Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 75.2% (1871 of 2485 strings)

Translation: applications/amarok
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/ka/
master
Temuri Doghonadze 1 week ago committed by TDE Weblate
parent 4e4ba18144
commit e01517a2d4

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-30 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-23 05:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-13 21:12+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/amarok/ka/>\n"
@ -88,9 +88,8 @@ msgid "Score: %1"
msgstr "ქულა: %1"
#: actionclasses.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Amarok Menu"
msgstr "მენიუს შიგთავსი"
msgstr "Amarok-ის მენიუ"
#: actionclasses.cpp:92
msgid "Menu"
@ -594,14 +593,12 @@ msgid "Show Divider"
msgstr "გამყოფის ჩვენება"
#: collectionbrowser.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Browse backward"
msgstr "პაკეტების ნუსხა"
msgstr "უკან დათვალიერება"
#: collectionbrowser.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Browse forward"
msgstr "~წინა პლანზე"
msgstr "წინ თვალიერება"
#: collectionbrowser.cpp:192
msgid "Group By"
@ -754,9 +751,8 @@ msgstr "უცნობი"
#: collectionbrowser.cpp:1131 collectionbrowser.cpp:3974
#: collectionbrowser.cpp:4267
#, fuzzy
msgid "No Label"
msgstr "იარლიყის ველი"
msgstr "ჭდის გარეშე"
#: collectionbrowser.cpp:1424 contextbrowser.cpp:937 contextbrowser.cpp:948
#: filebrowser.cpp:170 mediadevice/daap/daapclient.cpp:259
@ -826,9 +822,8 @@ msgstr ""
"%n &ფაილის წაშლა..."
#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3909
#, fuzzy
msgid "Manage &Files"
msgstr "ყველა ფაილი (*.*)"
msgstr "&ფაილების მართვა"
#: collectionbrowser.cpp:1470
#, fuzzy, c-format
@ -898,9 +893,8 @@ msgid ""
msgstr "ბოდიში, შემდეგი %n ფაილი ვერ ორგანიზდება."
#: collectionbrowser.cpp:1882
#, fuzzy
msgid "Aborting jobs..."
msgstr "~ერთეული ბეჭდვის ამოცანა"
msgstr "დავალებების გაუქმება..."
#: collectionbrowser.cpp:1944
#, c-format
@ -4914,9 +4908,8 @@ msgid "Enter the name of a band or artist you like:"
msgstr ""
#: magnatunebrowser/magnatunealbumdownloader.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Downloading album"
msgstr "მიმდინარეობს მედის ჩამოქაჩვა..."
msgstr "ალბომის გადმოწერა"
#: magnatunebrowser/magnatunealbumdownloader.cpp:72
#, fuzzy
@ -4945,9 +4938,8 @@ msgstr "რეპერტუარში დამატება"
#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:232
#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Purchase album"
msgstr "ამ ალბომის ჩაწერა"
msgstr "ალბომის შეძენა"
#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:235
#, fuzzy
@ -4963,18 +4955,16 @@ msgid "Redownload"
msgstr "თავიდან გადმოწერა"
#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:320
#, fuzzy
msgid "Purchase Album"
msgstr "ამ ალბომის ჩაწერა"
msgstr "ალბომის შეძენა"
#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:325
msgid "Update"
msgstr "განახლება"
#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Show Info"
msgstr "~თავის ინფო"
msgstr "ინფორმაციის ჩვენება"
#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:351
msgid "Downloading Magnatune.com Database"
@ -4996,9 +4986,8 @@ msgid "Duration"
msgstr "ხანგრძლივობა"
#: magnatunebrowser/magnatunepurchasehandler.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Processing Payment"
msgstr "მეტაფაილის დამუშავება:"
msgstr "გადახდის დამუშავება"
#: magnatunebrowser/magnatuneredownloadhandler.cpp:54
#, fuzzy
@ -5107,9 +5096,8 @@ msgid "Meet me at the Amarok Bar!"
msgstr ""
#: main.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Developer (foreboy)"
msgstr "პროგრამისტი (sebr)"
msgstr "პროგრამისტი (foreboy)"
#: main.cpp:53
msgid "Spaghetti Coder"
@ -5503,9 +5491,8 @@ msgid "Transfer in progress. Finish or stop after current track?"
msgstr ""
#: mediabrowser.cpp:2615
#, fuzzy
msgid "Stop Transfer?"
msgstr "გადაგზავნის სტატუსი"
msgstr "გავაჩერო გადაცემა?"
#: mediabrowser.cpp:2616
msgid "&Finish"
@ -7985,7 +7972,7 @@ msgstr "მოდულის ინფორმაცია"
msgid ""
"_: change options\n"
"Configure %1"
msgstr ""
msgstr "%1-ის მორგება"
#: podcastsettings.cpp:69 podcastsettings.cpp:80
msgid "Reset"
@ -8696,7 +8683,7 @@ msgstr "პირველად დაკრული"
msgid ""
"_: a single item (singular)\n"
"Last Played"
msgstr ""
msgstr "ბოლოს დაკრული"
#: tagdialog.cpp:820
#, c-format

Loading…
Cancel
Save