diff --git a/po/pt/amarok.po b/po/pt/amarok.po index 9f599cc4..e357c7f8 100644 --- a/po/pt/amarok.po +++ b/po/pt/amarok.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-05 16:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-15 14:07+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: Alt+U\n" "X-POFile-SpellExtra: iPodControl\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais" +msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais,Hugo Carvalho" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org" +msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org,hugokarvalho@hotmail.com" #: Options1.ui.h:42 configdialog.cpp:438 msgid "Default Browser" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" #: app.cpp:1053 msgid "Docking in System Tray" -msgstr "Acoplagem na Bandeja do Sistema" +msgstr "Acoplagem na área de notificação do sistema" #: app.cpp:1082 msgid "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Data Modificada" #: collectionbrowser.cpp:2797 editfilterdialog.cpp:121 metabundle.cpp:142 #: smartplaylisteditor.cpp:164 tagdialog.cpp:675 msgid "Bitrate" -msgstr "Taxa de Dados" +msgstr "Taxa de dados" #: collectionbrowser.cpp:2798 editfilterdialog.cpp:161 metabundle.cpp:149 msgid "File Size" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "" #: contextbrowser.cpp:222 msgid "Refresh" -msgstr "Actualizar" +msgstr "Atualizar" #: contextbrowser.cpp:226 msgid "Search" @@ -3118,7 +3118,7 @@ msgstr "TCP da Rede" #: engine/helix/helix-errors.cpp:90 msgid "Try Autoconfig" -msgstr "Tentar Auto-Config." +msgstr "Tentar Auto-Config" #: engine/helix/helix-errors.cpp:91 msgid "Notenough Bandwidth" @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "Erro de Processamento" #: engine/helix/helix-errors.cpp:131 msgid "Advise Noasync Seek" -msgstr "Aconselhar o Posicionamento Não-Assínc." +msgstr "Aconselhar o Posicionamento Noasync" #: engine/helix/helix-errors.cpp:132 msgid "Header Parse Error" @@ -4745,7 +4745,7 @@ msgstr "Gerir predefinições" #: equalizersetup.cpp:93 scripts/graphequalizer/eqdialog.ui:31 #, no-c-format msgid "Enable Equalizer" -msgstr "Activar o Equalizador..." +msgstr "Ativar o equalizador" #: equalizersetup.cpp:113 msgid "Pre-amp" @@ -8429,7 +8429,7 @@ msgstr "Visualizações" #: socketserver.cpp:170 msgid "Right-click on item for context menu" -msgstr "Carregue com o botão direito num item para abrir o menu de contexto." +msgstr "Carregue com o botão direito num item para abrir o menu de contexto" #: socketserver.cpp:236 msgid "Fullscreen" @@ -9847,7 +9847,7 @@ msgstr "" #: amarokcore/amarok.kcfg:55 #, no-c-format msgid "Whether to show scores for tracks" -msgstr "Mostrar ou não a pontuação das faixas." +msgstr "Mostrar ou não a pontuação das faixas" #: amarokcore/amarok.kcfg:56 #, no-c-format @@ -10130,7 +10130,7 @@ msgstr "O ID do analisador visual a mostrar." #: amarokcore/amarok.kcfg:195 #, no-c-format msgid "Index of analyzer displayed in playlist window" -msgstr "O índice do analisador apresentado na janela da lista." +msgstr "O índice do analisador apresentado na janela da lista" #: amarokcore/amarok.kcfg:196 #, no-c-format