diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index 56e554b..41c5ce2 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -1,12 +1,12 @@ # translation of it.po to italian # # Luigi Toscano , 2006, 2007. -# Michele Calgaro , 2020. +# Michele Calgaro , 2020, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-10 04:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-06 03:14+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -1463,25 +1463,17 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Consenti tabulazioni" #: src/formatimporter.cpp:136 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "

Folder mirroring is not possible anymore (see basket.kde.org for more information).

The folder " -#| "%1 has been copied for the basket needs. You can either delete this " -#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " -#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.

" msgid "" "

Folder mirroring is not possible anymore.

The folder %1 has " "been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.

" msgstr "" -"

L'operazione di mirror su cartelle non è più possibile (si veda basket.kde.org per maggiori informazioni)." -"

La cartella %1 è stata copiata per essere utilizzata dal " -"canestro. Puoi cancellarla, oppure cancellare il canestro, o utilizzarle " -"entrambe. In ogni caso ricorda che la modifica di una non influenzerà più " -"l'altra perché si tratta di entità separate.

" +"

L'operazione di mirror su cartelle non è più possibile.

La cartella " +"%1 è stata copiata per essere utilizzata dal canestro. Puoi " +"cancellarla, oppure cancellare il canestro, o utilizzarle entrambe. In ogni " +"caso ricorda che la modifica di una non influenzerà più l'altra perché si " +"tratta di entità separate.

" #: src/formatimporter.cpp:138 msgid "Folder Mirror Import" @@ -2498,13 +2490,6 @@ msgid "Justified" msgstr "Giustificato" #: src/notefactory.cpp:449 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "

%1 doesn't support the data you've dropped.
It however created a " -#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -#| "understand it.

If you want the support of these data, please " -#| "contact developer or visit the BasKet Drop Database.

" msgid "" "

%1 doesn't support the data you've dropped.
It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " @@ -2512,9 +2497,7 @@ msgid "" msgstr "" "

%1 non supporta i dati che hai trascinato.
Ha comunque creato una nota " "generica, in questo modo puoi trascinarla o copiarla in un'applicazione " -"capace di gestirla.

Se vuoi che questo tipo di dati sia supportato " -"contatta gli sviluppatori o visita il database del trascinamento di BasKet.

" +"capace di gestirla.

" #: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)"