Fix plural form of translations.

The leading '_n: ' should not be part of the translations.
pull/80/head
TDE Gitea 2 months ago committed by TDE Gitea
parent e9b9c18bcb
commit e9a07e7e2f

@ -6360,7 +6360,7 @@ msgid ""
"_n: <p>You are updating cover art for 1 track. This may take some time.\n"
"<p>You are updating cover art for %n tracks. This may take some time."
msgstr ""
"_n: <p>U bent de hoes van 1 nummer aan het bijwerken. Dit kan enige tijd "
"<p>U bent de hoes van 1 nummer aan het bijwerken. Dit kan enige tijd "
"duren.\n"
"<p>U bent de hoes van %n nummers aan het bijwerken. Dit kan enige tijd duren."
@ -6451,7 +6451,7 @@ msgid ""
"_n: 1 track found on device\n"
"%n tracks found on device "
msgstr ""
"_n: 1 nummer aangetroffen op apparaat\n"
"1 nummer aangetroffen op apparaat\n"
"%n nummers aangetroffen op apparaat "
#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:897
@ -6714,7 +6714,7 @@ msgid ""
"_n: 1 week %1\n"
"%n weeks %1"
msgstr ""
"_n: 1 week %1\n"
"1 week %1\n"
"%n weken %1"
#: metabundle.cpp:1234
@ -6722,7 +6722,7 @@ msgid ""
"_n: 1 day %1\n"
"%n days %1"
msgstr ""
"_n: 1 dag %1\n"
"1 dag %1\n"
"%n dagen %1"
#: metabundle.cpp:1235
@ -6731,7 +6731,7 @@ msgid ""
"_n: 1 hour\n"
"%n hours"
msgstr ""
"_n: 1 uur\n"
"1 uur\n"
"%n uur"
#: metabundle.cpp:1242
@ -6925,7 +6925,7 @@ msgid ""
"_n: One track was already in the playlist, so it was not added.\n"
"%n tracks were already in the playlist, so they were not added."
msgstr ""
"_n: Eén nummer staat al op de afspeellijst en is daarom niet opnieuw "
"Eén nummer staat al op de afspeellijst en is daarom niet opnieuw "
"toegevoegd.\n"
"%n nummers staan al op de afspeellijst en zijn daarom niet opnieuw "
"toegevoegd."
@ -7014,7 +7014,7 @@ msgid ""
"_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n"
"Toggle &Queue Status (%n tracks)"
msgstr ""
"_n: &Wachtrijstatus aan/uit (1 nummer)\n"
"&Wachtrijstatus aan/uit (1 nummer)\n"
"&Wachtrijstatus aan/uit (%n nummers)"
#: playlist.cpp:3861
@ -7043,7 +7043,7 @@ msgid ""
"_n: &Copy Track to Collection...\n"
"&Copy %n Tracks to Collection..."
msgstr ""
"_n: Nummer naar &verzameling kopiëren…\n"
"Nummer naar &verzameling kopiëren…\n"
"%n nummers naar &verzameling kopiëren…"
#: playlist.cpp:3906
@ -7052,7 +7052,7 @@ msgid ""
"_n: &Move Track to Collection...\n"
"&Move %n Tracks to Collection..."
msgstr ""
"_n: Nummer naar verzameling ver&plaatsen…\n"
"Nummer naar verzameling ver&plaatsen…\n"
"%n nummers naar verzameling ver&plaatsen…"
#: playlist.cpp:3908
@ -7061,7 +7061,7 @@ msgid ""
"_n: &Delete File...\n"
"&Delete %n Selected Files..."
msgstr ""
"_n: Bestand verwij&deren…\n"
"Bestand verwij&deren…\n"
"%n geselecteerde bestanden verwij&deren…"
#: playlist.cpp:3912
@ -7090,7 +7090,7 @@ msgid ""
"_n: Track &Information...\n"
"&Information for %n Tracks..."
msgstr ""
"_n: Nummer&informatie…\n"
"Nummer&informatie…\n"
"&Informatie over %n nummers…"
#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122
@ -7334,7 +7334,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Podcast\n"
"%n Podcasts"
msgstr ""
"_n: 1 podcast\n"
"1 podcast\n"
"%n podcasts"
#: playlistbrowser.cpp:1440
@ -7356,7 +7356,7 @@ msgid ""
"deleted. \n"
"<p>You have selected %n podcast episodes to be <b>irreversibly</b> deleted. "
msgstr ""
"_n: <p>U staat op het punt om 1 podcastaflevering <b>permanent</b> te "
"<p>U staat op het punt om 1 podcastaflevering <b>permanent</b> te "
"verwijderen. \n"
"<p>U staat op het punt om %n podcastafleveringen <b>permanent</b> te "
"verwijderen. "
@ -7387,7 +7387,7 @@ msgid ""
"_n: 1 playlist\n"
"%n playlists"
msgstr ""
"_n: 1 afspeellijst\n"
"1 afspeellijst\n"
"%n afspeellijsten"
#: playlistbrowser.cpp:2210
@ -7405,7 +7405,7 @@ msgid ""
"_n: 1 dynamic playlist\n"
"%n dynamic playlists"
msgstr ""
"_n: 1 dynamische afspeellijst\n"
"1 dynamische afspeellijst\n"
"%n dynamische afspeellijsten"
#: playlistbrowser.cpp:2214
@ -7414,7 +7414,7 @@ msgid ""
"_n: 1 stream\n"
"%n streams"
msgstr ""
"_n: 1 stream\n"
"1 stream\n"
"%n streams"
#: playlistbrowser.cpp:2216
@ -7423,7 +7423,7 @@ msgid ""
"_n: 1 podcast\n"
"%n podcasts"
msgstr ""
"_n: 1 podcast\n"
"1 podcast\n"
"%n podcasts"
#: playlistbrowser.cpp:2218
@ -7432,7 +7432,7 @@ msgid ""
"_n: 1 folder\n"
"%n folders"
msgstr ""
"_n: 1 map\n"
"1 map\n"
"%n mappen"
#: playlistbrowser.cpp:2220
@ -7441,7 +7441,7 @@ msgid ""
"_n: 1 last.fm stream\n"
"%n last.fm streams"
msgstr ""
"_n: 1 Last.fm-stream\n"
"1 Last.fm-stream\n"
"%n Last.fm-streams"
#: playlistbrowser.cpp:2222

Loading…
Cancel
Save