Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/amarok
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/
pull/15/head
TDE Weblate 5 years ago
parent 56139c50b0
commit bfb5b5a5b5

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Na huidige snit"
msgid "After Queue"
msgstr "Na wagtou"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
"Baie dankie.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -293,11 +293,11 @@ msgstr ""
"wat die probleem oplos. Gaan asb. jou Linux verspreiding se sagteware argief "
"na.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Stuur E-pos"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Omval Handteerder"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-19 12:23+0400\n"
"Last-Translator: Laith Juwaidah <juwaidah1990@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "بعد المسار الحالي"
msgid "After Queue"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -228,7 +228,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -252,11 +252,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "ارسل بريد الكتروني"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Sonrakı Mahnı"
msgid "After Queue"
msgstr "Qarışdır"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -258,7 +258,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -267,11 +267,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-31 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
msgid "After Queue"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -228,7 +228,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -252,11 +252,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Даслаць ліст"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "След текущия запис"
msgid "After Queue"
msgstr "След опашката"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
"Благодарим ви много.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -300,11 +300,11 @@ msgstr ""
"Но не всичко е загубено! Може би вече има обновени пакети, които ще решат "
"проблема. Моля, проверете в хранилището на дистрибуцията си.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Изпращане на е-поща"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Мениджър по повредите"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-05 23:28-0500\n"
"Last-Translator: Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "বর্তমান ট্র্যাকের পর"
msgid "After Queue"
msgstr "সারির পর"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -253,7 +253,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -288,11 +288,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "ই-মেইল পাঠাও"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "বিপত্তি প্রক্রিয়াকারক"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-1/amarok.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Goude ar roudenn red"
msgid "After Queue"
msgstr "Goude al lost"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -235,7 +235,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -250,7 +250,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -259,11 +259,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Kas ul lizher"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-12 12:43+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "En acabar la peça actual"
msgid "After Queue"
msgstr "En acabar la cua"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
"Moltes gràcies.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -299,11 +299,11 @@ msgstr ""
"disponible que resolgui el problema. Per favor, comproveu el repositori "
"d'aplicacions de la teva distribució.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Envia correu-e"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Gestor de petades"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 13:11+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Po aktuální skladbě"
msgid "After Queue"
msgstr "Po frontě"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"Velmi děkujeme.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -285,11 +285,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Odeslat email"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Obsluha pádu aplikace"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-1/amarok.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
msgid "After Queue"
msgstr "C&ymysgu"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -245,7 +245,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -254,11 +254,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Anfon Ebost"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-21 14:53+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Efter dette spor"
msgid "After Queue"
msgstr "Efter kø"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
"Mange tak.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -293,11 +293,11 @@ msgstr ""
"Men alt er ikke tabt. Måske er der allerede en tilgængelig opgradering som "
"retter problemet. Kontrollér programarkivet for din distribution.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Send e-mail"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Håndtering af sammenbrud"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -85,14 +85,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"<h3>Angezeigte Platzhalter in Bildschirmanzeige</h3>Folgende Platzhalter "
"sind möglich:<ul><li>Titel - %1<li>Album - %2<li>Interpret - %3<li>Gattung - "
"%4<li>Bitrate - %5<li>Jahr - %6<li>Stück-Länge - %7<li>Stück-Nummer - %8<li>"
"Dateiname - %9<li>Ordner - %10<li>Typ - %11<li>Kommentar - %12<li>Punkte - "
"%13<li>Abspielzähler - %14<li>CD-Nummer - %15<li>Bewertung - %16<li>"
"Stimmungsbarometer - %17<li>Verstrichene Zeit - %18</ul>Sie können "
"%4<li>Bitrate - %5<li>Jahr - %6<li>Stück-Länge - %7<li>Stück-Nummer - "
"%8<li>Dateiname - %9<li>Ordner - %10<li>Typ - %11<li>Kommentar - "
"%12<li>Punkte - %13<li>Abspielzähler - %14<li>CD-Nummer - %15<li>Bewertung - "
"%16<li>Stimmungsbarometer - %17<li>Verstrichene Zeit - %18</ul>Sie können "
"geschwungene Klammern { } um Text stellen, der einen Platzhalter enthält. "
"Dadurch wird der Text nur angezeigt, wenn der Platzhalter mit echtem Inhalt "
"gefüllt werden kann. Beispiel: <pre>%19</pre> Zeigt <b>Punkte: "
"<i>%score</i></b> nicht an, wenn das Stück ohne Bewertung ist."
"gefüllt werden kann. Beispiel: <pre>%19</pre> Zeigt <b>Punkte: <i>%score</"
"i></b> nicht an, wenn das Stück ohne Bewertung ist."
#: Options5.ui.h:95 contextbrowser.cpp:2973 statistics.cpp:568
#, c-format
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Nach aktuellem Stück"
msgid "After Queue"
msgstr "Nach der Warteschlange"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"Vielen Dank.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -291,11 +291,11 @@ msgstr ""
"Problem behebt. Bitte prüfen Sie die Softwareaktualisierungen Ihrer "
"Distribution.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "E-Mail senden"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Absturz-Verwaltung"
@ -472,8 +472,8 @@ msgstr ""
"<p>Sie verwenden ein System mit mehreren Prozessoren. Mit dieser Einrichtung "
"könnte Amarok unter Umständen instabil arbeiten.</p><p>Falls Sie "
"Schwierigkeiten haben sollten, benutzen Sie bitte den Kernelparameter 'NOHT' "
"oder deaktivieren Sie <i>HyperThreading</i> im BIOS Ihres Rechners.</p><p>"
"Weitere Informationen finden Sie in der README-Datei.</p>"
"oder deaktivieren Sie <i>HyperThreading</i> im BIOS Ihres Rechners.</"
"p><p>Weitere Informationen finden Sie in der README-Datei.</p>"
#: app.cpp:633 app.cpp:1074 app.cpp:1093 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
@ -2571,11 +2571,11 @@ msgstr ""
"alphanumerischen Schlüsselwörter: <b>album</b>, <b>interpret</b>, "
"<b>dateiname</b> (inkl. Pfad), <b>einbindepunkt</b> (z. B. /home/benutzer), "
"<b>dateityp</b> (mp3, ogg, flac, ...), <b>genre</b>, <b>kommentar</b>, "
"<b>komponist</b>, <b>ordner</b>, <b>text</b>, <b>titel</b> und "
"<b>label</b>.</p><p>Dies sind die numerischen Schlüsselwörter: <b>bitrate</b>"
", <b>disc/discnummer</b>, <b>länge</b> (in Sekunden), <b>abspielzähler</b>, "
"<b>bewertung</b>, <b>abtastrate</b>, <b>punkte</b>, <b>größe/dateigröße</b> ("
"in Byte, KByte und MByte - je nach Einheitenangabe), <b>stück</b> (= "
"<b>komponist</b>, <b>ordner</b>, <b>text</b>, <b>titel</b> und <b>label</b>."
"</p><p>Dies sind die numerischen Schlüsselwörter: <b>bitrate</b>, <b>disc/"
"discnummer</b>, <b>länge</b> (in Sekunden), <b>abspielzähler</b>, "
"<b>bewertung</b>, <b>abtastrate</b>, <b>punkte</b>, <b>größe/dateigröße</b> "
"(in Byte, KByte und MByte - je nach Einheitenangabe), <b>stück</b> (= "
"Stücknummer) und <b>jahr</b>.</p>"
#: editfilterdialog.cpp:95
@ -4658,8 +4658,8 @@ msgstr ""
"Installation korrigiert werden:<pre>$ cd /pfad/zu/Amarok/Quellcode/<br>$ su -"
"c \"make uninstall\"<br>$ ./configure --prefix=`tde-config --prefix` && su -"
"c \"make install\"<br>$ tdebuildsycoca<br>$ Amarok</pre> <br>Bitte lesen Sie "
"auch die README-Datei. Falls Sie weitere Hilfe benötigen, können Sie uns in #"
"amarok auf irc.freenode.org besuchen.</p>"
"auch die README-Datei. Falls Sie weitere Hilfe benötigen, können Sie uns in "
"#amarok auf irc.freenode.org besuchen.</p>"
#: enginecontroller.cpp:264
msgid ""
@ -8061,8 +8061,8 @@ msgid ""
"<p>KLibLoader could not load the plugin:<br/><i>%1</i></p><p>Error message:"
"<br/><i>%2</i></p>"
msgstr ""
"<p>KLibLoader kann das folgende Modul nicht laden:<br/"
"><i>%1</i></p><p>Fehlermeldung:<br/><i>%2</i></p>"
"<p>KLibLoader kann das folgende Modul nicht laden:<br/><i>%1</i></"
"p><p>Fehlermeldung:<br/><i>%2</i></p>"
#: pluginmanager.cpp:177 queuemanager.cpp:70 statistics.cpp:129
msgid "Name"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-06 12:15+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Μετά το τρέχον κομμάτι"
msgid "After Queue"
msgstr "Μετά την αναμονή"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"Ευχαριστούμε.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
"διορθώνει το πρόβλημα. Παρακαλώ ελέγξτε το χώρο αναβαθμίσεων της διανομής "
"σας.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Χειριστής κατάρρευσης"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 17:18+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "After Current Track"
msgid "After Queue"
msgstr "After Queue"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"Many thanks.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -282,11 +282,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Send Email"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Crash Handler"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 00:20+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Post Aktuala Trako"
msgid "After Queue"
msgstr "Post Vico"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -226,7 +226,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -241,7 +241,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -250,11 +250,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Sendu Retpoŝton"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 10:25+0000\n"
"Last-Translator: Juan Sánchez <jsrmadrid@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Después de la pista actual"
msgid "After Queue"
msgstr "Tras la cola"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
"Muchas gracias.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -301,11 +301,11 @@ msgstr ""
"el problema. Por favor, revise el repositorio de software de su "
"distribución.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Enviar email"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Manejador de fallos"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Praeguse pala järel"
msgid "After Queue"
msgstr "Järjekorra lõpus"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"Täname sind juba ette.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -287,11 +287,11 @@ msgstr ""
"Kuid kõik pole veel kadunud! Võib-olla on juba olemas uuendus, mis probleemi "
"lahendab. Kontrolli palun oma distributsiooni tarkvaraallikaid.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Saada e-kiri"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Krahhide käitleja"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-15 17:56+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Uneko pistaren ondoren"
msgid "After Queue"
msgstr "Ilararen ondoren"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
"Mila esker laguntzeagatik.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -292,11 +292,11 @@ msgstr ""
"eguneraketa bat prest dago. Egiaztatu sistemako banaketaren software "
"biltegia.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Bidali mezua"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Kraskadura-kudeatzailea"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 09:46+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "بعد از شیار جاری"
msgid "After Queue"
msgstr "بعد از صف کردن"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"با تشکر فراوان.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -288,11 +288,11 @@ msgstr ""
"اما، همه از دست نرفته است! شاید ارتقایی از قبل موجود باشد که رفع اشکال "
"می‌کند. لطفاً، مخزن نرم‌افزار توزیع را بررسی کنید.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "ارسال رایانامه"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "گردانندۀ فروپاشی"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 15:59+0300\n"
"Last-Translator: Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n"
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "nykyisen kappaleen jälkeen"
msgid "After Queue"
msgstr "jonon jälkeen"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"Kiitämme etukäteen.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
"Tarkista tarjoaako jakelusi uudempaa versiota tai onko semmoista saatavilla "
"muuta kautta.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Lähetä sähköposti"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Kaatumiskäsittelijä"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-29 13:29+0100\n"
"Last-Translator: Yannick Torrès <yannick.torres@keliglia.com>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Après le morceau courant"
msgid "After Queue"
msgstr "Après la file d'attente"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
"Merci beaucoup.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -299,11 +299,11 @@ msgstr ""
"et résoud ce problème. Vérifiez les versions disponibles pour votre "
"distribution.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Envoyer un message électronique"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Gestion des incidents"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-1/amarok.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Tar Éis an Amhráin Reatha"
msgid "After Queue"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -236,7 +236,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -245,11 +245,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Seol Ríomhphost"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Despois da Pista Actual"
msgid "After Queue"
msgstr "Despois da Fila"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
"Moitas grazas.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -291,11 +291,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Enviar este Email"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Xestor de Fallos"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 22:35+0200\n"
"Last-Translator: Chen Levy <contrib@chenlevy.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "אחרי הרצועה הנוכחית"
msgid "After Queue"
msgstr "אחרי התור"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"תודות.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -287,11 +287,11 @@ msgstr ""
"אך, לא הכל אבוד! אולי כבר זמין שדרוג שמתקן את התקלה. אנא בדוק את מאגר התכנה "
"של ההפצה שלך.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "שלח דוא\"ל"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "מטפל בהתרסקות"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-17 11:24+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "मौज़ूदा ट्रेक के आगे कतार म
msgid "After Queue"
msgstr "फेंटें (&h)"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -255,7 +255,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -264,12 +264,12 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
#, fuzzy
msgid "Send Email"
msgstr "ईमेल"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: \n"
@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "A jelenlegi szám után"
msgid "After Queue"
msgstr "A sor után"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
"Köszönjük.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -284,11 +284,11 @@ msgstr ""
"Elképzelhető, hogy már van frissítés, amely megoldja a problémát. "
"Ellenőrizze a disztribúciója szoftverkatalógusát.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "E-mail küldése"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Programleállás-kezelő"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 17:58+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
msgid "After Queue"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -244,7 +244,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -253,11 +253,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Kirim Email"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-24 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli\n"
"Language-Team: <is@li.org>\n"
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Eftir núverandi lag"
msgid "After Queue"
msgstr "Eftir biðröð"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
"Kærar þakkir fyrir aðstoðina.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -285,11 +285,11 @@ msgstr ""
"En kannski finnst þegar uppfærsla sem lagfærir vandamálið. Skoðaðu "
"pakkageymslu dreifingar þinnar.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Senda póst"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Hrun meðhöndlari"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 22:15+0000\n"
"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Dopo la traccia attuale"
msgid "After Queue"
msgstr "Dopo la coda"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"Grazie mille.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
"problema sia già disponibile. Controlla il deposito dei pacchetti della tua "
"distribuzione.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Invia email"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Gestore crash"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-07 21:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "現在のトラックの後"
msgid "After Queue"
msgstr "キューの後"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
"です。\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -287,11 +287,11 @@ msgstr ""
"お使いのディストリビューションのソフトウェアリポジトリを確認してみてくださ"
"い。\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Eメールを送信"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "クラッシュハンドラ"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-24 09:22+0400\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <Georgianization@googlegroups.com>\n"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "მიმდინარე ჩანაწერის შემდე
msgid "After Queue"
msgstr "შემდეგ რიგი"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
"დიდი მადლობა.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@ -283,11 +283,11 @@ msgstr ""
"მაგრამ, ყველაფერი არაა დაკარგული! შესაძლოა განახლება ამ პრობლემის გასწორებით "
"უკვე მზადაა. გთხოვთ შეამოწმოთ თქვენი დისტრიბუტივის პროგრამათა საცავი.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "ელფოსტის გაგზავნა"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "ავარიული დახურვის დამმუშავებელი"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-17 11:32+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "បន្ទាប់​បទ​បច្ចុប្បន្ន​"
msgid "After Queue"
msgstr "បន្ទាប់​ពី​ជួរ"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"សូម​អរគុណ​ជា​អនេកប្បការ ។\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -286,11 +286,11 @@ msgstr ""
"ប៉ុន្តែ អ្វីៗ​ទាំងអស់​មិន​បាន​បាត់បង់​ទេ ! ប្រហែល​ជា​មាន​កា​រធ្វើ​ឲ្យ​ប្រសើរ​ឡើង​​បាន​ជួសជុល​បញ្ហា​នេះ ។ សូម​ពិនិត្យ​"
"មើលឃ្លាំង​កម្មវិធីរបស់​ការ​ចែកចាយ ។\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "ផ្ញើ​អ៊ីមែល"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "កម្មវិធី​ដោះស្រាយ​ការ​គាំង"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:29+0900\n"
"Last-Translator: Cho Sung Jae <cho.sungjae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "현재 트랙 이후"
msgid "After Queue"
msgstr "대기열 이후"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"감사합니다.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
"그러나 모든것을 잃어버리지 않았습니다. 또한 문제를 수정한 업그레이드 버전이 "
"이미 사용가능합니다. 당신의 배포판 소프트웨어 저장소를 확인하여 주십시오.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "전자 우편 보내기"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "강제 종료 핸들러"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-08 09:59+0000\n"
"Last-Translator: rizoye-xerzi <rizoxerzi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
msgid "After Queue"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -244,7 +244,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -253,11 +253,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 01:54+0900\n"
"Last-Translator: Park J. K. <segfault@byus.net>\n"
"Language-Team: Korean\n"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "재생중인 트랙 뒤에 더하기(&Q)"
msgid "After Queue"
msgstr "섞기(&S)"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -246,7 +246,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -270,12 +270,12 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
#, fuzzy
msgid "Send Email"
msgstr "전자 우편"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-23 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Dovydas Sankauskas <laisve@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n"
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Pasibaigus dainai"
msgid "After Queue"
msgstr "Pasibaigus eilei"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
"Labai dėkojame.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -295,11 +295,11 @@ msgstr ""
"Pasižiūrėkite savo sistemos programinės įrangos atnaujinimo paketuose ar "
"nėra naujesnės AmaroK versijos.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Siųsti e. laišką"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Nulūžimo tvarkyklė"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-21 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "По тековната нумера"
msgid "After Queue"
msgstr "По редицата"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
"Ви благодариме.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -294,11 +294,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Испрати е-пошта"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Ракувач со падови"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-08 13:51+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Buka pautan selepas halaman semasa"
msgid "After Queue"
msgstr "Teks selep&as:"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -249,7 +249,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -264,7 +264,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -273,12 +273,12 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
#, fuzzy
msgid "Send Email"
msgstr "Hantar emel ke senarai"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
#, fuzzy
msgid "Crash Handler"
msgstr "Data Program Rosak"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-09 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Etter dette sporet"
msgid "After Queue"
msgstr "Etter køen"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"På forhånd takk!\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
"Men alt er ikke tapt! Kanskje det allerede finnes en oppgradering som retter "
"opp problemet. Se etter i programlageret til din distribusjon.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Send e-post"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Krasjhåndtering"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-06 23:40+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Achter dat aktuelle Stück"
msgid "After Queue"
msgstr "Achter de Reeg"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"Velen Dank.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
"de dat Problem richt. Kiek man maal binnen de Software-Archiven vun Dien "
"Distributschoon.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Nettbreef sennen"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Afstörten-Pleger"

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 15:43+0300\n"
"Last-Translator: shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "हालको ट्रयाक पछि"
msgid "After Queue"
msgstr "लाम पछि"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
"धेरै धेरै धन्यवाद ।\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -284,11 +284,11 @@ msgstr ""
"तर, सबै हराएको छैन! एउटा स्तरवृद्धि पहिल्यै उपलब्ध भएको हुन सक्छ जसले समस्या निश्चित गर्दछ "
"। कृपया तपाईँको वितरणको सफ्टवेयर भण्डार जाँच गर्नुहोस् ।\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "इमेल पठाउनुहोस्"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "ह्यान्डलर नष्ट गर्नुहोस्"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 01:39+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Na huidige track"
msgid "After Queue"
msgstr "Achter wachtrij plaatsen"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
"Alvast bedankt voor uw moeite.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -297,11 +297,11 @@ msgstr ""
"die het probleem oplost. Controleer a.u.b. het software-aanbod van uw "
"distributeur.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "E-mail verzenden"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Programma is vastgelopen"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Etter dette sporet"
msgid "After Queue"
msgstr "Etter køen"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"På førehand takk!\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -288,11 +288,11 @@ msgstr ""
"feilen som førte til krasjet er retta opp. Sjå etter i programarkivet til "
"distribusjonen din.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Send e-post"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Krasjhandtering"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-09 08:16+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟਰੈਕ ਬਾਅਦ"
msgid "After Queue"
msgstr "ਕਤਾਰ ਬਾਅਦ"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
"ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ ਹੈ।\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
"ਪਰ, ਅਜੇ ਸਭ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਵਿਗੜਿਆ ਹੈ! ਸ਼ਾਇਦ ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਲਈ ਕੋਈ ਫਿਕਸ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਅੱਪਗਰੇਡ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ "
"ਹੋਵੇ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਦੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਵੇਖੋ।\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੋ"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "ਕਰੈਂਸ਼ ਹੈਂਡਲਰ"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 20:26+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Za bieżącym utworem"
msgid "After Queue"
msgstr "Za kolejką"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
"Bardzo dziękujemy.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -296,11 +296,11 @@ msgstr ""
"rozwiąże ten problem. Proszę sprawdzić repozytorium programów swojej "
"dystrybucji.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Wyślij E-mail"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Program obsługi awarii"
@ -6912,8 +6912,8 @@ msgid ""
"Please report this message to trinity-devel@lists.pearsoncomputing.net, "
"thanks!"
msgstr ""
"Proszę wysłać ten komunikat na adres trinity-devel@"
"lists.pearsoncomputing.net, dziękujemy!"
"Proszę wysłać ten komunikat na adres trinity-devel@lists.pearsoncomputing."
"net, dziękujemy!"
#: playerwindow.cpp:338
msgid "Welcome to Amarok"
@ -11751,8 +11751,8 @@ msgstr ""
"<li><a href=\"https://community.kde.org/Amarok/Archives/Amarok_1.4/"
"User_Guide/MySQL_HowTo\">Instrukcje do konfigurowania MySQL</a>.</li>\n"
"<li><a href=\"https://community.kde.org/Amarok/Archives/Amarok_1.4/"
"User_Guide/PostgreSQLHowTo\">Instrukcje do konfigurowania "
"PostgreSQL</a>.</li>\n"
"User_Guide/PostgreSQLHowTo\">Instrukcje do konfigurowania PostgreSQL</a>.</"
"li>\n"
"</ul>"
#: firstrunwizard.ui:207

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-15 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Após a Faixa Actual"
msgid "After Queue"
msgstr "Após a Fila"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"Obrigado.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -288,11 +288,11 @@ msgstr ""
"que corrige o problema. Verifique por favor o repositório de 'software' da "
"sua distribuição.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Enviar um E-mail"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Tratamento de Estoiros"
@ -11667,14 +11667,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"O Amarok usa uma base de dados para guardar dados acerca da sua música. Se "
"não tiver a certeza qual usar, carregue em Seguinte.\n"
"<p>O <b>MySQL</b> ou o <b>Postgresql</b> são mais rápidos que o <b>sqlite</b>"
", mas necessitam de configurações adicionais.</p>\n"
"<p>O <b>MySQL</b> ou o <b>Postgresql</b> são mais rápidos que o <b>sqlite</"
"b>, mas necessitam de configurações adicionais.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li><a href=\"https://community.kde.org/Amarok/Archives/Amarok_1.4/"
"User_Guide/MySQL_HowTo\">Instruções para configurar o MySQL</a>.</li>\n"
"<li><a href=\"https://community.kde.org/Amarok/Archives/Amarok_1.4/"
"User_Guide/PostgreSQLHowTo\">Instruções para configurar o "
"Postgresql</a>.</li>\n"
"User_Guide/PostgreSQLHowTo\">Instruções para configurar o Postgresql</a>.</"
"li>\n"
"</ul>"
#: firstrunwizard.ui:207

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-17 23:13+0000\n"
"Last-Translator: Robert Peters <robertpeters9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Após a Faixa Atual"
msgid "After Queue"
msgstr "Após a Fila"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
"Muito obrigado.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -305,11 +305,11 @@ msgstr ""
"esteja disponível. Por favor, verifique o repositório de programas da sua "
"distribuição.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Enviar E-mail"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Gerenciador de Problemas"
@ -4579,7 +4579,8 @@ msgstr "Máquina desconhecida para a URL: <i>%1</i>"
#: engine/xine/xine-engine.cpp:1015
#, c-format
msgid "The device name you specified seems invalid.<br>%1"
msgstr "O nome do dispositivo que você especificou não parece ser válido.<br>%1"
msgstr ""
"O nome do dispositivo que você especificou não parece ser válido.<br>%1"
#: engine/xine/xine-engine.cpp:1017
#, c-format
@ -6892,8 +6893,8 @@ msgid ""
"Please report this message to trinity-devel@lists.pearsoncomputing.net, "
"thanks!"
msgstr ""
"Por favor, envie esta mensagem para o trinity-devel@"
"lists.pearsoncomputing.net, obrigado!"
"Por favor, envie esta mensagem para o trinity-devel@lists.pearsoncomputing."
"net, obrigado!"
#: playerwindow.cpp:338
msgid "Welcome to Amarok"
@ -11711,8 +11712,8 @@ msgstr ""
"<ul>\n"
"<li><a href=\"https://dev.mysql.com/doc/\">Instruções para configurar o "
"MySQL</a>.</li>\n"
"<li><a href=\"https://postgreshelp.com/how-to-install-postgresql-in-linux/\">"
"Instruções para configurar o Postgresql</a>.</li>\n"
"<li><a href=\"https://postgreshelp.com/how-to-install-postgresql-in-linux/"
"\">Instruções para configurar o Postgresql</a>.</li>\n"
"</ul>"
#: firstrunwizard.ui:207

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-24 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Melodia următoare"
msgid "After Queue"
msgstr "Aleator"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -263,7 +263,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -272,11 +272,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
@ -86,14 +86,15 @@ msgid ""
"not show <b>Score: <i>%score</i></b> if the track has no score."
msgstr ""
"<h3>Отображение этикеток на индикаторе</h3><ul><li>Название - %1<li>Альбом - "
"%2<li>Исполнитель - %3<li>Жанр - %4<li>Битрейт - %5<li>Год - %6<li>"
"Длительность - %7<li>Номер трека - %8<li>Имя файла - %9 <li>Папка файла - %"
"10 <li>Формат - %11<li>Комментарий - %12<li>Счёт - %13<li>Количество "
"воспроизведений - %14 <li>Номер диска - %15<li>Оценка - %16<li>Настроение - "
"%17</ul> <li>Прошедшее время - %18</ul><br>Если вы окружите раздел текста "
"который содержит знак в фигурные скобки \"{}\", он будет выводиться только "
"при наличии соответствующих данных, например: <pre>%19</pre>Текст <b>Score: "
"<i>%score</i></b> не будет выведен если песня ещё не проигрывалась."
"%2<li>Исполнитель - %3<li>Жанр - %4<li>Битрейт - %5<li>Год - "
"%6<li>Длительность - %7<li>Номер трека - %8<li>Имя файла - %9 <li>Папка "
"файла - %10 <li>Формат - %11<li>Комментарий - %12<li>Счёт - "
"%13<li>Количество воспроизведений - %14 <li>Номер диска - %15<li>Оценка - "
"%16<li>Настроение - %17</ul> <li>Прошедшее время - %18</ul><br>Если вы "
"окружите раздел текста который содержит знак в фигурные скобки \"{}\", он "
"будет выводиться только при наличии соответствующих данных, например: <pre>"
"%19</pre>Текст <b>Score: <i>%score</i></b> не будет выведен если песня ещё "
"не проигрывалась."
#: Options5.ui.h:95 contextbrowser.cpp:2973 statistics.cpp:568
#, c-format
@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "После текущей композиции"
msgid "After Queue"
msgstr "После воспроизведения очереди"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -250,7 +251,7 @@ msgstr ""
"Большое спасибо.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -276,7 +277,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -290,11 +291,11 @@ msgstr ""
"Но ещё не всё потеряно! Возможно уже доступно обновление, исправляющее эту "
"проблему. Пожалуйста проверьте репозиторий Вашего дистрибутива.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Отправить E-mail"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Обработчик сбоев"
@ -471,8 +472,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>В вашей системе присутствует несколько процессоров. В такой конфигурации "
"amaroK может работать нестабильно.</p><p>Если возникают сбои, воспользуйтесь "
"опцией ядра Linux 'NOHT' или отключите <i>HyperThreading</i> в BIOS.</p><p>"
"Дополнительная информация находится в файле README.</p>"
"опцией ядра Linux 'NOHT' или отключите <i>HyperThreading</i> в BIOS.</"
"p><p>Дополнительная информация находится в файле README.</p>"
#: app.cpp:633 app.cpp:1074 app.cpp:1093 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
@ -2586,17 +2587,17 @@ msgid ""
"<b>track</b> (i.e. the track number), and <b>year</b>.</p>"
msgstr ""
"<p>Здесь вы можете выбрать <i>Простой поиск</i> - поиск по всем полям, - или "
"выбрать конкретное поле. В зависимости от типа поля (числовое или текстовое)"
", становятся доступными соответствующие элементы интерфейса для указания "
"параметров, которым должны соответствовать поля искомых композиций.</p><p>"
"Текстовые поля: <b>Альбом</b>, <b>Исполнитель</b>, <b>Имя файла</b> (включая "
"путь), <b>Точка монтирования</b> (например, /home/user1), <b>Тип файла</b> ("
"тип файла определяется по расширению: mp3, ogg, flac...), <b>Жанр</b>, "
"<b>Комментарий</b>, <b>Композитор</b>, <b>Каталог</b>, <b>Текст песни</b>, "
"<b>Название</b> и <b>Метка</b>.</p><p>Числовые поля: <b>Битрейт</b>, <b>Диск/"
"Номер диска</b> <b>Длительность</b> (в секундах), <b>Число "
"воспроизведений</b>, <b>Рейтинг</b> <b>Частота дискретизации</b>, <b>Счёт</b>"
", <b>Размер файла</b>, (в байтах, килобайтах или мегабайтах, по выбору) "
"выбрать конкретное поле. В зависимости от типа поля (числовое или "
"текстовое), становятся доступными соответствующие элементы интерфейса для "
"указания параметров, которым должны соответствовать поля искомых композиций."
"</p><p>Текстовые поля: <b>Альбом</b>, <b>Исполнитель</b>, <b>Имя файла</b> "
"(включая путь), <b>Точка монтирования</b> (например, /home/user1), <b>Тип "
"файла</b> (тип файла определяется по расширению: mp3, ogg, flac...), "
"<b>Жанр</b>, <b>Комментарий</b>, <b>Композитор</b>, <b>Каталог</b>, <b>Текст "
"песни</b>, <b>Название</b> и <b>Метка</b>.</p><p>Числовые поля: <b>Битрейт</"
"b>, <b>Диск/Номер диска</b> <b>Длительность</b> (в секундах), <b>Число "
"воспроизведений</b>, <b>Рейтинг</b> <b>Частота дискретизации</b>, <b>Счёт</"
"b>, <b>Размер файла</b>, (в байтах, килобайтах или мегабайтах, по выбору) "
"<b>Дорожка</b> (точнее, её номер на диске) и <b>Год</b>.</p>"
#: editfilterdialog.cpp:95

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "nyuma y'uru rupapuro"
msgid "After Queue"
msgstr "nyuma yo guhuza n'igihe"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
". \n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -298,7 +298,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -307,12 +307,12 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
#, fuzzy
msgid "Send Email"
msgstr "Kohereza Imeli"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
#, fuzzy
msgid "Crash Handler"
msgstr "Ibifashi bigaye"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-04 06:01+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Maŋŋá dálá bihtá"
msgid "After Queue"
msgstr "Maŋŋá gárgadasa"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
"Giitu go veahkehat min!\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -284,11 +284,11 @@ msgstr ""
"Muhto, ii visot gal lea duššái mannan. Dáidá leat ođaseabbut veršuvdna mii "
"lea divvun dán siva. Iskka iežat distribušuvnna prográmmavuorkás.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Sádde e-boastta"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Riekčanangieđahalli"

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -34,8 +34,8 @@ msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"quickparser@gmail.com, toms@linuxos.sk, jose1711@gmail.com, "
"marek.inq.mlynar@gmail.com"
"quickparser@gmail.com, toms@linuxos.sk, jose1711@gmail.com, marek.inq."
"mlynar@gmail.com"
#: Options1.ui.h:42 configdialog.cpp:438
msgid "Default Browser"
@ -89,15 +89,15 @@ msgid ""
"section will be hidden if the token is empty, for example:<pre>%19</pre>Will "
"not show <b>Score: <i>%score</i></b> if the track has no score."
msgstr ""
"<h3>Značky zobrazované v OSD</h3>Môžete použiť nasledujúce príznaky:<ul><li>"
"Názov - %1<li>Album - %2 <li>Interpret - %3<li>Žáner - %4<li>Bitový tok - "
"%5<li>Rok - %6<li>Dĺžka skladby- %7<li>Číslo skladby- %8<li>Názov súboru - "
"%9<li>Priečinok- %10<li>Typ - %11<li>Komentár - %12<li>Skóre - %13<li>Počet "
"prehratí - %14<li>Číslo disku - %15<li>Hodnotenie - %16<li>Pocitovosť- "
"%17<li>Uplynutý čas - %18</ul>Pokiaľ uzavriete časť textu obsahujúcu "
"príznaky do zložených zátvoriek, táto časť bude skrytá, pokiaľ bude príznak "
"prázdny, napr.:<pre>%19</pre>nezobrazí <b>Skóre: <i>%score</i></b>, pokiaľ "
"skladba nemá žiadne skóre."
"<h3>Značky zobrazované v OSD</h3>Môžete použiť nasledujúce príznaky:"
"<ul><li>Názov - %1<li>Album - %2 <li>Interpret - %3<li>Žáner - %4<li>Bitový "
"tok - %5<li>Rok - %6<li>Dĺžka skladby- %7<li>Číslo skladby- %8<li>Názov "
"súboru - %9<li>Priečinok- %10<li>Typ - %11<li>Komentár - %12<li>Skóre - "
"%13<li>Počet prehratí - %14<li>Číslo disku - %15<li>Hodnotenie - "
"%16<li>Pocitovosť- %17<li>Uplynutý čas - %18</ul>Pokiaľ uzavriete časť textu "
"obsahujúcu príznaky do zložených zátvoriek, táto časť bude skrytá, pokiaľ "
"bude príznak prázdny, napr.:<pre>%19</pre>nezobrazí <b>Skóre: <i>%score</i></"
"b>, pokiaľ skladba nemá žiadne skóre."
#: Options5.ui.h:95 contextbrowser.cpp:2973 statistics.cpp:568
#, c-format
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Po aktuálnej skladbe"
msgid "After Queue"
msgstr "Po poradí"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
"Veľká vďaka.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -294,11 +294,11 @@ msgstr ""
"Ale nie všetko je stratené! Snáď je už dostupná aktualizácia, ktorá opravuje "
"tento problém. Prosím skontrolujte softvérový repozitár Vašej distribúcie.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Odoslať Email"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Obsluha pádu aplikácie"
@ -2416,8 +2416,8 @@ msgid ""
"%d is replaced by the device node, %m by the mount point.\n"
"Empty commands are not executed."
msgstr ""
"Tu nastavte príkaz, ktorý bude spustený pred pripojením k Vášmu zariadeniu ("
"t.j. príkazom mount).\n"
"Tu nastavte príkaz, ktorý bude spustený pred pripojením k Vášmu zariadeniu "
"(t.j. príkazom mount).\n"
"%d je nahradený uzlom zariadenia, %m prípojným bodom.\n"
"Prázdne príkazy nie sú spúšťané."
@ -2438,8 +2438,8 @@ msgid ""
"%d is replaced by the device node, %m by the mount point.\n"
"Empty commands are not executed."
msgstr ""
"Tu nastavte príkaz, ktorý bude spustený pred odpojením Vášho zariadenia ("
"t.j. príkazom eject).\n"
"Tu nastavte príkaz, ktorý bude spustený pred odpojením Vášho zariadenia (t."
"j. príkazom eject).\n"
"%d je nahradený uzlom zariadenia, %m prípojným bodom.\n"
"Prázdne príkazy nie sú spúšťané."
@ -2597,12 +2597,12 @@ msgstr ""
"pripojenia</b> (t. j. /home/user1), <b>typ súboru</b> (môžete zadať mp3, "
"ogg, flac, ... a prípony súborov budú kontrolované), <b>žáner</b>, "
"<b>komentár</b>, <b>skladateľ</b>, <b>adresár</b>, <b>text piesne</b>, "
"<b>názov</b> a <b>štítok</b>.</p><p>Číselné kľúčové slová sú: <b>bitový "
"tok</b>, <b>disk/číslo disku</b>, <b>dĺžka</b> (vyjadrená v sekundách), <b>"
"počet hraní</b>, <b>hodnotenie</b>, <b>samplerate</b>, <b>skóre</b>, "
"<b>veľkosť/veľkosť súboru</b> (vyjadrená v bajtoch, kilobajtoch a "
"megabajtoch podľa zadanej jednotky v kľúčovom slove), <b>skladba</b> (t. j. "
"číslo skladby) a <b>rok</b>.</p>"
"<b>názov</b> a <b>štítok</b>.</p><p>Číselné kľúčové slová sú: <b>bitový tok</"
"b>, <b>disk/číslo disku</b>, <b>dĺžka</b> (vyjadrená v sekundách), <b>počet "
"hraní</b>, <b>hodnotenie</b>, <b>samplerate</b>, <b>skóre</b>, <b>veľkosť/"
"veľkosť súboru</b> (vyjadrená v bajtoch, kilobajtoch a megabajtoch podľa "
"zadanej jednotky v kľúčovom slove), <b>skladba</b> (t. j. číslo skladby) a "
"<b>rok</b>.</p>"
#: editfilterdialog.cpp:95
msgid "Select an attribute for the filter"
@ -4448,8 +4448,8 @@ msgid ""
"<b>available</b>.<br/>"
msgstr ""
"Nastala chyba počas inicializácie prehrávania audia. Uistite sa, že je v "
"systéme prítomný <b>PlaybackNode</b>. Ak je prítomný, príkaz <b>"
"serverregistry -s</b> v konzoli vypíše dostupný <b>PlaybackNode</b>."
"systéme prítomný <b>PlaybackNode</b>. Ak je prítomný, príkaz "
"<b>serverregistry -s</b> v konzoli vypíše dostupný <b>PlaybackNode</b>."
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:111
msgid ""
@ -4459,8 +4459,8 @@ msgid ""
"<b>available</b>.<br/>"
msgstr ""
"Nastala chyba počas inicializácie prehrávania videa. Uistite sa, že je v "
"systéme prítomná <b>XDisplayNode</b>. Ak je prítomná, príkaz <b>"
"serverregistry -s</b> v konzoli vypíše dostupný <b>XDisplayNode</b>."
"systéme prítomná <b>XDisplayNode</b>. Ak je prítomná, príkaz "
"<b>serverregistry -s</b> v konzoli vypíše dostupný <b>XDisplayNode</b>."
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:114
msgid ""
@ -4468,9 +4468,9 @@ msgid ""
"Download/Binary/index.html#configure\">Configuration and tests</a> "
"instructions."
msgstr ""
"Vo všeobecné informácie si pozrite inštrukcie na <a href=\""
"http://www.networkmultimedia.org/Download/Binary/index#configgure\">"
"Konfigurácia a testy</a>."
"Vo všeobecné informácie si pozrite inštrukcie na <a href=\"http://www."
"networkmultimedia.org/Download/Binary/index#configgure\">Konfigurácia a "
"testy</a>."
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
@ -4521,8 +4521,8 @@ msgid ""
"No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not "
"supported. Network failures are other possible causes."
msgstr ""
"Žiaden vhodný vstupný modul. Toto častokrát znamená, že protokol adresy (url)"
" nie je podporovaný. Ďalšími možnými príčinami sú chyby siete."
"Žiaden vhodný vstupný modul. Toto častokrát znamená, že protokol adresy "
"(url) nie je podporovaný. Ďalšími možnými príčinami sú chyby siete."
#: engine/xine/xine-engine.cpp:340
msgid ""
@ -4672,8 +4672,8 @@ msgstr ""
"pomocou:<pre>$ cd /cesta/ku/zdrojovym/suborom/amarok-u/<br>$ su -c \"make "
"uninstall\"<br>$ ./configure --prefix=`tde-config --prefix` && su -c \"make "
"install\"<br>$ tdebuildsycoca<br>$ amarok</pre>Viac informácii je možné "
"nájsť v súbore README. Pre ďalšiu pomoc sa k nám pripojte na #amarok na "
"irc.freenode.net.</p>"
"nájsť v súbore README. Pre ďalšiu pomoc sa k nám pripojte na #amarok na irc."
"freenode.net.</p>"
#: enginecontroller.cpp:264
msgid ""
@ -5084,8 +5084,8 @@ msgid ""
"button below."
msgstr ""
"Vitajte v Magnatune.com, integrovanom obchode Amarok-u. Ak ho spúšťate "
"poprvýkrát, musíte najprv aktualizovať databázu kliknutím na tlačidlo \""
"Aktualizovať\" nižšie."
"poprvýkrát, musíte najprv aktualizovať databázu kliknutím na tlačidlo "
"\"Aktualizovať\" nižšie."
#: magnatunebrowser/magnatunelistview.cpp:34
msgid "Artist/Album/Track"
@ -7634,7 +7634,8 @@ msgstr "Vysielanie vrátilo neplatné dáta."
#: playlistbrowseritem.cpp:1869
msgid "Sorry, only RSS 2.0 or Atom feeds for podcasts!"
msgstr "Bohužiaľ pre vysielania je možné využívať iba RSS 2.0 alebo Atom feeds!"
msgstr ""
"Bohužiaľ pre vysielania je možné využívať iba RSS 2.0 alebo Atom feeds!"
#: playlistbrowseritem.cpp:2050
msgid "New podcasts have been retrieved!"
@ -8689,8 +8690,8 @@ msgstr ""
"<p>Jedno z nalepších diel Mika Oldfielda, Amarok, bol inšpiráciou na "
"nazvanie audioprehrávača, ktorý práve používate. Ďakujeme za vybratie Amarok-"
"u! </p><p align=right>Mark Kretschmann<br>Max Howell<br>Chris "
"Muehlhaeuser<br>Veľa ďalších ľudí, ktorí pomohli urobiť Amarok tým, čím "
"je</p>"
"Muehlhaeuser<br>Veľa ďalších ľudí, ktorí pomohli urobiť Amarok tým, čím je</"
"p>"
#: statusbar/statusbar.cpp:185
msgid ""
@ -9864,7 +9865,8 @@ msgstr ""
#: amarokcore/amarok.kcfg:50
#, no-c-format
msgid "Whether to display remaining track time in the left time label."
msgstr "Či sa má zobraziť zostávajúci čas skladby v poli so zostávajúcim časom."
msgstr ""
"Či sa má zobraziť zostávajúci čas skladby v poli so zostávajúcim časom."
#: amarokcore/amarok.kcfg:51
#, no-c-format
@ -10189,7 +10191,8 @@ msgstr "Aktivovať Prehliadač kontextu pri spustení prehrávania"
#: amarokcore/amarok.kcfg:211
#, no-c-format
msgid "Automatically switches to ContextBrowser when playback is started."
msgstr "Automaticky sa prepne do Prehliadača kontextu pri spustení prehrávania."
msgstr ""
"Automaticky sa prepne do Prehliadača kontextu pri spustení prehrávania."
#: amarokcore/amarok.kcfg:215
#, no-c-format
@ -10825,8 +10828,8 @@ msgstr "Farba pre jednu hviezdu hodnotenia"
#, no-c-format
msgid "The color to use for a single rating star, if not the default."
msgstr ""
"Farba, ktorá sa má použiť pre jednu hodnotiacu hviezdu, ak nie je predvolená "
"."
"Farba, ktorá sa má použiť pre jednu hodnotiacu hviezdu, ak nie je "
"predvolená ."
#: amarokcore/amarok.kcfg:530
#, no-c-format
@ -11626,8 +11629,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>Vyberte, prosím, na pravej strane priečinky, kde sú umiestnené súbory s "
"Vašou hudbou.</p>\n"
"<p>Toto sa vysoko odporúča, nakoľko sa vám tým sprístupnia ďalšie "
"funkcie.</p>\n"
"<p>Toto sa vysoko odporúča, nakoľko sa vám tým sprístupnia ďalšie funkcie.</"
"p>\n"
"<p>Ak si budete želať, Amarok dokáže tieto priečinky monitorovať a pridávať "
"nové skladby do Vašej kolekcie.</p>"
@ -11672,11 +11675,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"<h1>Blahoželáme!</h1>\n"
"<p>Amarok je pripravený na použitie! Po kliknutí na tlačidlo Dokončiť sa "
"objaví okno Amarok-u, ktorý začne prehľadávať priečinky vo Vašej "
"kolekcii.</p>\n"
"<p>Na ľavej strane v okne zoznamu skladieb Amarok zobrazí Vašu "
"<b>Kolekciu</b> a <b>Zoznam skladieb</b> na pravej. Jednoducho pretiahnite "
"hudbu z Kolekcie do Zoznamu skladieb a stlačte <b>Prehrať</b>.</p>\n"
"objaví okno Amarok-u, ktorý začne prehľadávať priečinky vo Vašej kolekcii.</"
"p>\n"
"<p>Na ľavej strane v okne zoznamu skladieb Amarok zobrazí Vašu <b>Kolekciu</"
"b> a <b>Zoznam skladieb</b> na pravej. Jednoducho pretiahnite hudbu z "
"Kolekcie do Zoznamu skladieb a stlačte <b>Prehrať</b>.</p>\n"
"<p>Ak budete potrebovať ďalšiu pomoc, prosím prezrite si <a href=\"help:/"
"amarok\">príručku Amarok-u</a>. Dúfame, že sa vám bude Amarok páčiť.</p>\n"
"<p align=\"right\">Vývojári Amarok</p>"
@ -12110,8 +12113,8 @@ msgstr "&Ignorovať \"The\" v názvoch interpretov"
#, no-c-format
msgid "If checked, postfix artists' names starting with 'The' with ', The'."
msgstr ""
"Ak je zapnuté, pridá \"The\" pred názvami interpretov na koniec názvu ako \""
", The\"."
"Ak je zapnuté, pridá \"The\" pred názvami interpretov na koniec názvu ako "
"\", The\"."
#: organizecollectiondialog.ui:136
#, no-c-format

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:53+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Po trenutni skladbi"
msgid "After Queue"
msgstr "Na koncu čakalne vrste"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
"Najlepša hvala.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -285,11 +285,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Pošlji e-pošto"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Upravitelj zrušenj"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 02:25-0400\n"
"Last-Translator: Agron Selimaj <agron@7kosova.com>\n"
"Language-Team: Shqip <kde-shqip@yahoogroups.com>\n"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
msgid "After Queue"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -238,7 +238,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -253,7 +253,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -262,11 +262,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 11:52+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "После текуће нумере"
msgid "After Queue"
msgstr "После реда"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
"Пуно вам хвала.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -291,11 +291,11 @@ msgstr ""
"Али, није све изгубљено! Можда већ постоји надоградња која исправља проблем. "
"Проверите у складишту софтвера своје дистрибуције.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Пошаљи е-поруку"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Руковалац падом"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-12 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simić (Slobodan Simic) <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Posle tekuće numere"
msgid "After Queue"
msgstr "Posle reda"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
"Puno vam hvala.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -291,11 +291,11 @@ msgstr ""
"Ali, nije sve izgubljeno! Možda već postoji nadogradnja koja ispravlja "
"problem. Proverite u skladištu softvera svoje distribucije.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Pošalji e-poruku"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Rukovalac padom"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 22:50+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Posle tekuće numere"
msgid "After Queue"
msgstr "Posle reda"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
"Puno vam hvala.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -269,7 +269,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -278,11 +278,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Pošalji e-poruku"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Rukovalac padom"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-26 07:55+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Efter aktuellt spår"
msgid "After Queue"
msgstr "Efter kö"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"Tack så mycket.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
"Men allt är inte förlorat. Kanske en uppgradering redan finns tillgänglig "
"som rättar problemet. Kontrollera programarkivet för din distribution.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Skicka e-post"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Hantera krasch"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-16 03:48-0800\n"
"Last-Translator: ஸ்ரீ ராமதாஸ் <shriramadhas@gmail.com>, 2007\n"
"Language-Team: <www.ubuntu-tam.org>\n"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "தற்போதைய தடத்திற்கு பிறகு
msgid "After Queue"
msgstr "கலைப்பு"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -263,7 +263,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -272,12 +272,12 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
#, fuzzy
msgid "Send Email"
msgstr "மின்னஞ்சல்"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-06 22:00+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik Language\n"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "&Ба навбат гузоштан баъди роҳчаи ҷорӣ"
msgid "After Queue"
msgstr "&Ҷой ивазкунӣ"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -252,7 +252,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -267,7 +267,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -276,12 +276,12 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
#, fuzzy
msgid "Send Email"
msgstr "Почтаи электронӣ"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-07 09:14+1100\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "หลังจากเพลงที่กำลังเล่นอ
msgid "After Queue"
msgstr "หลังจากคิว"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
"ขอบคุณอย่างสูง\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -283,11 +283,11 @@ msgstr ""
"แต่ว่า! ก็ยังไม่สิ้นหวังไปซะทีเดียว บางทีอาจจะมีตัวที่่อัพเดซึ่งได้แก้ข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้นนีแล้ว "
"โปรดตรวจสอบที่แหล่งเก็บซอฟต์แวร์ของดิสโทรของคุณ\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "ส่งอีเมล"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "ตัวรับมือเมื่อโปรแกรมหยุดทำงาน"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 02:36+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Şimdiki Parçadan Sonra"
msgid "After Queue"
msgstr "Kuyruktan Sonra"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
"Teşekkürler.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
"Aşağıdaki bilgiler geliştiricilerin oluşan problemi anlamasına yardım "
"edeceğinden lütfen bu bilgileri değiştirmeyin.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -295,11 +295,11 @@ msgstr ""
"zaten vardır. Lütfen dağıtımınızın sağladığı depo güncellemelerini kontrol "
"edin.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "E-Posta Gönder"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Çöküş Denetleyici"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-06 22:38-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Після поточної доріжки"
msgid "After Queue"
msgstr "Після черги"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"Дуже дякуємо.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
"Але, ще не все втрачено! Можливо, вже є оновлення, яке містить вирішення "
"цієї проблеми. Будь ласка, навідайтесь в сховище ПЗ вашого дистрибутиву.\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Надіслати ел. пошту"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Аналізатор крахів"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Joriy qoʻshiqdan keyin"
msgid "After Queue"
msgstr "Navbatdan keyin"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
"Oldindan katta rahmat.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -273,11 +273,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Xat joʻnatish"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Nosozliklar kuzatuvchisi"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Жорий қўшиқдан кейин"
msgid "After Queue"
msgstr "Навбатдан кейин"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
"Олдиндан катта раҳмат.\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -272,11 +272,11 @@ msgid ""
"the problem. Please check your distribution's software repository.\n"
msgstr ""
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Хат жўнатиш"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Носозликлар кузатувчиси"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amaroK\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-25 16:33+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "当前音轨后"
msgid "After Queue"
msgstr "队列后"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
"谢谢。\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -282,11 +282,11 @@ msgstr ""
"您发行版的软件仓库。\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "发送电子邮件"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "崩溃处理程序"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 15:08+0800\n"
"Last-Translator: Stanley Wong <stanley18fan0k@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "播完目前曲目就停止"
msgid "After Queue"
msgstr "播完佇列曲目就停止"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"我們非常感謝您!\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@ -286,11 +286,11 @@ msgstr ""
"但是,事情不只如此!現在可能已經新版本把這個錯誤修正了。請看一看您的 Linux 發"
"行版有沒有提供更新的版本。\n"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "傳送電子郵件"
#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "當機處理器"

Loading…
Cancel
Save