatás"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "A médiaanyagok rendszerkönyvtárának megnyitása"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Biztonságos leválasztás"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Leválasztás"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "Megnyitás Digikammel"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr "Futtatás rootként"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Távoli munkaasztal nyitása itt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Parancsértelmező megnyitása itt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Parancsértelmező megnyitása itt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Nyomtatás..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Spila tónlistardisk með Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Dulrita skrá"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Pakka og dulrita möppu"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Umbreyta í"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Setja upp"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Ummynda"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Snúa réttsælis"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Snúa rangsælis"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Snúa við um miðju lóðrétt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Snúa við um miðju lárétt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Afrita stafrænt hljóð með K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Afrita geisladisk með K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Búa til hljóðdisk með K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Búa til vídeódisk með K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Afrita DVD með K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Búa til gagnadisk með K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Búa til gagnadisk með K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Afrita DVD titla með K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Skrifa diskmynd með K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Setja sem bakgrunn"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Miðjað"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Flísað"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Skoða með Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Henda út"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Tengja"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Opin miðils kerfismappa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Fjarlægja öruggt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Aftengja"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Opna fjarlæga skjáborðtengingu til þessarar vélar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Opna skjáhermi hér"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Opna skjáhermi hér"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Prenta..."
|
@ -0,0 +1,302 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Aggiungi alla playlist"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Aggiungi & Riproduci"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Accoda traccia"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Riproduci CD audio con Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr "Esegui come Root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr "Edita come Root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Cifratura file"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Archivia e cifra cartella"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatta"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Converti in"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Installa"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Trasforma immagine"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Ruota in senso orario"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Ruota in senso anti-orario"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Fletti verticalmente"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Fletti orizzontalmente"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Estrai audio digitale con K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Copia CD con K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Crea CD audio con K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Crea Video CD con K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Copia DVD con K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Crea CD dati con K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Crea CD dati con K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Estrai titoli DVD video con K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Scrivi immagine CD con K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Imposta come sfondo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centrato"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Ripetuto"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Sfoglia con Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Espelli"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Monta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Cartella di sistema per l'apertura di supporti"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Rimozione sicura"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Smonta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr "Esegui come Root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Apri connessione a desktop remoto a questa macchina"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Apri terminale qui"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Apri terminale qui"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Stampa..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "プレイリストに追加"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "追加して再生"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "トラックをキュー"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Amarok でオーディオ CD を再生"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "ファイルを暗号化"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "フォルダをアーカイブ化 & 暗号化"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "フォーマット"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "インストール"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "右回りに回転します"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "左回りに回転します"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "縦のフリップ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "水平にフリップ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "K3b でデジタルオーディオを吸い出し"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "K3b で CD をコピー"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3bによるオーディオCDの作成..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3bによるビデオCDの作成..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "K3b で DVD をコピー..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b でデータ CD を作成..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b でデータ CD を作成..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "K3b で DVD タイトルを吸い出し..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "K3bによるCDイメージの書込み..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "背景としてセット"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "中央"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "タイル状"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Gwenview で閲覧"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "取り出し"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "マウント"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "オープン メディアシステムフォルダ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "安全に取り除く"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "マウント解除"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "Digikamでオープン"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "このホストへリモートデスクトップ接続を開く"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "ここでターミナルを開く"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "ここでターミナルを開く"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "印刷..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "დათვალიერება Gwenview-ით"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "ტერმინალის აქ გახსნა"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "ტერმინალის აქ გახსნა"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: kk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Файлды шифрлау"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Қапшықты архивтеп шифрлау"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Ая ретінде орнату"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Ортаға"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Қатарлап"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Осы компьютердегі үстелге қашық қосылымды ашу"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Терминалды ашу"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Терминалды ашу"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Басып шығару..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: km\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "បន្ថែមទៅខាងចុងបញ្ជីចាក់"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "បន្ថែមខាងចុង & ចាក់"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "ដាក់បទក្នុងជួរ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "ចាក់ស៊ីឌីអូឌីយ៉ូជាមួយ Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "អ៊ិនគ្រីបឯកសារ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "ថតប័ណ្ណសារ & អ៊ិនគ្រីប"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "ដំឡើង"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "ស្រង់ចេញអូឌីយ៉ូឌីជីថលដោយប្រើ K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "ចម្លងស៊ីឌីដោយប្រើ K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "បង្កើតស៊ីឌីអូឌីយ៉ូជាមួយ K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "បង្កើតស៊ីឌីវីដេអូជាមួយ K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "ចម្លងឌីវីឌីដោយប្រើ K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "បង្កើតស៊ីឌីទិន្ន័យជាមួយនឹង K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "បង្កើតស៊ីឌីទិន្ន័យជាមួយនឹង K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "ច្រៀកចំណងជើងឌីវីឌីវីដេអូដោយប្រើ K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "សរសេររូបភាពស៊ីឌីជាមួយ K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "កំណត់ជាផ្ទៃខាងក្រោយ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "កណ្ដាល"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "ក្បឿង"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "ច្រានចេញ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "ម៉ោន"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "បើកថតប្រព័ន្ធមេឌៀ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "យកចេញដោយសុវត្ថិភាព"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "មិនម៉ោន"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "បើកក្នុង Digikam"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "បើកការតភ្ជាបផ្ទៃតុពីចម្ងាយទៅម៉ាស៊ីននេះ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "បើកស្ថានីយទីនេះ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "បើកស្ថានីយទីនេះ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "បោះពុម្ព..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "꺼내기"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "여기에서 터미널 열기"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "여기에서 터미널 열기"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "ເອົາແຜ່ນອອກ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "ຈໍພາບ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "ຫັງກາລີ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "ເທີມິເນລຂອງ X"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "ເທີມິເນລຂອງ X"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Groti audio CD su Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Šifruoti bylą"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Archyvuoti ir šifruoti aplanką"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatas"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Įdiegti"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Nurašyti skaitmeninį audio su K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopijuoti CD su K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Kurkite audio CD su K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Kurkite video CD su K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopijuoti DVD su K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Kurti duomenų CD su K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Kurti duomenų CD su K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Nurašyti video DVD su K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Įrašykite CD atvaizdą su K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Nustatyti fonu"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centruota"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Iškloti"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Išmesti"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Montuoti"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Atverti sisteminį įrenginio aplanką"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Saugiai pašalinti"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Išmontuoti"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Užmegzti nutolusio darbastalio prijungimą prie šio kompiuterio"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Atverti čia terminalą"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Atverti čia terminalą"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instalēt"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centrēts"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Izņemt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Piemontēt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Nomontēt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Atvērt termināli šeit"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Atvērt termināli šeit"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Drukāt..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: mn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Гаргах"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Залгах"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Салгах"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Терминал нээх"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Терминал нээх"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,304 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ms\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr " Cipta Audio CD dengan K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Pasang"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Ekstrak Audio Digital dengan K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Salin CD dengan K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr " Cipta Audio CD dengan K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr " Cipta Audio CD dengan K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Salin DVD dengan K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr " Cipta CD Data dengan K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr " Cipta CD Data dengan K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Keluarkan Tajuk Video DVD dengan K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr " Cipta CD Data dengan K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Tengah"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Berjubin"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr " Lungsur dengan Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Lenting"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Lekap"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Buang Dengan Selamat"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Nyahlekap"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Buka Terminal Di Sini"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Buka Terminal Di Sini"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Cetak..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: mt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Installa"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Iċċentrat"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Madum"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Iftaħ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Immonta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Żmonta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Iftaħ terminal hawn"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Iftaħ terminal hawn"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Ipprintja..."
|
@ -0,0 +1,306 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Brenn lyd-CD-er med K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Krypter fil"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Arkiver og krypter mappe"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Konverter til"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Installer"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Transformer bilde"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Roter medurs"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Roter moturs"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Speilvend loddrett"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Speilvend vannrett"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Brenn lyd-CD-er med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Brenn lyd-CD-er med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Brenn lyd-CD-er med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Brenn video-CD-er med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Lag data-CD med K3b . . ."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Lag data-CD med K3b . . ."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Lag data-CD med K3b . . ."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Brenn video-CD-er med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Brenn diskbilde på CD med K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Sett som bakgrunn"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Sentrert"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Flislagt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Løs ut"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Monter"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Åpne systemmappe for medie"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Sikker fjerning"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Avmonter"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "Åpne i digiKam"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Åpne fjerntilkobling til skrivebord til denne maskinen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Åpne terminal her"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Åpne terminal her"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Skriv ut..."
|
@ -0,0 +1,303 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nds\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Audio-CD mit Amarok afspelen"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Dateiverslöteln"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Ornern komprimeren un verslöteln"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Installeren"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Digitaal Audiodaten mit K3b ruttrecken"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "CD mit K3b koperen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Audio-CD mit K3b opstellen..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Audio-CD mit K3b opstellen..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "DVD mit K3b koperen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Daten-CD mit K3b opstellen..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Daten-CD mit K3b opstellen..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Video-DVD-Stücken mit K3b utlesen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Daten-CD mit K3b opstellen..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "As Achtergrund fastleggen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "In de Merrn"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Kachelt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Rutsmieten"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Inhangen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Seker rutnehmen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Afhangen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Schriefdisch-Feernverbinnen na dissen Reekner opmaken"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Terminal hier opmaken"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Terminal hier opmaken"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Drucken..."
|
@ -0,0 +1,307 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ne\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "K3b सँग अडियो सीडी सिर्जना गर्नुहोस्..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "फाइल गुप्तीकरण गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "फोल्डरलाई सङ्ग्रह र गुप्तीकरण गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "K3b सँग अडियो सीडी सिर्जना गर्नुहोस्..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "K3b सँग अडियो सीडी सिर्जना गर्नुहोस्..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b सँग अडियो सीडी सिर्जना गर्नुहोस्..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b सँग अडियो सीडी सिर्जना गर्नुहोस्..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "पृष्ठभूमिको रुपमा सेट गर्छ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "केन्द्रित"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "टायल गरिएको"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "यो मेशिनमा टाढाको डेस्कटप जडान खोल्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "यहाँ टर्मिनल खोल्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "यहाँ टर्मिनल खोल्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "मुद्रण..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Toevoegen aanafspeellijst"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Toevoegen en afspelen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Track in wachtrij plaatsen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Audio-cd met Amarok afspelen"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Bestand versleutelen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Map archiveren en versleutelen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatteren"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Converteren naar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Installeren"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Afbeelding transformeren"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Klokgewijs draaien"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Anti-klokgewijs draaien"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Verticaal omdraaien"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Horizontaal omdraaien"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Digitale audio rippen met K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "CD kopiëren met K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Audio-cd aanmaken met K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Video-cd aanmaken K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "DVD kopiëren met K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Gegevens-cd aanmaken met K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Gegevens-cd aanmaken met K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Video-dvd-titels rippen met K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "CD-image schrijven met K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Als achtergrond gebruiken"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Gecentreerd"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Tegels"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Bladeren met Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Uitwerpen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Aankoppelen (mount)"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Systeemmap medium openen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Veilig verwijderen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Afkoppelen (unmount)"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "Openen in digiKam"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Externe bureaubladverbinding met deze computer openen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Terminal openen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Terminal openen"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Afdrukken..."
|
@ -0,0 +1,307 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Lag lyd-CD med K3b …"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Krypter fil"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Arkiver og krypter mappe"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Installer"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Roter med klokka"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Roter mot klokka"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Snu loddrett"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Snu vassrett"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Lag lyd-CD med K3b …"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Lag lyd-CD med K3b …"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Lag lyd-CD med K3b …"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Lag lyd-CD med K3b …"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Lag data-CD med K3b …"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Lag data-CD med K3b …"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Lag data-CD med K3b …"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Lag data-CD med K3b …"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Bruk som bakgrunn"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Sentrert"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Jamsides"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Løys ut"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Monter"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Trygg fjerning"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Avmonter"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Opna samband til skrivebordet over nettverket til denne maskina"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Opna terminal her"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Opna terminal her"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Skriv ut ..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nso\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Ntsha"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Nameletsa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Theosa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Bula mafelelo Mo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Bula mafelelo Mo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,299 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Expulsa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr "ਅਮਰੋਕ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ 'ਚ ਸ਼ਾਮਲ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "ਜੋੜੋ ਅਤੇ ਚਲਾਓ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "ਟਰੈਕ ਕਤਾਰ 'ਚ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "ਅਮਰੋਕ ਨਾਲ ਆਡੀਓ CD ਚਲਾਓ"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "ਇੰਕਰਿਪਟ ਫਾਇਲ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "ਆਕੀਵੀ & ਇੰਕਰਿਪਟ ਫੋਲਡਰ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "ਫਾਰਮਿਟ"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "ਸੱਜਾ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਉ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "ਖੱਬੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "K3b ਨਾਲ ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਆਡੀਓ ਖੋਲ੍ਹੋ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "K3b ਨਾਲ CD ਨਕਲ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b ਨਾਲ ਆਡੀਓ CD ਬਣਾਓ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b ਨਾਲ ਵੀਡਿਓ CD ਬਣਾਓ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "K3b ਨਾਲ DVD ਨਕਲ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "K2b ਨਾਲ ਡਾਟਾ CD ਬਣਾਓ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "K2b ਨਾਲ ਡਾਟਾ CD ਬਣਾਓ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "K3b ਨਾਲ ਵੀਡਿਓ DVD ਟਾਇਟਲ ਰਿਪ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b ਨਾਲ CD ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਲਿਖੋ..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਬਣਾਓ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "ਤਣਿਆ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Gwenview ਨਾਲ ਵੇਖੋ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "ਮਾਊਂਟ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "ਮੀਡਿਅਮ ਸਿਸਟਮ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲੋ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੂਪ 'ਚ ਹਟਾਓ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "ਅਣ-ਮਾਊਂਟ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਕੈਮ 'ਚ ਖੋਲੋ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "ਇਹ ਮਸ਼ੀਨ ਲਈ ਰਿਮੋਟ ਡੈਸਕਟਾਪ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਖੋਲ੍ਹੋ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਇੱਥੇ ਖੋਲੋ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਇੱਥੇ ਖੋਲੋ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "ਛਪਾਈ..."
|
@ -0,0 +1,303 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Dołącz do listy odtwarzania"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Dołącz i odtwórz"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Wstaw utwór do kolejki"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Odtwórz Audio CD za pomocą Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr "Uruchom jako root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr "Uruchom jako root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Zaszyfruj plik"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Zarchiwizuj i zaszyfruj katalog"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatuj"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Konwertuj do"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Zainstaluj"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Przekształć obrazek"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Odwróć pionowo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Odwróć poziomo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Zgraj utwory za pomocą K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Skopiuj płytę CD za pomocą K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Stwórz płytę CD Audio za pomocą K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Stwórz płytę Video CD za pomocą K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Skopiuj DVD za pomocą K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Stwórz płytę CD z danymi za pomocą K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Stwórz płytę CD z danymi za pomocą K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Zgraj filmy z płyty DVD Video za pomocą K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Stwórz obraz płyty CD za pomocą K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Ustaw jako tło"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Wyśrodkowane"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Kafelkowane"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Przeglądaj za pomocą Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Wysuń"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Zamontuj"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Otwórz folder systemowy mediów"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Usuń w sposób bezpieczny"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Odmontuj"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "Otwórz w Digikam"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr "Uruchom jako root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Otwórz zdalne połączenie z pulpitem na tej maszynie"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Otwórz tutaj terminal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Otwórz tutaj terminal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Drukuj..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Adicionar à Lista do Amarok"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Adicionar & Reproduzir"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Pôr a Faixa na Fila"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Tocar o CD de Áudio com o Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Cifrar Ficheiro"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Arquivar e Cifrar a Pasta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatar"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Converter Para"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instalar"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Transformar a Imagem"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Rodar no Sentido Horário"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Rodar no Sentido Anti-horário"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Trocar Verticalmente"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Trocar Horizontalmente"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Extrair o Áudio Digital com o K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Copiar o CD com o K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar um CD de Áudio com o K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar um Video CD com o K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Copiar o DVD com o K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar um CD de Dados com o K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar um CD de Dados com o K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Extrair os Títulos do DVD de Vídeo com o K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Escrever uma Imagem de CD com o K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Definir como Fundo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centrado"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Mosaico"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Navegar com o Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Ejectar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Montar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Pasta de Sistema Média Aberto"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Retirar com Segurança"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Desmontar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "Abrir no DigiKam"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Abrir Ligação Remota a Ecrã para Este Computador"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Abrir um Terminal Aqui"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Abrir um Terminal Aqui"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Imprimir..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Anexar à Lista de Músicas"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Anexar & Reproduzir"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Faixa para Fila"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Reproduzir CD de Áudio com o Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Criptografar Arquivo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Arquivar & Criptografar Pasta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatar"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Converter Para"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instalar"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Transformar Imagem"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Rodar Relógio Sentido Horário"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Rodar Contador de Relógio"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Refletir Verticalmente"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Refletir Horizontalmente"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Extrair Áudio Digital com o K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Copiar CD com o K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar CD de Áudio com K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar CD de Vídeo com K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Copiar DVD com o K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar CD de Dados com o K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Criar CD de Dados com o K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Ripar DVD de Vídeo com o K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Gravar Imagem em CD com K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Configurar como Plano de fundo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centralizado"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Ladrilhado"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Navegar com Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Ejetar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Montar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Abrir a Pasta de Mídias do Sistema"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Remover de Modo Seguro"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Desmontar"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "Aberto no Digikam"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Abre Conexões Remotas para Essa Máquina"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Abrir Terminal Aqui"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Abrir Terminal Aqui"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Imprimir..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt_br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr "Executar como Root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr "Executar como Root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr "Executar como Root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Criptează fişierul"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Criptează fişierul"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instalare"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Roteşte la dreapta"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Roteşte la stînga"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Întoarce pe verticală"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Întoarce pe orizontală"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Setează ca fundal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centrat"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Mozaic"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Ejectează"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Montează"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Scoate în siguranţă"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Demontează"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Deschide un terminal aici"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Deschide un terminal aici"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Tipăreşte..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: rw\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Imiterere"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Kwinjizaporogaramu"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Biri hagati"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Byudukaro"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Gusohora"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Gushyiramo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Gukuramo Neza"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Gukuramo"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr " Gufungura Igihera Hano"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr " Gufungura Igihera Hano"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Gucapa..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: se\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Čuojat jietna-CD:a Amarokain"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Sajáiduhte"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Čuojat jietna-CD:a Amarokain"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Geavat duogášgovvan"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Guovdut"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Bálddalaga"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Bálkes olggos"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Čana"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Dorvvošlaš eretváldin"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Gálgga"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Raba terminála dáppe"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Raba terminála dáppe"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Čálit …"
|
@ -0,0 +1,304 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8
|
||||
#: k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7
|
||||
#: text-c++h-print.desktop:7 text-ch-print.desktop:7
|
||||
#: text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7
|
||||
#: text-log-print.desktop:7 text-makefile-print.desktop:7
|
||||
#: text-pas-print.desktop:7 text-perl-print.desktop:7
|
||||
#: text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7
|
||||
#: text-xml-print.desktop:7 text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,305 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Zahrať Audio CD pomocou Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr "Spustiť ako root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr "Spustiť ako root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Šifrovať súbor"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Archivovať a šifrovať priečinok"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Inštalácia"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Otočiť v smere hodinových ručičiek"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Otočiť proti smeru hodinových ručičiek"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Preklopiť vertikálne"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Preklopiť horizontálne"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Vytiahnuť digitálny zvuk pomocou K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopírovať CD pomocou K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Vytvoriť zvukové CD pomocou K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Vytvoriť zvukové CD pomocou K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Vytvoriť DVD pomocou K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Vytvoriť dátové CD pomocou K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Vytvoriť dátové CD pomocou K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Ripovať titulky video DVD pomocou K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Vytvoriť dátové CD pomocou K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Nastaviť ako pozadie"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "V strede"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Dlaždice"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Prehliadať s Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Vysunúť"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Pripojiť"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Odpojiť"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr "Spustiť ako root"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Otvorí spojenie na vzdialenú pracovnú plochu na tomto počítači"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Tu otvoriť terminál"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Tu otvoriť terminál"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Tlač..."
|
@ -0,0 +1,306 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Ustvari avdio CD s K3b ..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Šifriraj datoteko"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Arhiviranje in ši&friranje imenika"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Namesti"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Zasuči v smeri urinega kazalca"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Zasuči v nasportni smeri urinega kazalca"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Obrni navpično"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Obrni vodoravno"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Ustvari avdio CD s K3b ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Ustvari avdio CD s K3b ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Ustvari avdio CD s K3b ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Ustvari video CD s K3b ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Ustvari podatkovni CD s K3b ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Ustvari podatkovni CD s K3b ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Ustvari podatkovni CD s K3b ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Ustvari video CD s K3b ..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Zapiši sliko CD-ja s K3b ..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Nastavi kot ozadje"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Usrediščeno"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Razdeljeno"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Brskaj z Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Izvrzi"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Priklopi"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Varno odstrani"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Odklopi"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Odpri povezavo z oddaljenim namizjem na tem računalniku"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Tu odpri terminal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Tu odpri terminal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Natisni ..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sr@Latn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Pusti audio CD pomoću Amarok-a"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Šifruj fajl"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Arhiviraj i šifruj fasciklu"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatiraj"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Pretvori u"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instaliraj"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Transformiši sliku"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Rotiraj u smeru kazaljke na časovniku"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Rotiraj suprotno smeru kazaljke na časovniku"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Prevrni uspravno"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Prevrni vodoravno"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Izdvoj digitalni zvuk pomoću K3b-a"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopiraj CD pomoću K3b-a"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Napravi audio CD pomoću K3b-a..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Napravi video CD pomoću K3b-a..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopiraj DVD pomoću K3b-a"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Napravi CD sa podacima pomoću K3b-a..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Napravi CD sa podacima pomoću K3b-a..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Isčupaj titlove sa video DVD-a pomoću K3b-a"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Napravi odraz CD-a pomoću K3b-a..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Postavi kao pozadinu"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centrirano"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Poređano"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Pregledaj pomoću Gwenview-a"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Izbaci"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Montiraj"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Otvori sistemsku fasciklu medijuma"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Bezbedno ukloni"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Demontiraj"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Otvori udaljenu vezu sa radnom površinom na ovoj mašini"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Otvori terminal ovde"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Otvori terminal ovde"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Štampa..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ss\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Khafuna"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Vula sikhungo lapha"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Vula sikhungo lapha"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Lägg till i spellistan"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Lägg till och spela"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Köa spår"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Spela ljud-cd med Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Kryptera fil"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Arkivera och kryptera katalog"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatera"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "Konvertera till"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Installera"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "Ändra bild"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Rotera medurs"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Rotera moturs"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Vänd vertikalt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Vänd horisontellt"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Lagra digitalljud med K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopiera cd med K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Skapa ljud-cd med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Skapa video-cd med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Kopiera dvd med K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Skapa data-cd med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Skapa data-cd med K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "Lagra dvd-titlar med K3b"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Skriv cd-avbild med K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Använd som bakgrund"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centrerad"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Sida vid sida"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Bläddra med Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Mata ut"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Montera"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "Öppna mediumsystemkatalog"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Säker urkoppling"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Avmontera"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "Öppna med Digikam"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "Öppna fjärrskrivbordsanslutning till den här datorn"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Öppna terminal här"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Öppna terminal här"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Skriv ut..."
|
@ -0,0 +1,307 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "ஒலிக் குறுந்தகட்டோடு K3bயை உருவாக்குக..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "சங்கேத கோப்பு"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "சங்கேத கோப்பு"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "நிறுவி"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "வலதுபுறமாக சுழற்று"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "கடிகார ஓட்டத்திற்கெதிராக சுழற்று"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "மேல்கீழாக திருப்பு"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "இடம்வலமாக திருப்புக"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "ஒலிக் குறுந்தகட்டோடு K3bயை உருவாக்குக..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "ஒலிக் குறுந்தகட்டோடு K3bயை உருவாக்குக..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "ஒலிக் குறுந்தகட்டோடு K3bயை உருவாக்குக..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "ஒளிக் குறுந்தகட்டோடு K3bஐ உருவாக்குக..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "தகவல் குறுந்தகட்டோடு K3b ஐ உருவாக்குக..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "தகவல் குறுந்தகட்டோடு K3b ஐ உருவாக்குக..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "தகவல் குறுந்தகட்டோடு K3b ஐ உருவாக்குக..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "ஒளிக் குறுந்தகட்டோடு K3bஐ உருவாக்குக..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "குறுந்தகட்டு நிழலுடன் K3bஐ உருவாக்குக..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "மைய"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "பிண்ணனி"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "GWEN பார்வையை வைத்து தேடு"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "வெளித்தள்"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "ஏற்று"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "பாதுகாப்பாக நீக்கு"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "வெளியேற்று"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "முனைய இங்கே திற"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "முனைய இங்கே திற"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "அச்சடி..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: te\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "మద్యన"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "పలకలుగా"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "టెర్మినల్ ను ఇక్కడ తెరువు"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "టెర్మినల్ ను ఇక్కడ తెరువు"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "ప్రచురించు..."
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "เล่นซีดีบันทึกเสียงด้วย Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "ติดตั้ง"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "เล่นซีดีบันทึกเสียงด้วย Amarok"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "ตั้งให้เป็นพื้นหลัง"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "จัดกลาง"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "ปูทั้งหน้าจอ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "เอาแผ่นออก"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "เม้าทน์"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "ถอดออกได้อย่างปลอดภัย"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "ยกเลิกเม้าทน์"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "เปิดเทอร์มินัลที่นี่"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "เปิดเทอร์มินัลที่นี่"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "พิมพ์..."
|
@ -0,0 +1,303 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: uz\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "Қўшиқ рўйхатига қўшиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "Қўшиш ва ўйнаш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Навбатга қўйиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Аудио-дискни Amarok билан тинглаш"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Ўрнатиш"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "Соат кўрсатгичи бўйича айлантириш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "Соат кўрсатгичига қарши айлантириш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "Эни бўйича айлантириш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "Бўйи бўйича айлантириш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "K3b ёрдамида қўшиқларни аудио-файлга айлантириш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "K3b ёрдамида CD'дан нусха олиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b ёрдамида аудио CD яратиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b ёрдамида аудио CD яратиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "K3b ёрдамида DVD'дан нусха олиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b ёрдамида маълумот CD яратиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b ёрдамида маълумот CD яратиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "K3b ёрдамида филмларни видео-файлга айлантириш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "K3b ёрдамида маълумот CD яратиш"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Иш столига қўйиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Марказда"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Кафель"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Чиқариш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Улаш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "Эҳтиётлик билан узиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Узиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Terminalni shu yerda ochish"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Terminalni shu yerda ochish"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Босиб чиқариш"
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: uz@cyrillic\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Терминални шу ерда очиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Терминални шу ерда очиш"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ven\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Bvisa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Gonya"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Usa gonya"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Vulani theminala hafhano"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Vulani theminala hafhano"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "Đặt làm Hình nền"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Giữa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "Xếp ngói"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Đẩy ra"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Gắn kết"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Gỡ"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Mở một Thiết bị cuối ở Đây"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Mở một Thiết bị cuối ở Đây"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "In ấn..."
|
@ -0,0 +1,302 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: wa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Djouwer l' CD d' muzike avou Amarok"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "Ecripter fitchî"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "Ecripter fitchî"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Djouwer l' CD d' muzike avou Amarok"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Fé rexhe"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Monter"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Dismonter"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Drovi on terminå chal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Drovi on terminå chal"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,307 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: xh\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "Yenza i CD Yokuvakalayo nge K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "Yenza i CD Yokuvakalayo nge K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "Yenza i CD Yokuvakalayo nge K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Yenza i CD Yokuvakalayo nge K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Yenza i CD Yokuvakalayo nge K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "Yenza i CD yolwazi nge K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "Yenza i CD yolwazi nge K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "Yenza i CD yolwazi nge K3b..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "Yenza i CD yolwazi nge K3b..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Khangela nge Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Khuphela ngaphandle"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Layisha"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Sukuyilayisha"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Vula Isiphelo Sendlela Apha"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Vula Isiphelo Sendlela Apha"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,301 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr "追加到播放列表"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr "追加并播放"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "音轨排队"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "用 Amarok 播放音频 CD"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "加密文件"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "存档并加密文件夹"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "格式化"
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr "转换为"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "安装"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr "图像变形"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr "顺时针旋转"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr "逆时针旋转"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "上下翻转"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "左右翻转"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "用 K3b 提取数字音频"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "用 K3b 复制 CD"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "用 K3b 创建音频 CD..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "用 K3b 创建视频 CD..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "用 K3b 复制 DVD"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "用 K3b 创建数据 CD..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "用 K3b 创建数据 CD..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "用 K3b 提取视频 DVD"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "用 K3b 刻录 CD 映像..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "设为背景"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "居中"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "平铺"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "用 Gwenview 浏览"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "弹出"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "挂载"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "打开介质系统文件夹"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "安全删除"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "卸载"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "在 Digikam 中打开"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "打开到此计算机的远程桌面连接"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "在此打开终端"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "在此打开终端"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "打印..."
|
@ -0,0 +1,299 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_HK\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "開放遠端桌面連線到這電腦"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,302 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr "以 K3b 建立音效 CD..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr "加密檔案"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr "壓縮並加密資料夾"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "安裝"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr "使用 K3b 以數位方式提取音樂"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr "使用 K3b 複製 CD"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr "以 K3b 建立音效 CD..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr "以 K3b 建立視訊 CD..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr "使用 K3b 複製 DVD"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr "使用 K3b 建立資料 CD..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr "使用 K3b 建立資料 CD..."
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr "使用 K3b 提取視像 DVD Titles"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr "以 K3b 燒錄 CD 映像..."
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr "設為背景"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "置中"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr "拼貼"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "以 Gwenview 瀏覽"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "退出"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "掛載"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr "開啟媒體系統資料夾"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr "安全的移除"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "未掛載"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr "在 Digikam 中開啟"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr "在此主機上開啟遠端桌面"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "在這裡開啟終端機"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "在這裡開啟終端機"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "列印..."
|
@ -0,0 +1,300 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_addaspodcast.desktop:5
|
||||
msgid "Add as podcast to amaroK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: amarok_append.desktop:4
|
||||
msgid "Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:7
|
||||
msgid "Append to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:12
|
||||
msgid "Append & Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_append.desktop:17
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
|
||||
msgid "Play Audio CD with Amarok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5
|
||||
msgid "Compress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13
|
||||
msgid "Gzipped Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18
|
||||
msgid "Bzip2 Tar Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: ark_extract_subdir.desktop:7
|
||||
msgid "Extract to subdirectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: compress.desktop:8
|
||||
msgid "Zip Archive "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: d3lphin_su.desktop:7
|
||||
msgid "Open as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: edit_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Edit as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfile.desktop:7
|
||||
msgid "Encrypt File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: encryptfolder.desktop:6
|
||||
msgid "Archive & Encrypt Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: floppy_format.desktop:4
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: imageconverter.desktop:8
|
||||
msgid "Convert To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:12
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:17
|
||||
msgid "PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:22
|
||||
msgid "TIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: imageconverter.desktop:27
|
||||
msgid "GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: installfont.desktop:6
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#. Name
|
||||
#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9
|
||||
msgid "ISO9660 View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: jpegorient.desktop:4
|
||||
msgid "Transform Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:8
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:13
|
||||
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:23
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: jpegorient.desktop:28
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_audiocd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_cd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy CD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13
|
||||
msgid "Create Audio CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_create_video_cd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Video CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_dvd_copy.desktop:7
|
||||
msgid "Copy DVD with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8
|
||||
msgid "Create Data CD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9
|
||||
msgid "Create Data DVD with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_videodvd_rip.desktop:7
|
||||
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8
|
||||
msgid "Write CD Image with K3b..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X-TDE-Submenu
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4
|
||||
msgid "Set as Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
|
||||
msgid "Tiled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: konqgwenview.desktop:7
|
||||
msgid "Browse with Gwenview"
|
||||
msgstr "Cinga nge-Gwenview"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: mail_as_attachment.desktop:7
|
||||
msgid "Mail as Attachment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_eject.desktop:8
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Khipha"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_mount.desktop:8
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Yenyusa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_realfolder.desktop:8
|
||||
msgid "Open Medium System Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_safelyremove.desktop:8
|
||||
msgid "Safely Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: media_unmount.desktop:8
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Yehlisa"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: open_in_digikam.desktop:4
|
||||
msgid "Open in Digikam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: run_as_root.desktop:6
|
||||
msgid "Run as Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: smb2rdc.desktop:6
|
||||
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Vula ithuluzi langaphandle lapha"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: terminalhere.desktop:11
|
||||
msgid "Open Terminal Here"
|
||||
msgstr "Vula ithuluzi langaphandle lapha"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7
|
||||
#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7
|
||||
#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7
|
||||
#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7
|
||||
#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7
|
||||
#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7
|
||||
#: text-xslt-print.desktop:7
|
||||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
Loading…
Reference in new issue