You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
amarok/translations/desktop_files/bg.po

207 lines
5.5 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#. X-TDE-Submenu
#. Name
#: amarok.desktop:2 amarok_append.desktop:5
#: konquisidebar/amarok_konquisidebar.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Amarok"
msgstr "Приставка за Amarok"
#. GenericName
#: amarok.desktop:4 konquisidebar/amarok_konquisidebar.desktop:4
msgid "Audio Player"
msgstr "Аудио плеър"
#. Comment
#: amarok.desktop:6
msgid "Amarok - Rediscover Your Music!"
msgstr "Amarok - преоткрий музиката!"
#. Name
#: amarok_addaspodcast.desktop:7
msgid "Add as Podcast to Amarok"
msgstr "Добавяне като подкаст в Amarok"
#. Name
#: amarok_append.desktop:8
msgid "Append to Playlist"
msgstr "Добавяне към списъка със записи"
#. Name
#: amarok_append.desktop:13
msgid "Append & Play"
msgstr "Добавяне и изпълнение"
#. Name
#: amarok_append.desktop:18
msgid "Queue Track"
msgstr "На опашката"
#. Name
#: amarok_play_audiocd.desktop:8
msgid "Play Audio CD with Amarok"
msgstr "Изпълнение на компактдиск с Amarok"
#. Comment
#: amarok_plugin.desktop:5
#: database_refactor/sqlite/amarok_sqlite_dbengine_plugin.desktop:4
#: engine/helix/amarok_helixengine_plugin.desktop:4
#: engine/kdemm/amarok_kdemmengine_plugin.desktop:4
#: engine/mas/amarok_masengine_plugin.desktop:4
#: engine/void/amarok_void-engine_plugin.desktop:4
#: engine/xine/amarok_xine-engine.desktop:4
#: engine/yauap/amarok_yauap-engine_plugin.desktop:4
#: mediadevice/daap/amarok_daap-mediadevice.desktop:4
#: mediadevice/generic/amarok_generic-mediadevice.desktop:4
#: mediadevice/ifp/amarok_ifp-mediadevice.desktop:4
#: mediadevice/ipod/amarok_ipod-mediadevice.desktop:4
#: mediadevice/mtp/amarok_mtp-mediadevice.desktop:4
#: mediadevice/njb/amarok_njb-mediadevice.desktop:4
#: mediadevice/riokarma/amarok_riokarma-mediadevice.desktop:4
msgid "Plugin for Amarok"
msgstr "Приставка за Amarok"
#. Name
#: database_refactor/sqlite/amarok_sqlite_dbengine_plugin.desktop:2
#, fuzzy
msgid "SQLite DBEngine"
msgstr "Xine"
#. Name
#: device/massstorage/amarok_massstorage-device.desktop:2
msgid "Mass Storage Device"
msgstr "Устройство за съхранение"
#. Comment
#: device/massstorage/amarok_massstorage-device.desktop:4
msgid "Device plugin for Amarok"
msgstr "Приставка за устройство за Amarok"
#. Name
#: device/nfs/amarok_nfs-device.desktop:2
msgid "NFS Device"
msgstr "NFS устройство"
#. Comment
#: device/nfs/amarok_nfs-device.desktop:4
msgid "Device plugin for Amarok which supports NFS"
msgstr "Приставка за устройство за Amarok, поддържаща NFS"
#. Name
#: device/smb/amarok_smb-device.desktop:2
msgid "SMB Device"
msgstr "SMB устройство"
#. Comment
#: device/smb/amarok_smb-device.desktop:4
msgid "Device plugin for Amarok which supports SMBFS"
msgstr "Приставка за устройство за Amarok, поддържаща SMBFS"
#. Name
#: engine/akode/amarok_aKode-engine.desktop:2
msgid "aKode Engine"
msgstr "aKode"
#. Comment
#: engine/akode/amarok_aKode-engine.desktop:4
msgid "aKode audio-engine for Amarok"
msgstr "Аудио система aKode за Amarok"
#. Name
#: engine/helix/amarok_helixengine_plugin.desktop:2
msgid "Helix Engine"
msgstr "Helix"
#. Name
#: engine/kdemm/amarok_kdemmengine_plugin.desktop:2
msgid "KDEMM Engine"
msgstr "KDEMM"
#. Name
#: engine/mas/amarok_masengine_plugin.desktop:2
msgid "MAS Engine"
msgstr "MAS"
#. Name
#: engine/nmm/amarok_nmmengine_plugin.desktop:2
msgid "NMM Engine"
msgstr "NMM"
#. Comment
#: engine/nmm/amarok_nmmengine_plugin.desktop:4
msgid "Amarok plugin"
msgstr "Приставка за Amarok"
#. Name
#: engine/void/amarok_void-engine_plugin.desktop:2
msgid "<no engine>"
msgstr "<без система>"
#. Name
#: engine/xine/amarok_xine-engine.desktop:2
msgid "xine Engine"
msgstr "Xine"
#. Name
#: engine/yauap/amarok_yauap-engine_plugin.desktop:2
msgid "yauap engine"
msgstr "Yauap"
#. Comment
#: konquisidebar/amarok_konquisidebar.desktop:6
msgid "Uncle Rodney says, \"10/10, Amarok is seriously super!\""
msgstr "Чичо Родни казва \"10/10, Amarok наистина е супер!\""
#. Name
#: mediadevice/daap/amarok_daap-mediadevice.desktop:2
msgid "Music Sharing"
msgstr "Споделяне на музика"
#. Name
#: mediadevice/generic/amarok_generic-mediadevice.desktop:2
msgid "Generic Audio Player"
msgstr "Аудио плеър"
#. Name
#: mediadevice/ifp/amarok_ifp-mediadevice.desktop:2
msgid "iRiver iFP Media Device"
msgstr "Устройство iRiver iFP"
#. Name
#: mediadevice/ipod/amarok_ipod-mediadevice.desktop:2
msgid "Apple iPod Media Device"
msgstr "Устройство Apple iPod"
#. Name
#: mediadevice/mtp/amarok_mtp-mediadevice.desktop:2
msgid "MTP Media Device"
msgstr "Устройство MTP"
#. Name
#: mediadevice/njb/amarok_njb-mediadevice.desktop:2
msgid "Creative Nomad Jukebox Media Device"
msgstr "Устройство Creative Nomad Jukebox"
#. Name
#: mediadevice/riokarma/amarok_riokarma-mediadevice.desktop:2
msgid "Rio Karma Media Device"
msgstr "Устройство Rio Karma"