From 0c135f91a656c336865adbb693a1f467ab7e4c93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: funky 01 Date: Wed, 7 Dec 2022 11:20:50 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 76.9% (1726 of 2244 strings) Translation: applications/digikam Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/digikam/el/ --- po/el/digikam.po | 28 ++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 18 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/el/digikam.po b/po/el/digikam.po index be0092b..9cb21d2 100644 --- a/po/el/digikam.po +++ b/po/el/digikam.po @@ -4,20 +4,22 @@ # # Spiros Georgaras , 2007. # Toussis Manolis , 2007. +# funky 01 , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-11 23:50+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-08 11:57+0000\n" +"Last-Translator: funky 01 \n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -349,7 +351,7 @@ msgstr "Εισαγωγή στον φωτεινό πίνακα" #: digikam/albumiconview.cpp:623 msgid "Go To" -msgstr "" +msgstr "Μετάβαση σε" #: digikam/albumiconview.cpp:630 digikam/imagepreviewview.cpp:377 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:387 @@ -467,13 +469,15 @@ msgstr "" #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:86 msgid "Text quick filter (search)" -msgstr "" +msgstr "Γρήγορο φίλτρο κειμένου (αναζήτηση)" #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:87 msgid "" "Enter search patterns to quickly filter this view on file names, captions " "(comments), and tags" msgstr "" +"Εισάγετε μοτίβο αναζήτησης για να φιλτράρετε γρήγορα την απεικόνιση σε " +"ονόματα αρχείου, λεζάντες (σχόλια), και ετικέτες" #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:157 #, fuzzy @@ -904,7 +908,7 @@ msgstr "Αναφορά σφαλμάτων, διορθώσεις και εικο #: digikam/datefolderview.cpp:194 msgid "My Calendar" -msgstr "" +msgstr "Το Ημερολόγιό Μου" #: digikam/digikamapp.cpp:127 #, fuzzy @@ -1042,23 +1046,27 @@ msgstr "Κατά ημερομηνία" #: digikam/digikamapp.cpp:574 msgid "Include Album Sub-Tree" -msgstr "" +msgstr "Συμπεριέλαβε το Υπο-Δέντρο του Άλμπουμ" #: digikam/digikamapp.cpp:580 msgid "" "Activate this option to recursively show all sub-albums below the current " "album." msgstr "" +"Ενεργοποίηση αυτής της επιλογής για αναδρομική εμφάνιση όλων των υπο-άλμπουμ " +"κάτω από το τρέχον άλμπουμ." #: digikam/digikamapp.cpp:586 msgid "Include Tag Sub-Tree" -msgstr "" +msgstr "Συμπεριέλαβε Ετικέτα Υπο-Δέντρου" #: digikam/digikamapp.cpp:592 msgid "" "Activate this option to show all images marked by the given tag and its all " "its sub-tags." msgstr "" +"Ενεργοποίησε αυτή την επιλογή για εμφάνιση όλων των εικόνων που είναι " +"μαρκαρισμένες με την δοθείσα ετικέτα και όλες τις υπο-ετικέτες." #: digikam/digikamapp.cpp:606 msgid "Add Images..." @@ -1308,7 +1316,7 @@ msgstr "Προσφορά χρημάτων..." #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:498 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:456 msgid "Contribute..." -msgstr "" +msgstr "Συνεισφέρετε..." #: digikam/digikamapp.cpp:1023 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:314 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:479