Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2244 of 2244 strings)

Translation: applications/digikam
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/digikam/uk/
pull/13/head
Roman Savochenko 7 months ago committed by TDE Weblate
parent 3d786f1111
commit 53e13c1830

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: digikam\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 09:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-15 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/digikam/uk/>\n"
@ -14,9 +14,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -5363,7 +5363,7 @@ msgstr "Чорно-біле..."
#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:127
msgid "Aspect Ratio Crop..."
msgstr "Обрізання країв у співвідношенні..."
msgstr "Обрізати краї у співвідношенні..."
#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:232
msgid "Red-Eye Correction Tool"
@ -6186,7 +6186,7 @@ msgstr "Додати зернистість фотоплівки…"
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:70
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:293
msgid "Free Rotation"
msgstr "Довільний поворот"
msgstr "Довільне Повернення"
#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:75
msgid ""
@ -6339,7 +6339,7 @@ msgstr ""
#: imageplugins/freerotation/imageplugin_freerotation.cpp:48
msgid "Free Rotation..."
msgstr "Довільний поворот…"
msgstr "Довільно Повернути…"
#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:43
msgid "Preview"
@ -7269,7 +7269,7 @@ msgstr "<p>Вкажіть товщину напрямних переривчас
#: imageplugins/perspective/imageplugin_perspective.cpp:47
msgid "Perspective Adjustment..."
msgstr "Налаштування перспективи…"
msgstr "Налаштувати Перспективу…"
#: imageplugins/perspective/perspectivewidget.cpp:205
msgid "Perspective Adjustment"
@ -7512,7 +7512,7 @@ msgstr ""
#: imageplugins/sheartool/imageplugin_sheartool.cpp:47
msgid "Shear..."
msgstr "Зсування…"
msgstr "Посунути…"
#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:73
msgid ""

Loading…
Cancel
Save